Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

da+sogno

  • 121 -G48

    ± стараться изо всех сил:

    Non sono più baroni, ni conti: sono uomini a modo, benemeriti di chi comanda, o di chi vorrebbe comandare... adulatori d'un potere o d'un altro, gente che voga alla galeotta che tira a sé, crede in sé, non pensa che a sé. (A. G. Barrili, «Come un sogno»)

    Теперь это не бароны и не графы, а просто светские люди с состоянием, они стоят у командных высот или рвутся к ним,...пресмыкаясь перед власть имущими, люди, которые из кожи вон лезут для своей выгоды, верят только в себя, думают только о себе.

    Frasario italiano-russo > -G48

  • 122 -G656

    gira e rigira...

    как ни как, как ни крути.., как бы то ни было:

    «Così, gira e rigira, tutti i giorni io finivo qua. (E. Morante, «L'isola di Arturo»)

    Так что, как бы то ни было, я, в конце концов, попадал в этот дом.

    «Ma perché le hai dette allora?»

    Egli rispose lentamente: «Perché si parla in sogno? Forse dormivo... ma ora mi sono svegliato».
    Così, gira e rigira, si tornava sempre allo stesso punto. (A. Moravia, «La romana»)
    — Но почему ты ему все рассказал? Он ответил, взвешивая слова:
    — Почему люди говорят во сне? Может быть я спал... и только теперь проснулся. Вот так, куда ни кинь, все клин, и он все возвращался к этой мысли.

    (Пример см. тж. - C1908).

    Frasario italiano-russo > -G656

  • 123 -G843

    по горло ушедший (в дела и т. п.):

    — Insomma, era un essere affatto assente dalla vita, immerso fino alla gola, fino ai capelli, nel sogno. (M. Puccini, «Ebrei»)

    — В общем, это был человек полностью оторванный от жизни, с головой ушедший в мир фантазии.

    Frasario italiano-russo > -G843

  • 124 -M1040

    голова Медузы-Горгоны, нечто устрашающее:

    Restai di sasso, come se avessi veduta la testa di Medusa. (A. G. Barrili, «Come un sogno»)

    Я окаменел, как будто увидел перед собой голову Медузы.

    Frasario italiano-russo > -M1040

  • 125 -M2239

    fare (или tenere, mettere) (il) muso (тж. mettere su muso)

    гневаться, сердиться:

    «Ce l'hai con me? Fai il muso?». (G. Arpino, «La suora giovane»)

    — Ты на меня обижен? Сердишься?

    La piccola Elisabetta veniva su malandata e si urtava per sciocchezze, difficilmente piangeva, metteva il muso seguendo la natura di noi meridionali e, diveniva inquieta, non trovava pace. (B. Martini, «Elisabetta»)

    Маленькая Элизабетта росла слабенькой и раздражалась из-за пустяков; она почти никогда не плакала, а — следуя природе южан — дулась, становилась беспокойной, не находила себе места.

    Mia madre non gliel'aveva più perdonata e teneva il muso anche a me. (N. Ginzburg, «La strada che va in città»)

    Мать не могла ему этого простить и на меня тоже сердилась.

    — Mi lasci finire, non faccia il muso, — rispose ella con piglio amorevole. (A. G. Barrili, «Come un sogno»)

    — Дайте мне закончить, не смотрите на меня так сердито, — отвечала она, ласково взглянув на меня.

    (Пример см. тж. - T539 b).

    Frasario italiano-russo > -M2239

  • 126 -M342

    manco per idea (или per sogno, per ombra)

    ни за что, ни в коем случае; вовсе, совсем нет.

    Frasario italiano-russo > -M342

  • 127 -N611

    nuovo di zecca (или di pezza, di trinca; тж. nuovo fiammante или novente)

    новехонький, с иголочки:

    Pepo prima guardò la macchina (una Guzzi 250, nuova fiammante; era sempre stato il suo sogno, la motocicletta), poi il guidatore. (C. Cassola, «Il taglio del bosco»)

    Пепо первым делом посмотрел на машину (новехонькую с иголочки «Гуцци-250», а его мечты не простирались дальше мотоцикла), а потом на водителя.

    E Gabrio Moncalvo consegnò al giornalista in partibus una busta contenente un biglietto della Banca d'Italia nuovo fiammante. (E. Castelnuovo, «I Moncalvo»)

    И Габрио Монкальво конфиденциально вручил репортеру конверт, содержащий новехонькую купюру Итальянского банка.

    Frasario italiano-russo > -N611

  • 128 -P1134

    (3) с (большим) трудом, через силу; еле-еле:

    Uscì sorreggendosi a mala pena dalla cappella, e arrivato verso la metà dello stanzone alle cui pareti s'appoggiava colla mano, gli vennero meno le forze e cadde tramortito per terra. (F. Martini, «La marchesa»)

    Он вышел из часовни, с трудом держась на ногах и опираясь о стену. Дойдя до середины комнаты, он почувствовал, что силы изменяют ему, и без чувств рухнул на пол.

    Intanto, di là dal confine Umbro, su quella terra che San Pietro non sognò mai possedere (egli a mala pena padrone di una paranzella sul lago di Galilea) erano incominciate le busse. (A. G. Barrili, «Con Garibaldi alle porte di Roma»)

    Между тем, за пределами Умбрии, на земле, владеть которой не мечтал даже святой Петр (он имел всего-навсего рыбачью лодку на Галилейском озере), начались столкновения.

    Frasario italiano-russo > -P1134

См. также в других словарях:

  • Sogno — Studioalbum von Andrea Bocelli Veröffentlichung 30. März 1999 Label Philips …   Deutsch Wikipedia

  • Sogno Alquileres Temporarios — (Пуэрто Игуасу,Аргентина) Категория отеля: Адрес: J Silveria 87, 3370 …   Каталог отелей

  • Sogno D' Epoca 1822 — (Монополи,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Luigi Cadorna 33, 70043 Монополи …   Каталог отелей

  • Sogno Di Roma — (Рим,Италия) Категория отеля: Адрес: Lungotevere Dante 310 , Эур, 00146 Рим, Италия …   Каталог отелей

  • sogno — / soɲo/ s.m. [lat. somnium, der. di somnus sonno ]. 1. [l attività mentale che si svolge durante il sonno, e il contenuto stesso, la serie di immagini che in quell attività si avvicendano: vedere qualcuno in s. ; fare un brutto s. ] ▶◀ (ant.,… …   Enciclopedia Italiana

  • sogno — só·gno s.m. 1a. FO ciascun insieme di immagini, sensazioni e percezioni che si manifestano durante il sonno: fare un brutto sogno, interpretare un sogno 1b. TS neurol. attività psichica che ha luogo spontaneamenete durante il sonno,… …   Dizionario italiano

  • sogno — s. m. 1. visione onirica □ allucinazione, delirio, vaneggiamento, rêverie (fr.), visione CONTR. realtà, verità, concretezza 2. fantasia, irrealtà, illusione, immaginazione, fantasticheria □ ambizione, speranza, ideale, aspirazione, vagheggiamento …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Sogno — Infobox Album Name = Sogno Type = Album Artist = Andrea Bocelli Released = April 6, 1999 Recorded = Genre = Classical Length = 61:04 Label = Philips Producer = Reviews = *Allmusic Rating|4|5 [http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg… …   Wikipedia

  • Sogno Ribelle — Infobox Album | Name = Sogno ribelle Type = Album Artist = Litfiba Released = 1992 Genre = Rock Length = 60:32 Label = CGD Producer = ??? Reviews = *Allmusic [http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg sql=10:1y66mpea9ffo link] Last album = El… …   Wikipedia

  • sogno — {{hw}}{{sogno}}{{/hw}}s. m. 1 Sequenza di immagini più o meno coerenti che si presentano durante il sonno: fare un –s; vedere qlcu. in sogno | (fam.) Nemmeno, neppure, neanche per –s, assolutamente no. 2 Fantasia, cosa lontana dalla realtà: era… …   Enciclopedia di italiano

  • sogno — pl.m. sogni …   Dizionario dei sinonimi e contrari

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»