-
1 delinio
dēlēnio (delinio), īre, īvi (ĭi), ītum - tr. - [st2]1 [-] adoucir, apaiser, calmer, soulager. [st2]2 [-] captiver, séduire, gagner, charmer, attirer, corrompre.* * *dēlēnio (delinio), īre, īvi (ĭi), ītum - tr. - [st2]1 [-] adoucir, apaiser, calmer, soulager. [st2]2 [-] captiver, séduire, gagner, charmer, attirer, corrompre.* * *I.Delinio, delinis, pen. corr. deliniui, delinitum, pen. prod. delinire. Frotter doulcement de quelque oincture.\Delinire, per translationem. Plaut. Allicher par belles parolles, ou Amadouer.II.Delinio, delinias, deliniare. Plin. Pourtraire grossement, Tirer les premiers traicts, Faire un desing, ou project, Projecter. -
2 delenio
dēlēnio (delinio), īre, īvi (ĭi), ītum - tr. - [st2]1 [-] adoucir, apaiser, calmer, soulager. [st2]2 [-] captiver, séduire, gagner, charmer, attirer, corrompre.* * *dēlēnio (delinio), īre, īvi (ĭi), ītum - tr. - [st2]1 [-] adoucir, apaiser, calmer, soulager. [st2]2 [-] captiver, séduire, gagner, charmer, attirer, corrompre.* * *Delenio, delenis, pen. prod. deleniui, delenitum, delenire, Quod et Delinire dicitur, idemque significant. Colum. Amadouer et appaiser de belles parolles.
См. также в других словарях:
delinear — delinear(se) ‘Dibujar(se) o perfilar(se)’: «En esas novelas en donde delinea el contorno del mundo, resulta sorprendentemente escabullidizo» (Puga Silencio [Méx. 1987]). Son incorrectas las formas en las que se acentúa la i : ⊕ delíneo, ⊕… … Diccionario panhispánico de dudas
delinearse — delinear(se) ‘Dibujar(se) o perfilar(se)’: «En esas novelas en donde delinea el contorno del mundo, resulta sorprendentemente escabullidizo» (Puga Silencio [Méx. 1987]). Son incorrectas las formas en las que se acentúa la i : ⊕ delíneo, ⊕… … Diccionario panhispánico de dudas