-
1 vecchia
vecchiavecchiasostantivo Femininvedere link=vecchio vecchio linkDizionario italiano-tedesco > vecchia
2 chi lascia la via vecchia per la nuova, sa quel che lascia, ma non sa quel che trova
chi lascia la via vecchia per la nuova, sa quel che lascia, ma non sa quel che trovaproverbiale, proverbio ≈ ein Spatz in der Hand ist besser als eine Taube auf dem DachDizionario italiano-tedesco > chi lascia la via vecchia per la nuova, sa quel che lascia, ma non sa quel che trova
3 città vecchia
città vecchiaAltstadtDizionario italiano-tedesco > città vecchia
4 gallina vecchia fa buon brodo
gallina vecchia fa buon brodoproverbiale, proverbio,scherzoso das Alter hat auch seine ReizeDizionario italiano-tedesco > gallina vecchia fa buon brodo
5 una vecchia conoscenza
una vecchia conoscenzaein alter Bekannter, eine alte BekannteDizionario italiano-tedesco > una vecchia conoscenza
6 un amico di lunga/vecchia data
un amico di lungavecchia dataein alter FreundDizionario italiano-tedesco > un amico di lunga/vecchia data
7 befana
befanabefana [be'fa:na]sostantivo Feminin1 (Epifania) Dreikönigsfest neutro2 (vecchia) Befana Feminin(Fee, die in der Dreikönigsnacht den braven Kindern Geschenke und den bösen Kohle bringt)3 (figurato: familiare: donna vecchia e brutta) alte Schreckschraube, Vettel FemininDizionario italiano-tedesco > befana
8 città
cittàcittà [t∫it'ta] <->sostantivo FemininStadt Feminin; città nuova Neubaugebiet neutro; città vecchia Altstadt Feminin; città satellite Satellitenstadt Feminin; città universitaria [oder degli studi] Universitätsgelände neutro, Campus Maskulin; città dei ragazzi Kinderdorf neutro; Città del Vaticano Vatikanstadt Feminin; Città del Capo Kapstadt neutro; abitare in città in der Stadt wohnenDizionario italiano-tedesco > città
9 conoscenza
conoscenzaconoscenza [kono∫'∫εntsa]sostantivo Feminin1 (apprendimento) Kenntnis Feminin; avere conoscenza di qualcosa von etwas Kenntnis haben; essere a conoscenza di qualcosa über etwas accusativo Bescheid wissen; per conoscenza zur Kenntnisnahme; venire a conoscenza di qualcosa etw erfahren; prendere conoscenza di qualcosa
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский