-
1 detrectator
dētrectātŏr, ōris, m. [detrecto] [st1]1 [-] celui qui refuse. --- Petr. 117, 11. [st1]2 [-] détracteur. --- Liv. 34, 15, 9.* * *dētrectātŏr, ōris, m. [detrecto] [st1]1 [-] celui qui refuse. --- Petr. 117, 11. [st1]2 [-] détracteur. --- Liv. 34, 15, 9.* * *Detrectator, pen. prod. Verbale masc. Liu. Qui fuit et refuse de faire quelque chose, Qui ne veult joindre, ne venir au poinct.\Detrectator laudum suarum. Liu. Qui refuse à estre loué. -
2 detrectator
dētrectātor, ōris m. [ detrecto ]1) уменьшающий, умаляющий (d. laudum suarum L) -
3 detrectator
dētrectātor (dētractātor), ōris, m. (detrecto), I) der Ablehner, Verweigerer, ministerii, Petron. 117, 11. – II) der Verkleinerer, laudum suarum, Liv. 34, 15, 9: honorum, Auson. edyll. 2, 51. p. 34, 15 Schenkl: eorum, Tert. ad nat. 2, 7.
-
4 detrectator
dētrectātor (dētractātor), ōris, m. (detrecto), I) der Ablehner, Verweigerer, ministerii, Petron. 117, 11. – II) der Verkleinerer, laudum suarum, Liv. 34, 15, 9: honorum, Auson. edyll. 2, 51. p. 34, 15 Schenkl: eorum, Tert. ad nat. 2, 7.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > detrectator
-
5 detrectator
dētrectātor ( dētract-), ōris, m. [id.].* I. II.A diminisher, disparager:laudum suarum,
Liv. 34, 15, 9:honorum,
Aus. Idyll. 2, 51. -
6 detrectator
refuser, evader, shirker; one who disparages/belittles -
7 dētrectātor (detrāct-)
dētrectātor (detrāct-) ōris, m [detrecto], a diminisher, disparager: laudum suarum, L. -
8 haudquaquam
никак не, нисколько не, отнюдь не, совсем не (h. dubius L; h. mirandus est C; h. sui detrectator T) -
9 detractor
dētractor, ōris, m. [detraho, no. II. B.], a disparager, detractor:sui,
Tac. A. 11, 11 fin. (for which, detrectator laudum suarum, Liv. 34, 15 fin.):abominatio hominum detractor,
Vulg. Prov. 24, 9 al. -
10 DETRACTOR
[N]OBTRECTATOR (-ORIS) (M)DETRECTATOR (-ORIS) (M)DETRACTATOR (-ORIS) (M)DETRACTOR (-ORIS) (M)CARPTOR (-ORIS) (M) -
11 DISPARAGER
[N]DETRACTOR (-ORIS) (M)DETRECTATOR (-ORIS) (M)DETRACTATOR (-ORIS) (M)OBTRECTATOR (-ORIS) (M)
См. также в других словарях:
fuyard — Fuyard, m. acut. Profugus. Liu. lib. 22. Qui fuyt d un camp à autre, Et qui pugnam deserit. Et est mot de fuyte deshoneste. Et par metaphore se prend pour un qui ne veut joindre à droit, et par subterfuges esloigne la decision de la cause, et… … Thresor de la langue françoyse
louer — I. Louer, c est et bailler et prendre à louage, Tum locare, tum conducere, comme, Je luy ay loué ma boutique, Tabernam meam illi locaui, Et j ay loué sa maison, AEdes illius conduxi. Louer une maison, Conducere domum. Louer et marchander la peine … Thresor de la langue françoyse
refuser — Refuser, Abnegare, Denegare, Aspernari, Recusare. Refuser à faire quelque chose, Fastidire, Diffugere, Refugere, Negare. Refuser à prendre ou à bailler, Abnuere. Refuser et nier en faisant signe de la teste, Renuere. Refuser de porter aucun faix … Thresor de la langue françoyse
trompeur — Trompeur, Fraudator, Fallax, Dolosus, Impostor, Circunscriptor, Deceptor. Trompeur qui dit tantost d un, tantost d autre, Bilinguis. A trompeur, trompeur et demi, Fallacia alia aliam trudit, Ars {{o=Asr}} deluditur arte. Trompeurs, Fraudatores,… … Thresor de la langue françoyse