-
101 bərk
Iприл.1. твёрдый:1) такой, который с трудом поддаётся физическому воздействию (сгибанию, резанию, сжатию). Bərk materiallar твёрдые материалы, bərk mineral твёрдый минерал, bərk qrunt твёрдый грунт, bərk ərinti твёрдый сплав, bərk süxur твёрдая порода, bərk torpaq твёрдая почва, bərk qırmadaş строит. твёрдый щебень2) сохраняющий свою форму и размер в отличие от жидкого и газообразного. Bərk cisim твёрдое тело, bərk maddə твёрдое вещество, bərk yanacaq твёрдое топливо3) перен. без отклонений, без нарушений, строго соблюдающийся, не подлежащий изменению. Bərk qayda-qanun твёрдые порядки2. крепкий:1) такой, который нелегко поддаётся колке. Bərk ağac крепкое дерево, bərk qoz крепкий орех, bərk əhəngdaşı крепкий известняк, bərk qənd крепкий сахар2) физически здоровый. Bərk orqanizm крепкий организм3) сильнодействующий. Bərk çaxır крепкое вино, bərk tütün крепкий табак, bərk içkilər крепкие напитки4) очень сильный по степени проявления. Bərk şaxta крепкий мороз, bərk yuxu крепкий сон, bərk (möhkəm) dostluq крепкая дружба3. сильный. Bərk külək сильный ветер, bərk yağış сильный дождь, bərk isti сильная жара4. жёсткий. Bərk döşək жёсткий матрас, bərk divan жёсткий диван, bərk ət жёсткое мясо, bərk vaqon жёсткий вагон, bərk lövbərli rele строит. реле с жёстким якорем5. крутой. Bərk xəmir крутое тесто, bərk yumurta крутое яйцо6. надёжный. Bərk yerdə saxlamaq хранить в надёжном месте7. скупой (чрезмерно бережливый). Bərk (xəsis) adam скупой человекIIнареч.1. твёрдо, прочно. Sözünün üstündə bərk durmaq твёрдо стоять на своём слове2. крепко. Bərk yatmaq крепко спать, əlini bərk sıxmaq крепко пожать руку, bərk dayan держись крепко3. плотно, туго. Bərk bağlamaq туго перевязать, bərk bürünmək плотно закутаться, qapını bərk örtmək плотно закрыть дверь4. тяжело. Bərk xəstələnmək тяжело заболеть, bərk yaralanmaq быть тяжело раненным5. сильно. Bərk acmaq сильно проголодаться, bərk incimək сильно обидеться, bərk yorulmaq сильно устать, bərk öskürmək сильно кашлять, ürəyi bərk döyündü сердце сильно забилось, bərk at бросай сильнее, bərk vur бей сильнее, bərk danlamaq сильно ругать6. быстро. Bərk yüyürmək быстро бежатьIIIв знач. сущ.1. разг. какое-л. (надёжное) место, укрытое от посторонних. Bərkdə gizlətmək nəyi спрятать в надёжном месте что2. труднодоступное место; bərk dəymək трахаться, трахнуться, треснуться; bərk söymək сильно ругать; bərk söyüşmək сильно ругаться, разругаться, разбраниться; bərk durmaq держаться, стоять крепко (твёрдо, стойко); воен. держать позицию◊ dediyində bərk durmaq твёрдо стоять на своём; bərk ayaqda на худой конец; в трудную минуту; в безвыходном положении; в критический момент; bərk ayağa çəkmək kimi брать, взять за бока, прижимать, прижать к стенке кого, требовать ответа у кого; bərkdən çıxmaq пройти испытание, пройти сквозь огонь и воду; bərkə düşmək оказаться в трудном положении; туго прийтись кому; bərkə qalsa если на то пошло, в крайнем случае; bərkə çəkmək (salmaq, qoşmaq, qısnamaq) kimi настойчиво требовать, наседать на кого, приставать с ножом к горлу; ставить в тупик кого -
102 bərkimək
глаг.1. твердеть, затвердевать, затвердеть. Beton bərkidi бетон затвердел, palçıq bərkidi грязь затвердела2. крепнуть, окрепнуть:1) стать более крепким, прочным. Sümükləri bərkiyib кости его окрепли2) стать более здоровым, выносливым3) увеличиваться, возрастать по силе, степени. Külək bərkiyir ветер крепнет (крепчает)3. nədə крепнуть, окрепнуть; закаляться, закалиться. Mübərizədə bərkimək крепнуть в борьбе4. перен. нарастать (усиливаться, возрастать). Sürət bərkiyirdi скорость нарастала5. перен. становиться, стать жёстким, суровым. Qanunlar bərkiyib законы стали суровыми, nizam-intizam bərkiyib дисциплина стала жёсткой -
103 cilovsuz
прил.1. разнузданный:1) без удил, освобождённый от удил. Cilovsuz atlar разнузданные кони2) перен. не имеющий никакого разумного ограничения. Cilovsuz hisslər разнузданные чувства2. перен. необузданный (крайне несдержанный, неукротимый). Cilovsuz çaylar необузданные реки, cilovsuz külək необузданный ветер -
104 coşdurmaq
глаг.1. крайне усиливать, усилить, обострять, обострить, разжигать, разжечь. Hissləri (duyğuları) coşdurmaq усиливать чувства, nifrətini coşdurmaq разжигать ненависть, ehtirasları coşdurmaq разжигать страсти, həyəcanını coşdurmaq усиливать волнение, məhəbbətini coşdurmaq усиливать любовь2. волновать (приводить в возбужденное, тревожное состояние); взволновать. Qəlbini coşdurur kimin волнует сердце чьё3. наполнять, наполнить (занять, целиком преисполнить собой). Qəlbini sevinc hissi coşdurdu чувство радости наполнило сердце чье, кого; qəzəbini coşdurmaq kimin разгневать, разъярять, разъярить кого, ilhamını coşdurmaq вдохновлять, вдохновить, воодушевлять, воодушевить кого5. взбурлить, волновать, взволновать, вспенить. Külək dənizi coşdurur ветер волнует море -
105 coşqun
прил.1. бурный:1) бушующий, бурлящий. Coşqun dəniz бурное море, coşqun dalğalar бурные волны, coşqun axın бурное течение, бурный поток; coşgun çay бурная (буйная) река2) перен. стремительно, бурно протекающий. Coşqun inkişaf бурное развитие, coşqun yüksəliş бурный рост, coşqun fəaliyyət бурная деятельность3) полный событий, волнующий, крайне беспокойный. Coşqun dövr бурное время (бурная эпоха), coşqun həyat бурная жизнь, coşqun cavanlıq (gənclik) бурная молодость (юность)4) безудержный, неистовый; полный страсти, сильных эмоций. Coşqun qəzəb бурное негодование, coşqun etiraz бурный протест, coşqun nümayiş бурная демонстрация, coşgun sevinc бурная радость2. буйный:1) дерзкий, разгульный, лихой. Coşqun mahnılar буйные песни2) бурный, порывистый, сильный. Coşqun küləklər буйные ветры3. пылкий. Coşqun gənc пылкий юноша, coşqun qəlb пылкая душа, coşgun təxəyyül пылкое воображение4. страстный, горячий, пламенный:1) проникнутый сильным чувством. Coşqun nitq страстная (пламенная) речь, coşqun həyat eşqi страстная жажда жизни, coşqun arzu страстное желание, coşqun hisslər страстные чувства2) исполненный любовной страсти. Coşqun məhəbbət страстная любовь, coşqun baxışlar страстный взгляд5. безудержный, необузданный. Coşqun fantaziya безудержная фантазия6. пламенный:1) пылкий, страстный. Coşqun vətənpərvərlik пламенный патриотизм, coşgun ehtiras пламенная страсть2) исполненный страсти, подъема, воодушевления. Coşqun (alovlu) şeirlər пламенные стихи7. вдохновенный (исполненный вдохновения, творческого подъема). Coşqun (ilhamlı) əmək вдохновенный труд8. задорный (полный горячности, пыла). Coşqun mahnılar задорные песни9. темпераментный:1) очень живой, горячий, энергичный. Coşqun aktyor темпераментный актер2) выполняемый, производимый с темпераментом. Coşqun rəqslər темпераментные пляски; физ. coşqun hərəkət бурное движение, coşgun qaynama бурное кипение; хим. coşqun reaksiya бурная реакция; геол. coşgun fontan бурный фонтан -
106 coşqunlaşmaq
глаг.1. становиться, стать бурным; бушевать, разбушеваться. Dəniz coşqunlaşdı море разбушевалось2. становиться, стать буйным (сильным, порывистым – о ветре и т.п.). Külək coşqunlaşıb ветер усилился3. становиться, стать страстным, горячим (о чувствах) -
107 cənub
Iсущ. юг:1. одна из четырех стран света, противоположная северу. Kompasın əqrəbi cənubu göstərir стрелка компаса указывает на юг, evin pəncərələri cənuba baxır окна дома выходят на юг2. местность, часть страны, государства, материка и т.п., расположенная в этом направлении. Azərbaycanın cənubunda на юге Азербайджана, cənubda yaşamaq жить на юге, cənuba yola düşmək отправиться на юг, cənub sakinləri (əhalisi) жители юга (южане)IIприл. южный:1. находящийся на юге, расположенный к югу от чего-л. Cənub qütbü южный полюс, cənub yarımkürəsi южное полушарие, cənub sahili nəyin южный берег чего, ölkənin cənub rayonları южные районы страны, cənub tərəfi nəyin южная сторона чего2. дующий, идущий с юга. Cənub küləyi южный ветер, cənub siklonu южный циклон3. свойственный жителю юга. Cənub temperamenti южный темперамент4. свойственный южным странам, краям, южному полюсу. Cənub gündüzü южный день, cənub səması южное небо, астр. cənub maqnetizmi южный магнетизм, cənub ulduzları южные звезды5. живущий, растущий на юге, в южных странах, краях и т.п. Cənub bitkiləri южные растения, cənub heyvanları южные животные, cənub quşları южные птицы -
108 cənub-şərq
Iсущ. юго-восток:1. направление, часть горизонта между югом и востоком. İşıq cənub-şərqdən düşürdü свет падал с юго-востока2. местность, часть страны, материка, расположенная в этом направлении. Respublikanın cənub-şərqi юго-восток республикиIIприл. юго-восточный:1. относящийся к юго-востоку. Cənub-şərq tərəfi (hissəsi) юго-восточная сторона (часть) чего-л., cənub-şərq rayonları юго-восточные районы, cənub-şərq istiqamətində в юго-восточном направлении2. дующий с юго-востока, зюйд-остовый. Cənub-şərq küləyi юго-восточный (зюйдостовый) ветер (зюйд-ост) -
109 çapma
1. резка, рубка (разделение на части ударами секущего орудия). Ət çapma рубка мяса, küləş çapma резка соломы, daş çapma резка камня2. рассечение1) разруб, разрубка, разделение на части. Cəmdəyi çapma разрубка туши2) нанесение раны чем-л. острым, режущим; порез. Alnını çapma рассечение лба3. перен. грабёж, разбой, ограбление, разграбление4. галоп (быстрый аллюр, при котором лошадь идёт вскачь); быстрая езда на лошади, езда вскачь, скакание, скачка. Çapma ritmi мед. ритм галопа -
110 çapmaq
глаг.1. резать, разрезать. Daş çapmaq резать камни, küləş (kövşən) çapmaq резать солому2. рубить, разрубать, разрубить:1) ударяя секущим орудием, разделять на части, отсекать, размельчать. Ət çapmaq рубить мясо2) нанося удары, поражать холодным оружием. Qılıncla çapmaq рубить шашкой3. рассекать, рассечь:1) размахнувшись, разрубить, разрезать на части острым орудием. Cəmdəyi çapmaq рассекать тушу2) нанести рану, глубоко ранить чем-л. острым, режущим. Dodağını çapmaq kimin рассечь губу кому, чью, balta ilə çapmaq рассечь топором4. грабить, ограбить:1) похищать, похитить чужое имущество, отнять силой что-л. у кого-л., разграбить, разорить. Karvanı çapmaq разграбить караван, dükanı çapmaq (yarmaq) ограбить магазин2) перен. разорять, разорить поборами, налогами, взысканиями и т.п., обирать, доводить, довести до нищеты. Əhalini çapmaq грабить население5. мчаться, помчаться (с большой скоростью, очень быстро ехать, идти, нестись вскачь). At çapır (sürətlə) мчится лошадь (конь), atı minib düz evə çapdı сел на лошадь, помчался прямо домой; ardınca çapmaq помчаться вдогонку за кем-л., чем6. скакать, поскакать (ехать быстро, с большой скоростью). Atı çapmaq скакать на коне; dördnala çapmaq скакать галопом, галопировать, пустить лошадь галопом -
111 çılğın
прил.1. гневный:1) охваченный гневом. Çılğın hökmdar гневный правитель, çılğın izdiham гневная толпа2) выражающий гнев. Çılğın qəhqəhə гневный смех, çılğın səs гневный голос2. бешеный:1) исступлённый, необузданный, неистовый. Çılğın xasiyyət бешеный характер2) выражающий бешенство. Çılğın bağırtı бешеный рёв3) яростный, неистовый, бурный. Çılğın dalğalar бешеные волны, çılğın küləklər бешеные ветры3. безумный (достигший крайней степени проявления; очень сильный). Çılğın məhəbbət безумная любовь4. страстный, пылкий, горячий, темпераментный. Çılğın qəlb пылкая душа, çılğın qaraçı rəqsləri темпераментные цыганские танцы -
112 çovğun
Iсущ.1. метель, вьюга. Alçaq çovğun геогр. низовая метель; qış çovğunu зимняя вьюга2. снежный буран, пурга (сильная вьюга, снежная буря). Bu çovğunda hara gedirsən? куда ты идешь в такую пургу?IIприл.1. метельный, вьюжный (относящийся к метели, вьюге; такой, который бывает при метели, вьюге). Çovğun küləyi вьюжный ветер, çovğun qarı вьюжный снег2. буранный (относящийся к бурану, связанный с ним). Çovğun soyuğu (şaxtası) буранная стужа; çovğun qalxdı поднялась вьюга (метель); dəli bir çovğun (boran) qopdu разразился неистовый снежный буран; bayırda fevral çovğunu getdikcə şiddətlənirdi (quduzlaşırdı) на дворе злилась (бесилась) февральская вьюга; çovğun tüğyan edirdi бушевала (владычествовала), свирепствовала вьюга (метель) где; çovğuna düşmək: 1. попасть в метель, в снежный буран; 2. простужиться, попав в снежный буран (в пургу, под холодный грозовой дождь – обычно о скоте) -
113 çəkmək
1глаг.1. тянуть:1) взяв, ухватив конец чего-л., перемещать, приближать к себе силой. Kəndiri çəkmək тянуть верёвку, toru çəkmək тянуть невод, özünə tərəf çəkmək тянуть к себе (на себя)2) взяв за конец, натягивать для укрепления, прокладки вдоль чего-л. Telefon xətti çəkmək тянуть (прокладывать) телефонную линию3) держа за руку, за поводок и т.п., увлекать за собой. Əlindən tutub çəkmək тянуть за руку, atı yüyənindən tutub çəkmək тянуть лошадь за уздечку4) вести силой тяги, вести за собой силой. Parovoz vaqonları çəkir паровоз тянет вагоны, paroxod barjı çəkir пароход тянет баржу, at arabanı çəkir лошадь тянет арбу (телегу)5) быть способным перемещаться или перемещать что-л., иметь тяговую силу (о транспортных средствах и животных). Mühərrik (motor) çəkmir мотор не тянет, atlar çəkmir кони не тянут6) удлинять или расширять вытягиванием, натягиванием. Dərini çəkmək тянуть кожу7) разг. нести какие-л. обязанности, выполнять какую-л. работу. Əsgərlik çəkmək тянуть воинскую службу8) разг. заставлять или убеждать идти, ехать за собой, с собой куда-л. потянуть. Qonaqlığa çəkmək kimi тянуть в гости кого9) перен. влечь за собой на какие-л. позиции, склонять к чему-л. Mübarizədən geri çəkmək kimi тянуть назад от борьбы кого, arxaya (geriyə) çəkmək kimi тянуть назад кого, onlar bizi hara çəkirlər? куда они нас тянут?10) привлекать к чему-л. (к суду, ответственности и т.п.). Məsuliyyətə çəkmək тянуть к ответственности, məhkəməyə çəkmək тянуть в суд11) влечь, манить к себе, вызывать желание отправиться куда-л., быть где-л. Onu doğma yerlər çəkirdi его тянули родные места (безл. его тянуло к родным местам), vətən çəkir kimi родина тянет кого12) вызывать стремление к чему-л. Bekarçılıq qumara və cinayətə çəkir (sövq edir) безделье тянет к картам и преступлению13) извлекать откуда-л. силой тяги, вытягивать. Vedrəni quyudan çəkmək тянуть ведро из колодца, odun kötüyünü atla çəkmək тянуть пень лошадью14) вынимать, доставить откуда-л., вытянуть. Püşk (qurra) çəkmək тянуть жребий, kart çəkmək тянуть карту, bilet çəkmək тянуть билет15) всасывать, втягивать, вбирать какую-л. жидкость. Nasos suyu çəkir насос тянет воду, yerin şirəsini özünə çəkmək тянуть в себя соки земли17) иметь тягу (о трубе, дымоходе). Soba (peç) yaxşı çəkir печь хорошо тянет (в печи хорошо тянет), evin bacası pis çəkir дымоход дома плохо тянет18) приносить с собой какой-то запах. Külək otun iyini buralara çəkir ветер тянет сюда запах сена19) оттягивать вниз в силу тяжести, большого веса. İslanmış paltarı onu çayın dibinə çəkirdi промокшая на нём одежда тянула его ко дну реки20) вызывать ощущение тяжести, тесноты, давления. Köynək ona dar idi və yeriyərkən çiyinləri çəkirdi рубашка была ему узка и тянула при ходьбе плечи2. тащить:1) перемещать, передвигать с усилием, не отрывая от поверхности чего-л. Yerlə çəkmək тащить по земле, çamadanı çarpayının altından çəkmək тащить чемодан из-под стола, ayağından tutub çəkmək тащить кого-л. за ноги2) разг. снимать, прилагая усилия (плотно прилегающую одежду, обувь). Çəkmələrini ayağından çəkmək тащить сапоги с ног3) тянуть за собой, вести силой тяги, вести за собой силой. O biri otağa çəkmək kimi тащить в другую комнату кого4) заставлять или убеждать кого-л. идти куда-л., вести с собой куда-л. Evə çəkmək kimi тащить в дом кого5) извлекать откуда-л., поднимать на поверхность (что-л. тяжелое). Su ilə dolu vedrəni quyudan çəkmək тащить из колодца ведро с водой6) вынимать, вытаскивать что-л. глубоко засевшее, дёргать, выдёргивать, выдернуть. Taxtadan mıxları çəkmək тащить (вытаскивать, выдергивать) гвозди из доски, dişi çəkmək тащить (выдёргивать, дёргать) зуб, tikanı çəkmək тащить (вытаскивать) занозу (колючку)3. вытягивать:1) только несов. таща, извлекать что-л. откуда-л., вытаскивать. Qayığı sahilə çəkmək вытягивать лодку на берег2) перемещать что-л., двигая с усилием (обычно при подъёме на гору). Öküzlər arabanı yoxuşa çəkirdilər волы (быки) вытягивали арбу на подъем3) перен. разг. вынуждать говорить, выведывать, узнавать у кого-л. что-л. (о каком-л. событии, истории и т.п.), вытянуть. Söz çəkmək kimdən вытянуть слово из кого4) перен. получать у кого-л., с трудом добиваясь; вытянуть, вымогать. Bir az pul çəkmək kimdən вытянуть (вымогать) немного денег у кого5) разг. заставлять кого-л. уйти откуда-л. или пойти, отправиться куда-л., поволочь. Meşəyə çəkmək вытянуть (поволочь) в лес кого6) высасыванием, тягой удалять откуда-л. Ağacdan şirə çəkmək вытягивать сок из дерева7) простореч. обычно сов. в. стегнуть, хлестнуть чем-л. длинным. Atlara qamçı çəkmək вытянуть лошадей кнутом, belinə çubuq çəkmək хлестнуть по спине прутиком4. притягивать, притянуть:1) таща, приблизить, придвинуть куда-л. Qayığı sahilə çəkmək притянуть лодку к берегу2) приблизить к себе. Özünə tərəf çəkmək притянуть к себе3) приблизить силой притяжения. Metalı çəkmək притягивать металл (о магните)4) привлечь к ответственности. Məhkəməyə çəkmək привлечь к суду5. вытаскивать (таща, извлекать откуда-л., что-л. застрявшее, вонзившееся, укрепленное). Divardan mıxları çəkmək вытаскивать гвозди из стены, çəpərədən çubuq çəkmək вытаскивать палку (прут) из плетня6. вынимать, вынуть:1) вытащить что-л. вставленное; выхватить (стремительно извлечь) с целью нападения, угрозы, угрожать каким-л. оружием. Tapança çəkmək kimə угрожать пистолетом кому2) вытащить при разыгрывании, жеребьёвке, на экзамене и т.п. Püşk çəkmək вынуть жребий, bilet çəkmək вынуть билет7. дёргать:1) тянуть рывками. Kəndirin ucundan tutub çəkmək дёргать за конец верёвки2) чем делать резкое движение какой-л. частью тела. Çiyinlərini çəkmək дёргать плечами, burnunu çəkmək дёргать носом8. задёргивать, задернуть (дёрнуть, чтобы закрыть). Pərdəni çəkmək задёрнуть занавеску9. притворять, притворить; прикрывать, прикрыть (затворить неплотно, не до конца). Qapını çəkmək притворить дверь10. выдвигать, выдвинуть:1) двигая, переместить что-л. на открытое место, вперёд. Masanı otağın ortasına çəkmək выдвинуть стол на середину комнаты, irəliyə çəkmək выдвинуть вперёд2) вытаскивать, извлекать изнутри наружу что-л. Şkafın siyirməsini (gözünü) çəkmək выдвинуть ящик шкафа3) отличив, выделить из других для более ответственной работы, деятельности. Rəis vəzifəsinə (irəli) çəkmək выдвинуть на должность начальника кого11. придвигать, придвинуть (двигая, приблизить). Boşqabı qabağına çəkmək придвинуть тарелку с себе, masanı pəncərəyə tərəf çəkmək придвинуть стол к окну12. подтягивать, подтянуть:1) натянуть или затянуть потуже. Qurşağını (kəmərini) çəkmək подтянуть пояс, tapqırı çəkmək подтянуть подпругу2) таща, волоча, приблизить к кому-л., чему-л.; подтащить. Qayığı sahilə çəkmək подтянуть (подтащить) лодку к берегу4) тех. завинтить потуже; подвинтить. Qaykaları çəkmək (bərkitmək) подтянуть гайки5) натянув, поднять кверху, выше. Şalvarı yuxarı çəkmək подтянуть брюки6) сосредоточивая, приблизить, подвести куда-л. какие-л. силы. Qoşunları cəbhə xəttinə yaxın çəkmək подтянуть войска к линии фронта13. натягивать, натянуть:1) вытягивая, сделать тугим или туго закрепить. Sazın simlərini (tellərini) çəkmək натянуть струны на сазе2) надеть с усилием, надвинуть, накрыть чем-л., потянув. Çəkməni ayağına çəkmək натянуть сапог на ногу, yorğanı üstünə çəkmək натянуть на себя одеяло3) растягивая или вытягивая, прикрепить концами. Çərçivəyə kətan çəkmək натянуть холст на рамку14. обтягивать, обтянуть, обивать, обить (покрыть сплошь чем-л.). Divanın üstünə parça çəkmək обтянуть диван материей, qapılara meşin çəkmək обить двери кожей15. отводить, отвести:1) ведя, направить в сторону. Kənara çəkmək отвести в сторону2) сводить, свести. Gözünü kitabdan çəkməmək не отводить глаз от книги, gözünü çəkməmək kimdən не сводить глаз с кого16. вводить, ввести (заставить кого-л. войти куда-л.). Atları tövləyə çəkmək (salmaq) ввести лошадей в конюшню17. убирать, убрать (снять, удалить – обычно о руке, ноге). Əlini çəkmək убрать руку, ayaqlarını çək убери ноги18. отнимать, отнять (отвести в сторону, отделить от чего-л.). Qələmi kağızdan çəkmək отнять перо от бумаги19. влепить. Sillə çəkmək влепить (дать) пощечину20. прокладывать, проложить (устроить, провести – дорогу, путь и т.п.). Dəmir yolu çəkmək проложить железную дорогу (железнодорожные пути), neft kəməri çəkmək проложить нефтепровод21. проводить, провести:1) сделать скользящее движение чем-л., двинуть что-л. по скользящей поверхности. Əlini saçına çəkmək провести рукой по волосам2) прочертить, обозначить. Düz xətt çəkmək провести прямую линию (прямую), mərz çəkmək провести межу3) проложить, протянуть в определённом направлении. Kanal çəkmək провести канал, telefon çəkmək провести телефон, su çəkmək провести воду, qaz çəkmək провести газ22. возводить, возвести (сооружать, соорудить – о фундаменте, стене и т.п.)23. обносить, обнести, обводить, обвести:1) оградить чем-л. вокруг. Ətrafına hasar çəkmək nəyin обвести забором что, bağın ətrafına çəpər çəkmək обнести (обвести) сад изгородью (оградой)2) что чем очертить, окаймить чертой что-л. Nəlbəkinin qıraqlarına (kənarlarına) qızıl haşiyə çəkmək обвести блюдце золотым ободком24. чертить, начертить:1) провести чем-л. острым, тонким черту, линию, оставляя след, борозду, чертить линию. Kvadrat çəkmək чертить квадрат, çevrə çəkmək чертить окружность, pərgarla çəkmək чертить циркулем2) сделать, изготовить чертеж. Sxemini çəkmək nəyin чертить схему чего, eskizini çəkmək чертить эскиз чего, vatman kağızında çəkmək чертить на ватмане25. рисовать, нарисовать (изобразить на плоскости карандашом, красками и т.п.). Portret çəkmək рисовать портрет, пейзаж (mənzərə) çəkmək рисовать пейзаж, yağlı boya ilə çəkmək рисовать масляной краской, naturadan çəkmək рисовать с натуры26. снимать, снять:1) изготовить (сделать копию оргинала), обмерив что-л. Yerin planını çəkmək снимать план местности2) запечатлеть на фотопленке; фотографировать, сфотографировать. Şəklimizi çəkin снимите (сфотографируйте) нас3) изготовить киноизображение. Film çəkmək снять фильм27. мазать, намазать (покрыть слоем жидкого или жирного); наносить, нанести. Çörəyin üstünə yağ çəkmək мазать хлеб маслом, dodaqlarına boya çəkmək мазать губы краской, səthinə lak çəkmək nəyin наносить лак на поверхность чего28. оклеивать, оклеить (покрыть ч ем-л. оклеивая). Divarlara kağız çəkmək оклеивать стены обоями29. впитывать, впитать (вобрать в себя жидкость; поглощать, поглотить). Nəmi özünə çəkmək впитывать влагу, pambıq qanı çəkdi вата впитала кровь30. вдыхать, вдохнуть (вобрать дыханием). Təmiz havanı ciyərlərinə çəkmək вдохнуть чистый (свежий) воздух в лёгкие31. курить:1) быть курильщиком. Sən çoxdan çəkirsən? ты давно куришь?2) втягивать в себя дым какого-л. вещества (обычно табака). Papiros çəkmək курить париросу, qəlyan çəkmək курить кальян (трубку)3) добывать перегонкой, гнать, выгонять, выгнать. Qatran çəkmək курить (гнать) смолу (дёготь), spirt çəkmək гнать спирт32. размалывать, размолоть (в крупу). Buğdadan yarma çəkmək размалывать пшеницу в крупу33. класть, положить (о пище). Plovu qablara çəkmək класть плов в тарелки34. распиливать, распилить на доски, рейки и т.п. (кругляк, балку, столб, бревно и т.п.). Şalbandan taxta çəkmək распиливать бревно на доски; geri çəkmək отодвигать, отодвинуть:1) двигая, переместить на небольшое расстояние. Stolu geri çəkmək отодвинуть стул, cəftəni geri çəkmək отодвинуть засов2) перен. перенести на более позднее время. Vaxtını geri çəkmək nəyin отодвинуть срок чего; dara çəkmək вешать, повесить (подвергнуть смертной казни на виселице), çarmıxa çəkmək распинать, распять (пригвоздить руки и ноги к кресту)35. в сочет. с некот. отвлеч. сущ.: adını çəkmək kimin называть, назвать, упоминать, упомянуть. Dostunun adını çəkmək упомянуть (назвать) имя друга; aclıq çəkmək голодать, испытывать голод; qəm çəkmək (dərd çəkmək) горевать, испытывать, переживать горе; fikir çəkmək страдать (сочувствуя, болезненно переживать чьё-л. горе, неудачу). Xəstə anasının fikrini çəkmək страдать (переживать) за больную мать; əzab (əziyyət, cəfa) çəkmək мучиться, страдать:1) испытывать страдание. Ağrıdan əziyyət çəkmək страдать от боли2) иметь какую-л. болезнь. Baş ağrılarından əziyyət çəkmək страдать головными болями, zərər (ziyan) çəkmək страдать (подвергаться чему-л. неприятному, терпеть ущерб, урон от чего-л.), пострадать. Əkinlər alaq otlarından zərər çəkir посевы страдают от сорняков; zəhmət çəkmək трудиться, потрудиться:1) прилагать усилия, чтобы создать, сделать что-л. Zəhmət çəkibsiniz, bu da sizin haqqınız вы потрудились, а это плата за ваш труд2) затруднять себя чём-л. Nahaq zəhmət çəkirsən напрасно трудишься; xərc çəkmək истратить, израсходовать определённую, какуюто сумму денег. Nə qədər xərc çəkibsən nəyə сколько денег истратил на что; baş çəkmək навещать, навестить. Xəstəyə baş çəkmək навещать больного; imtahana (sınağa) çəkmək подвергнуть экзамену, испытанию, испытать; keşiyini çəkmək kimin, nəyin охранять, нести (осуществлять) охрану кого, чего; qarovulunu çəkmək караулить. Bağın qarovulunu çəkmək караулить сад; qeyrətini çəkmək kimin, nəyin беречь, защищать честь и достоинство кого, чего; təəssübünü çəkmək см. təəssüb; həsrətini çəkmək kimin, nəyin сильно тосковать, страстно желать видеть кого, что. Vətənin həsrətini çəkmək сильно тосковать по Родине; əl çəkmək отрекаться, отречься:1) отказаться от кого-л., чего-л. Öz fikrindən (rəyindən) əl çəkmək отречься от своего мнения, intiqamdan əl çəkmək отречься от мести2) отказаться от прав на что-л. Taxttacdan əl çəkmək отречься от престола◊ kəlbətinlə çəkmək (sözü, cavabı) kimdən клещами вытягивать, вытянуть (слово, ответ) из кого (едва добиться какого-л. слова, ответа, признания); artıq söz (cavab) çəkmək mümkün deyil лишнего слова (ответа) не вытянуть из кого, у кого2глаг. взвешивать, взвесить (определить вес кого-л., чего-л. с помощью весов). Malları çəkmək взвесить товары3глаг. отбывать, отбыть:1. исполнить какую-л. повинность, обязанность и т.п., связанную с пребыванием где-л. Əsgərliyini çəkmək отбыть солдатчину, sürgünlük çəkmək отбыть ссылку, cəzasını çəkmək отбыть наказание2. пробыть какой-л. срок где-л., исполняя какую-л. повинность, обязанность. Cəza müddətini çəkmək отбыть срок наказания4глаг. продолжать, длиться, тянуться. İclas üç saat çəkdi заседание длилось (продолжалось) три часа, çox çəkmədi nə продолжалось недолго что, uzun çəkdi nə долго длилось (продолжалось) что5глаг. быть похожим на кого-л., пойти, уродиться (родиться похожим на кого-л.). Uşaq atasına çəkib ребёнок пошёл (уродился) в отца -
114 dağ-dərə
Iсущ. собир. гористые места, долиныIIприл. геогр. горнодолинный. Dağ-dərə buzlaqları горнодолинные ледники, dağ-dərə küləyi горнодолинный ветер, dağ-dərə relyefi горнодолинный рельеф, dağ-dərə ландшафты горно-долинный ландшафт◊ dağdan-dərədən danışmaq говорить всё, что приходит на ум -
115 daldalanacaq
сущ.1. укрытие (от дождя, непогоды). Küləkdən daldalanacaq укрытие от ветра, isti-soyuqdan daldalanacaq укрытие от жары и стужи2. разг. крыша3. перен. убежище, приют. Yolçular üçün daldalanacaq приют для путников, daldalanacaq axtarmaq искать убежище4. засада. Daldalanacaqdan sıçrayıb çıxmaq выскочить из засады -
116 dondurucu
Iприл.1. морозильный. Dondurucu kamera морозильная камера, dondurucu sex морозильный цех2. в знач. прил. леденящий. Dondurucu külək леденящий ветер, dondurucu soyuq леденящий холодIIсущ. морозилка (камера холодильника для быстрого замораживания пищевых продуктов) -
117 döşənək
Iсущ.1. подстилка, подстил. Xalça döşənək ковровая подстилка, küləş döşənək соломенная подстилка; животн. daimi döşənək постоянная подстилка, dövri döşənək периодически сменяемая подстилка2. настил, настилка. Taxta döşənək строит. дощатый настилIIприл.1. подстилочный, постилочный. Döşənək materialı подстилочный материал2. настилочный. Döşənək işləri настилочные работы, döşənək pilətələri настилочные плиты -
118 dərə
Iсущ.1. долина (впадина между возвышенностями в горной, холмистой местности). Dərəyə enmək спуститься в долину, dərədən keçmək перейти через долину, dərə boyu вдоль по долине2. ущелье (узкая долина с крутыми склонами). Dəryal dərəsi Дарьяльское ущелье, dar dərə узкое ущельеIIприл.1. долинный. геол., геогр. Dərə landşaftı долинный ландшафт, dərə gölü долинное озеро2. ущельный. Dərə küləyi ущельный ветер; геогр., геол. açıq dərə открытая долина, basdırılmış dərə погребённая долина, quru dərə сухая долина, sualtı dərə подводная долина, eninə dərə поперечная долина, uzununa dərə продольная долина, çay dərəsi речная долина; ağa deyir sür dərəyə – sür! хозяин велит – выполняй! -
119 ekvatorial
прил. экваториальный (находящийся на экваторе или близ экватора; тропический). Ekvatorial iqlim экваториальный климат, ekvatorial küləklər экваториальные ветры, ekvatorial ölkələr экваториальные страны -
120 enerji
сущ. энергия:1) общая мера различных форм движения материи. Atom enerjisi атомная энергия, mexaniki enerji механическая энергия, enerjinin çevrilməsi превращение энергии2) присущая чему-л. сила, котороя является источником движения, действия. Suyun enerjisi энергия воды, küləyin enerjisi энергия ветра3) электрический ток. Elektrik enerjisi электроэнергия4) перен. способность активно действовать, деятельная сила. Bu adamda tükənməz bir enerji vardır этот человек полон неистощимой энергии5) эл.-тех. питание. Enerji mənbəyi источник энергии
См. также в других словарях:
Kul-e Farah — ist der Ort von sechs elamischen Felsreliefs. Kul e Farah liegt nahe der Stadt Izeh, in Chuzestan, im Südwesten des Irans. Die Reliefs wurden zuerst in der europäischen Forschung von Austen Henry Layard im Jahr 1841 besucht. Es wurde vermutet,… … Deutsch Wikipedia
KUL — bzw. KUL bezeichnet: als Kul: Kara Kul, See in Tadschikistan Kul Oba, eine archäologische Fundstelle eines skythischen Tumulus in der Nähe von Kertsch auf der östlichen Krim in der Ukraine Kul Scharif Moschee, russische Moschee in Kasan als… … Deutsch Wikipedia
Kul de Mandril — Datos generales Origen Barcelona, España Información artística … Wikipedia Español
Kul Tigin — ( Kül (Köl, Gül, Göl) Tigin (Tegin) [Prince Kul] Khan Bengü İnançu Apa Tarkan ) 闕特勒 (685 731 or 732 CE) was a famous general of the Second Turkic Kaganate. He was a second son of Ilterish Shad and the younger brother of Bilge Kagan (Ch. Mojilian… … Wikipedia
Kul — steht für: Kul Oba, eine archäologische Fundstelle eines skythischen Tumulus in der Nähe von Kertsch auf der östlichen Krim in der Ukraine Kul Scharif Moschee, russische Moschee in Kasan KUL ist die Abkürzung für: Kosten und Leistungsrechnung… … Deutsch Wikipedia
kul — kȗl [b] (II)[/b] pril. DEFINICIJA žarg. dobro, u redu, može proći [biti kul; raditi kul] ETIMOLOGIJA vidi kul [b] (I)[/b] … Hrvatski jezični portal
Kul Nesîmî — or simply Nesîmî was an Alevi Bektashi Turkish poet, who lived in 17th century in Anatolia, Turkey.Very little is known about this poet except that certain political events found an expression in his poetry, such as Ottoman conquest of Baghdad in … Wikipedia
Kul-Oba — ( uk. Куль Оба, cr. Kül Oba; meaning hill of ash in Crimean Tatar) is an ancient archaeological site, a Scythian burial tumulus (kurgan), located near Kerch in eastern Crimea, Ukraine, on the right side of the M25 road to Feodosiya. Kul Oba was… … Wikipedia
Kul — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
kul — sb., let, kul, lene, i sms. kul , fx kulkasse, kultegning … Dansk ordbog
Kul Gautam — Kul Chandra Gautam, from Nepal, is currently Assistant Secretary General of the United Nations and Deputy Executive Director of the UNICEF, the United Nations Children’s Fund. [ [http://www.unicef.org/media/media 20003.html UNICEF Press centre… … Wikipedia