Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

d'une+voix

  • 1 صوت

    I صَوْتٌ
    ['sʼawt]
    n m
    1) كُلُّ ما يُسْمَعُ m son m, ton m

    صَوْتٌ رَخيمٌ — une voix douce

    2) إِبْداءُ الرَّأْيِ في الانتِخاباتِ vote m, fait de donner sa voix

    أَدْلى بِصَوْتِهِ — Il a voté.

    ♦ صَوْتٌ أَبَحُّ voix enrouée
    ♦ جِدارُ الصَّوْتِ mur du son
    ♦ سُرْعَةُ الصَّوْتِ vitesse du son
    ♦ رَفَعَ صَوْتَهُ élever la voix
    II صَوّتََ
    ['sʼawːata]
    v
    1) أَحْدَثَ صَوْتًا قَوِيًّا crier, émettre un son, faire du bruit

    صَوَّتَ الطِّفْلُ — Le bébé a crié.

    2) أَدْلى بِصَوْتِهِ voter

    صَوَّتَ للمُرَشَّحِ الديموقْراطي — Il a voté pour le candidat démocrate.

    Dictionnaire Arabe-Français > صوت

  • 2 خشن

    I خَشِنٌ
    [xa'ʃin]
    1) عَكْسُ ناعِمٍ m/f rude

    ثَوْبٌ خَشِنٌ — vêtement rude

    2) غَليظٌ m dur, grossier

    صَوْتٌ خَشِنٌ — une voix rauque

    ♦ الجِنْسُ الخَشِنُ الرِّجالُ le sexe mâle, les hommes
    II خَشُنَ
    [xa'ʃuna]
    v
    1) عَكْسُ نَعُمَ devenir grossier

    خَشُنَ كَلامُهُ — Ses paroles sont devenus grossières.

    2) غَلُظَ devenir rugueux

    خَشُنَ صَوْتُهُ — Sa voix est devenu rugueuse.

    Dictionnaire Arabe-Français > خشن

  • 3 خافت

    خافِتٌ
    ['xaːfit]
    مُنْخَفِضٌ m bas

    صَوْتٌ خافِتٌ — une voix basse

    Dictionnaire Arabe-Français > خافت

  • 4 سمع

    سَمِعَ
    [sa'miʔʼa]
    v
    1) أَدْرَكَ بأُذُنِهِ entendre, ouïr

    سَمِعَ صَوْتًا — Il a entendu une voix.

    2) أَصْغى écouter

    سَمِعَ المُحاضَرَةَ — Il a écouté la conférence.

    3) أَطاعَ obéir, céder

    سَمِعَ كَلِمَةَ والِدِهِ — Il a écouté son père.

    Dictionnaire Arabe-Français > سمع

  • 5 صائت

    صائِتٌ
    ['sʼaːʔit]
    1) ناطِقٌ sonore m/f, résonnant m

    سينما صائِتَةٌ — cinéma parlant

    2) مَنْطوقٌ m prononcé

    صَوْتٌ صائِتٌ — une voix vibrante

    Dictionnaire Arabe-Français > صائت

  • 6 متلعثم

    مُتَلَعْثِمٌ
    [muta'laʔʼθim]
    مُتَرَدِّدٌ m hésitant

    صَوْتٌ مُتَلَعْثِمٌ — une voix hésitante

    Dictionnaire Arabe-Français > متلعثم

  • 7 متوسل

    مُتَوَسِّلٌ
    [muta'wasːil]
    1) مُتَضَرِّعٌ m implorant

    مُتَوَسِّلٌ إلى اللهِ — implorant Dieu

    2) مُسْتَجْدٍ m mendiant

    قالَ بِصَوْتٍ مُتَوَسِّلٍ — il a dit d'une voix mendiante

    Dictionnaire Arabe-Français > متوسل

  • 8 محتد

    مُحْتدٌّ
    [muħ'tadː]
    غاضِبٌ m fâché

    قالَ بِصَوْتٍ مُحْتَدٍّ — Il a dit d'une voix fâchée.

    Dictionnaire Arabe-Français > محتد

  • 9 مختنق

    مُخْتَنِقٌ
    ['muxtaniq]
    مَخْنوقٌ m étouffé

    ماتَ مُخْتَنِقًا بالدُّخانِ — Il est mort étouffé par la fumée.

    ♦ بِصَوْتٍ مُخْتَنِقٍ d'une voix étouffée

    Dictionnaire Arabe-Français > مختنق

  • 10 مخنوق

    مَخْنوقٌ
    [max'nuːq]
    مُخْتَنِقٌ m étouffé, étranglé

    طِفْلٌ مَخْنوقٌ — un bébé étouffé

    ♦ صَوْتٌ مَخْنوقٌ une voix étouffée
    ♦ مَشاعِرُ مَخْنوقَةٌ des sentiments étouffés

    Dictionnaire Arabe-Français > مخنوق

  • 11 مرتعب

    مُرْتَعِبٌ
    ['murtaʔʼib]
    خائِفٌ جِدًا m angoissé

    قالَ بِصَوْتٍ مُرْتَعِبٍ — il dit d'une voix angoissée

    Dictionnaire Arabe-Français > مرتعب

  • 12 مرتفع

    I مُرْتَفَعٌ
    ['murtafaʔʼ]
    n m
    تَلٌّ m plateau

    مُرْتَفَعاتُ الجولانِ — le plateau du Golan

    II مُرْتَفعٌ
    ['murtafiʔʼ]
    عالٍ m élevé, haut

    صَوْتٌ مُرْتَفِعٌ — une voix haute

    Dictionnaire Arabe-Français > مرتفع

  • 13 مزعج

    مُزْعِجٌ
    ['muzʔʼiʒ]
    مُضايِقٌ m gênant

    صَوْتٌ مُزْعِجٌ — une voix gênante

    ♦ حُلْمٌ مُزْعِجٌ mauvais rêve, cauchemar
    ♦ هُدوءٌ مُزْعِجٌ un calme agaçant

    Dictionnaire Arabe-Français > مزعج

  • 14 مفجوع

    مَفْجوعٌ
    [maf'ʒuːʔʼ]
    مُصابٌ بِفاجِعَةٍ m accablé, affligé

    والِدٌ مَفْجوعٌ بِوَلَدِهِ — un père affligé par la mort de son fils

    ♦ أَنَّةُ مَفْجوعٍ Il est affligé.
    ♦ بِصَوْتٍ مَفْجوعٍ d'une voix accablée

    Dictionnaire Arabe-Français > مفجوع

  • 15 منكر

    مُنْكَرٌ
    ['munkar]
    قَبيحٌ m laid

    صَوْتٌ مُنْكَرٌ — une voix laide

    Dictionnaire Arabe-Français > منكر

  • 16 نقي

    نَقِيٌّ
    [na'qijː]
    صافٍ m pur

    زَيْتٌ نَقِيٌّ — de l'huile pure

    ♦ صَوْتٌ نَقِيٌّ une voix claire

    Dictionnaire Arabe-Français > نقي

  • 17 هادر

    هادِرٌ
    ['haːdir]
    صاخِبٌ m mugissant

    مَوْجٌ هادِرٌ — des vagues mugissantes

    ♦ قِطارٌ هادِرٌ un train bruyant
    ♦ صَوْتٌ هادِرٌ une voix grondante

    Dictionnaire Arabe-Français > هادر

  • 18 حس

    I حَسَّ
    ['ħasːa]
    v
    شَعَرَ sentir

    حَسَّ أَلماً في يَدِهِ — Il a senti une douleur dans son bras.

    II حِسُّ
    ['ħisː]
    n m
    1) شُعورٌ f sensation

    حِسٌّ مُرهَفٌ — une sensation raffinée

    2) صَوْتٌ f voix

    لم يَسْمَعْ حِسّي — Il n'a pas perçu ma voix.

    ♦ حِسٌّ موسيقِيٌّ ذَوْقٌ sensibilité musicale

    Dictionnaire Arabe-Français > حس

  • 19 غض

    I غَضَّ
    ['ɣadʼːa]
    v
    خَفَضَ baisser

    غَضَّ صَوْتَهُ — Il a baissé la voix.

    ♦ غَضَّ الطَّرْفَ ignorer qqc
    ♦ غَضَّ النَّظَرَ fermer les yeux sur qqc
    II غَضٌّ
    ['ɣadʼː]
    طَرِيٌّ m vigoureux

    وَرَقَةٌ غَضَّةٌ — une feuille pleine de sève

    ♦ غَضُّ الإِهابِ plein de vigueur
    ♦ فَتًى غَضٌّ un garçon plein de vigueur

    Dictionnaire Arabe-Français > غض

  • 20 قاطع

    I قاطِعٌ
    ['qaːtʼiʔʼ]
    n m
    حاجِزٌ f cloison

    بَنَى قاطِعًا بَيْنَ الغُرْفَتَيْنِ — Il a élevé une cloison entre les deux chambres.

    ♦ قاطِعُ تَذاكِرَ vendeur de billets
    ♦ قاطِعُ طَريقٍ brigand m
    II قاطٍِعٌ
    ['qaːtʼiʔʼ]
    حادٌّ m tranchant

    سَيْفٌ قاطِعٌ — épée tranchante

    ♦ جَوابٌ قاطِعٌ réponse tranchante
    ♦ دَليلٌ قاطِعٌ preuve convaincante
    ♦ سِنٌّ قاطِعَةٌ dent incisive
    ♦ نَفْيٌ قاطِعٌ négation totale
    III قاطَعَ
    ['qaːtʼaʔʼa]
    v
    1) أَسْكَتَهُ قَبْلَ أنْ يُتِمَّ كَلامَهُ couper

    قاطَعَهُ بِصَوْتٍ عالٍ — Il lui a coupé la parole de vive voix.

    2) تَرَكَ se séparer de

    قاطَعَ أقارِبَهُ — Il s'est séparé de ses proches.

    3) رَفَضَ التَّعامُلَ مَعَهُ boycotter

    قاطَعَ مُنْتَجاتِهِ — Il a boycotté ses produits.

    ♦ قاطَعَ الانْتِخاباتِ boycotter des élections

    Dictionnaire Arabe-Français > قاطع

См. также в других словарях:

  • Une Voix dix doigts — est un album double de Claude Nougaro accompagné au piano par Maurice Vander et à l harmonica par Jean « Toots » Thielemans (pour le morceau « Tendre »). Titres CD1 la chanson schplaouch des voiliers île de ré rimes la pluie fait des… …   Wikipédia en Français

  • Une voix dans le désert — ”Une voix dans le désert ( A Voice in the Desert ) is a recitation, with a soprano soloist and orchestra, written by the English composer Edward Elgar in 1915 as his Op. 77. The words are by the Belgian poet Émile Cammaerts .It was first produced …   Wikipedia

  • Une voix en or — est un feuilleton de télévision franco québécoise tourné en 1997 et diffusé en 1998. Sommaire 1 Synopsis 2 Bande originale 3 Distribution 4 …   Wikipédia en Français

  • Une voix dix doigts — est un double album live de Claude Nougaro. Enregistré à l Odyssud blagnac en septembre 1991, le chanteur est accompagné au piano par Maurice Vander et à l harmonica par Jean « Toots » Thielemans (pour le morceau « Tendre »). L album… …   Wikipédia en Français

  • Et une voix pour chanter — Auteur Joan Baez Genre Autobiographie Titre original And a voice to sing with Pays d origine Etats Unis Éditeur Presses de la Renaissance Date de parution 1987 …   Wikipédia en Français

  • VOIX — La voix, premier des instruments, permet à la pensée de se muer en structures chantées ou parlées. Les vibrations se propagent dans l’air, porteuses d’un sens et même d’un «devenir». Cependant, si le «surgissement explosif», dont parle Nietzsche …   Encyclopédie Universelle

  • Voix-off — La voix off (faux anglicisme, le terme anglais étant « voice over ») est un procédé narratif utilisé dans le domaine audiovisuel et consistant à faire intervenir une voix qui n appartient pas à la scène. Le Commissariat général de la… …   Wikipédia en Français

  • Voix hors-champ — Voix off La voix off (faux anglicisme, le terme anglais étant « voice over ») est un procédé narratif utilisé dans le domaine audiovisuel et consistant à faire intervenir une voix qui n appartient pas à la scène. Le Commissariat général …   Wikipédia en Français

  • Voix humaine — Voix (phoniatrie) Pour les articles homonymes, voir Voix. Le Spectrogramme de la voix humaine révèle son riche contenu harmonique …   Wikipédia en Français

  • Voix oesophagienne — Voix œsophagienne La voix œsophagienne permet de produire une parole acceptable après laryngectomie totale (en l absence de cordes vocales). Le son est produit par la mise en vibration de la bouche œsophagienne lors du passage de l air. Deux… …   Wikipédia en Français

  • Voix Œsophagienne — La voix œsophagienne permet de produire une parole acceptable après laryngectomie totale (en l absence de cordes vocales). Le son est produit par la mise en vibration de la bouche œsophagienne lors du passage de l air. Deux techniques permettent… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»