-
1 булочник
-
2 пекарь
м.panettiere, fornaio* * *n1) gener. panettiere, fornaio, infornatore2) dial. pistor (венецианский диалект)3) obs. panicuocolo -
3 baker
['beɪkə(r)]1) (who makes bread) panettiere m. (-a); (who makes bread and cakes) panettiere (-a) pasticciere m. (-a)2) (shop)baker's (shop) — panetteria f., panetteria-pasticceria f.
••a baker's dozen — = tredici
* * *1) (a person who bakes: He is a qualified baker; She is a good baker.) fornaio, panettiere2) (a baker's shop.) forno, panificio* * *baker /ˈbeɪkə(r)/n.● a baker's dozen, tredici.* * *['beɪkə(r)]1) (who makes bread) panettiere m. (-a); (who makes bread and cakes) panettiere (-a) pasticciere m. (-a)2) (shop)baker's (shop) — panetteria f., panetteria-pasticceria f.
••a baker's dozen — = tredici
-
4 baker bak·er n
['beɪkə(r)]fornaio (-a), panettiere (-a)baker's (shop) — panetteria, forno
at/to the baker's — dal panettiere, dal fornaio
-
5 задолжать булочнику
vgener. inchiodare il fornaio -
6 иметь кучу долгов
vgener. farsi rincorrere dal fornaio -
7 не платить долгов
prepos.gener. fare a tu me l'hai, farsi prendere, farsi rincorrere dal fornaio, farsi tirare per il ferraiolo, farsi tirare per il ferraiuolo, tirare per le falde -
8 обеспечить себе кусок хлеба
Universale dizionario russo-italiano > обеспечить себе кусок хлеба
-
9 хлебопёк
-
10 экзема пекарей
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > экзема пекарей
-
11 Baker
['beɪkə(r)]1) (who makes bread) panettiere m. (-a); (who makes bread and cakes) panettiere (-a) pasticciere m. (-a)2) (shop)baker's (shop) — panetteria f., panetteria-pasticceria f.
••a baker's dozen — = tredici
* * *1) (a person who bakes: He is a qualified baker; She is a good baker.) fornaio, panettiere2) (a baker's shop.) forno, panificio* * *(Surnames) Baker /ˈbeɪkə(r)/* * *['beɪkə(r)]1) (who makes bread) panettiere m. (-a); (who makes bread and cakes) panettiere (-a) pasticciere m. (-a)2) (shop)baker's (shop) — panetteria f., panetteria-pasticceria f.
••a baker's dozen — = tredici
-
12 battledore
battledore /ˈbætldɔ:(r)/n. (arc.) -
13 ■ nip off
■ nip offA v. i. + avv. (fam.)1 andarsene in fretta; scappare; filare via2 fare un salto (fig.): to nip off to the baker's to buy some bread, fare un salto dal fornaio per comprare del paneB v. t. + avv. -
14 ♦ oven
♦ oven /ˈʌvn/n.forno ( anche fig.); fornetto: microwave oven, forno a microonde; gas oven, forno a gas; It's like an oven in here!, sembra di stare in un forno!● (zool.) oven-bird, ( Furnarius) fornaio; ( Seiurus aurocapillus) tordo dalla corona d'oro; ballerina dei boschi □ oven-cooked, al forno: oven-cooked chips, patatine ( affettate) al forno □ oven-dressed (o oven-ready), pronto per il forno (rif. a cibo preconfezionato) □ (ind.) oven-dry, essiccato al forno. -
15 peel
I [piːl]nome buccia f., scorza f., pelle f.II 1. [piːl] 2.verbo intransitivo [ paint] scrostarsi; [ sunburnt person] spellarsi; [ skin] esfoliarsi, squamarsi; [fruit, vegetable] sbucciarsi- peel off* * *[pi:l] 1. verb1) (to take off the skin or outer covering of (a fruit or vegetable): She peeled the potatoes.) sbucciare, pelare2) (to take off or come off in small pieces: The paint is beginning to peel (off).) staccarsi2. noun(the skin of certain fruits, especially oranges, lemons etc.) buccia, scorza, pelle- peeler- peelings* * *[piːl]1. n(gen) buccia, (of orange, lemon etc) scorza, buccia2. vt3. vi•- peel off* * *peel (1) /pi:l/n. [u]buccia; scorza; pelle: lemon peel, scorza di limone; candied peel, scorzette ( di limone o d'arancio) candite.peel (2) /pi:l/n.pala da fornaio.peel (3) /pi:l/n.(to) peel /pi:l/A v. t.3 (generalm. to peel off) staccare, togliere ( la buccia, la scorza, un indumento, ecc.): She gingerly peeled off the plaster, tolse cautamente il cerottoB v. i.1 sbucciarsi; spellarsi: She got sunburnt and her face peeled, prese troppo sole e le si spellò il viso2 (fam.) spogliarsi; svestirsi● (fam.) to keep one's eyes peeled, tenere gli occhi ben aperti.* * *I [piːl]nome buccia f., scorza f., pelle f.II 1. [piːl] 2.verbo intransitivo [ paint] scrostarsi; [ sunburnt person] spellarsi; [ skin] esfoliarsi, squamarsi; [fruit, vegetable] sbucciarsi- peel off -
16 ■ square up
■ square upA v. t. + avv.B v. i. + avv.2 (fam.) affrontarsi; fronteggiarsi -
17 ♦ such
♦ such /sʌtʃ, sətʃ/A a.1 tale; siffatto; simile; di questo (o quel) genere: such a man, un tale uomo; such a day, un giorno simile; I wouldn't go out in such weather, io non uscirei con un tempo simile (o con un tempo così); I don't like such books ( as these), libri siffatti non mi piacciono; Such food is very heavy, alimenti del genere sono poco digeribili; such flowers as you never saw, fiori che non s'erano mai visti (i) simili; in such a way, in tal modo; I never expected such an honour, non m'aspettavo davvero un tale onore; His sorrow was such that everybody pitied him, il suo dolore era tale che tutti ne avevano compassione; His wound was not such as to disable him, la sua ferita non era tale da renderlo inabile2 (fam.) così; tanto: I don't want such big apples, non le voglio delle mele così grosse; We had never had such a pleasant time, non c'eravamo mai divertiti tanto; He was such a good man!, era un così buon uomo!B pron.tale, tali; questo, questi: Such was his nature, tale era la sua natura; Such are the results, questi sono i risultatiC avv.così; talmente; tanto: Such filthy language is intolerable, un linguaggio così osceno è intollerabile● such and such (o such-and-such), tale; certo; determinato ( ma non specificato): He made such-and-such payments to such-and-such customers, fece determinati pagamenti a determinati clienti □ such-and-such a person, un tale; un tizio □ such as, come; per esempio: languages coming from Latin, such as French, Italian and Spanish, lingue d'origine latina, come il francese, l'italiano e lo spagnolo; a tradesman, such as a baker or a shopkeeper, un commerciante, per esempio un fornaio o un negoziante □ Such as?, per esempio? □ such as it is [as they are], così com'è [come sono]; per quel che vale [che valgono] □ such being the case, stando così le cose □ such a lot, tanto, tanti: There were such a lot of people, c'era (così) tanta gente □ and such, e cose del genere; e così via: tools, instruments and such, attrezzi, strumenti e così via □ as such, come tale; appunto perché tale: He is the boss, and as such must be obeyed, è il padrone e come tale gli si deve obbedienza □ or some such remark (o word, etc.), o qualcosa di simile: He said: «You're a fool», or some such remark, disse: «Sei un cretino», o qualcosa di simile □ tears such as angels weep, lacrime pari a quelle degli angeli □ I saw just such another yesterday, ne ho visto uno proprio uguale ieri □ «Can I speak to Mark Smith?» «No such person lives here», «posso parlare con Mark Smith?» «qui non c'è nessuno che risponda a questo nome» □ (prov.) Such master, such servant, quale il padrone, tale il servo □ (prov.) Such as live by the sword shall perish by the sword, chi di spada ferisce, di spada perisce NOTA D'USO: - as o such as?-. -
18 ■ zap to
■ zap tov. i. + prep.fare un salto in ( un luogo): I'll just zap to the baker's, faccio un salto al forno (o dal fornaio). -
19 булочник
[búločnik] m.fornaio, panettiere -
20 пекарь
[pékar'] m. (pl. пекаря, пекари)fornaio, panettiere
- 1
- 2
См. также в других словарях:
fornaio — /for najo/ s.m. [lat. tardo furnarius, der. di furnus forno ]. 1. (f. a ) (mest.) [chi fa il pane o lo vende] ▶◀ panettiere, (non com.) panificatore, (region.) prestinaio. 2. (estens., comm.) [bottega in cui si cuoce e si vende il pane]… … Enciclopedia Italiana
fornaio — for·nà·io s.m. 1. AU nei forni, addetto alla lavorazione e cottura del pane | chi vende il pane; proprietario o gestore di un forno o di un negozio per la vendita di pane Sinonimi: panettiere. 2. TS ornit. uccello del genere Fornaio, cosiddetto… … Dizionario italiano
fornaio — {{hw}}{{fornaio}}{{/hw}}s. m. (f. a ) Chi fa o vende il pane; SIN. Panettiere … Enciclopedia di italiano
fornaio — pl.m. fornai sing.f. fornaia pl.f. fornaie … Dizionario dei sinonimi e contrari
fornaio — s. m. panettiere, panificatore … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Il Fornaio — Infobox Company name = Il Fornaio type = Private genre = Chain restaurant foundation = 1972 founder = Larry Mindel (founded restaurant concept in 1986) location city = Corte Madera, California location country = United States location = locations … Wikipedia
fjrnèr — fornaio … Dizionario Materano
Prestinè — fornaio … Mini Vocabolario milanese italiano
Corner Bakery Cafe — is a U.S. chain of cafes that specialize in pastries, breads, breakfast dishes, gourmet sandwiches, and salads. Corner Bakery Cafe is considered to be a part of the fast casual market segment of the food service industry, offering a somewhat… … Wikipedia
Marchigiano — For the Italian wine grape that is also known as Marchigiano, see Verdicchio. Marchigiano Marchigià Spoken in Italy … Wikipedia
panettiere — pa·net·tiè·re s.m. AD chi fa o vende il pane Sinonimi: fornaio, panificatore. {{line}} {{/line}} VARIANTI: panattiere. DATA: 1296. ETIMO: dal fr. panetier propr. fornaio , der. di pain 1pane … Dizionario italiano