-
21 détenir
1. deteni2. havi3. posedi4. teni -
22 détenir le pouvoir
détenir le pouvoirde macht uitoefenen, aan de macht zijn -
23 détenir un record
détenir un record -
24 détenir en prison
détenir en prisondržet ve vazbě -
25 détenir le pouvoir
détenir le pouvoirmít moc -
26 détenir le record
détenir le recorddržet rekord -
27 détenir un record
détenir un recorddržet rekord -
28 détenir en jouissance
юр. пользоватьсяDictionnaire Français-Russe d'économie > détenir en jouissance
-
29 detenir conjointement des droits de vote de la société
гл.юр. (100%) владеть в совокупности (100%) прав голоса обществаФранцузско-русский универсальный словарь > detenir conjointement des droits de vote de la société
-
30 detenir le rendement
Французско-русский универсальный словарь > detenir le rendement
-
31 détenir la majorité
гл.общ. иметь большинствоФранцузско-русский универсальный словарь > détenir la majorité
-
32 détenir le monopole de
гл.общ. (...) обладать монополией на (...)Французско-русский универсальный словарь > détenir le monopole de
-
33 détenir le pouvoir
гл.общ. обладать властью, удерживать властьФранцузско-русский универсальный словарь > détenir le pouvoir
-
34 détenir le record
гл.общ. удерживать рекордФранцузско-русский универсальный словарь > détenir le record
-
35 détenir un record
гл.общ. удержать рекордФранцузско-русский универсальный словарь > détenir un record
-
36 détenir un secret
гл.общ. хранить тайнуФранцузско-русский универсальный словарь > détenir un secret
-
37 détenir une créance contre son débiteur
Французско-русский универсальный словарь > détenir une créance contre son débiteur
-
38 détenir un privilège sur les biens d'autrui
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > détenir un privilège sur les biens d'autrui
-
39 construire-détenir-transférer
гл.стр. соглашения, предусматривающие строительство, временное владение и последующую передачу объектаФранцузско-русский универсальный словарь > construire-détenir-transférer
-
40 clé
clé [kle]1. feminine nouna. [de serrure, pendule, boîte de conserve] key• mettre la clé sous la porte or le paillasson ( = faire faillite) to shut up shop ; → fermerf. (locutions)► à la clé• il y aura une restructuration avec des licenciements à la clé the company is being restructured, which will mean redundancies► clé(s) en main2. invariable adjective[industrie, mot, position, rôle] key3. compounds* * *kle
1.
1) Technologie (de serrure, mécanisme, conserve) keyprix clés en main — Automobile on the road price GB, sticker price US
2) (condition, solution) key (de to)3) ( outil) spanner GB, wrench4) Musique (de flûte, clarinette) key; (de violon, guitare) peg; ( de trompette) valve; ( de tambour) tuning screw; ( dans une notation) clefclé de fa/de sol/d'ut — bass ou F/treble ou G/alto ou C clef
2.
(-)clé (in compounds)poste/mot/document(-)clé — key post/word/document
3.
à la clé locution adverbiale ( comme enjeu) at stake; Musique in the key-signatureavec, à la clé, une récompense — with a reward thrown in
Phrasal Verbs:••mettre la clé sous la porte — ( partir) to leave; ( faire faillite) to go bankrupt
* * *1. nf1) (pour fermer une porte, un coffre) keyprendre la clé des champs — to run away, to make off
prix clés en main [voiture] — on-the-road price, [appartement] price with immediate entry
3) MUSIQUE clef4) [mécanicien] spanner Grande-Bretagne wrench USAà la clé (= à la fin) — at the end of it all, (= en sus) on top
2. adj* * *A nf1 Tech (de serrure, mécanisme, conserve) key; la clé de la porte d'entrée/du garage the front-door/garage key; la clé de ma chambre the key to my bedroom; laisser la clé sur la porte to leave the key in the door ou lock; sous clé under lock and key; fermer à clé to lock [porte, valise, tiroir]; ça ferme à clé? does it lock?; usine/projet clés en main turnkey factory/project; solution clés en main ready-made solution; prix clés en main Aut on the road price GB, sticker price US;2 (condition, solution) key (de to); détenir la clé du bonheur to know the secret of true happiness; détenir la clé du mystère to have the key to the mystery; détenir la clé de la situation to control the situation; la clé des songes the key to the interpretation of dreams; roman à clé roman à clef;3 ( outil) spanner GB, wrench;4 Mus (de flûte, clarinette) key; (de violon, guitare) peg; (de cor, trompette) valve; ( de tambour) tuning screw; ( dans une notation) clef; clé de fa/de sol/d'ut bass ou F/treble ou G/alto ou C clef;6 Ling ( de caractère chinois) key;7 Hérald key.B (-)clé ( in compounds) poste/mot/document(-)clé key post/word/document; les industries clés the key industries; l'homme(-)clé the key man.C à la clé loc adv ( comme enjeu) at stake; Mus in the key-signature; avec, à la clé, une récompense/un beau salaire with a reward/a fat salary thrown in.clé d'accès électronique Télécom digital security coding; clé d'accordeur Mus tuning key; clé anglaise = clé à molette; clé à bougie Aut plug spanner GB, spark-plug wrench US; clé de contact Aut ignition key; clé à crémaillère monkey wrench; clé à douille box spanner GB, socket wrench; clé dynamométrique torque spanner GB ou wrench US; clé de mandrin chuck key; clé à molette adjustable spanner GB ou wrench US; clé à pipe box spanner GB, socket wrench; clé plate ( de serrage) open end spanner GB ou wrench US; ( de serrure) cylinder key; clé de poêle damper; clé polygonale ring spanner GB, box end wrench US; clé de protection Ordinat dongle; clé de remontage winding key; clé à sardines Culin sardine tin key GB, sardine can key US; clé de sécurité Ordinat dongle; clé de sûreté ( de serrure) Yale® key; clé pour vis à six pans creux Allen® key GB ou wrench US; clé de voûte Archit, fig keystone; clés du royaume Relig keys of the Kingdom of Heaven; clés de la ville keys of the city.prendre la clé des champs to escape; mettre la clé sous la porte or le paillasson ( partir) to leave; ( faire faillite) to go bankrupt.[kle]→ link=clef clef
См. также в других словарях:
détenir — [ det(ə)nir ] v. tr. <conjug. : 22> • 1176; de tenir, d apr. lat. detinere 1 ♦ Garder, tenir en sa possession. ⇒ garder, posséder; détenteur. Détenir des objets en gage. Détenir illégalement qqch., détenir un objet volé. ⇒ receler. ♢… … Encyclopédie Universelle
détenir — DÉTENIR. v. a. Retenir injustement, retenir ce qui n est pas à soi. Détenir le bien d autrui. Ceux qui détiennent les effets d une succession. f♛/b] On dit, Détenir quelqu un en prison, pour dire, Le mettre, le retenir en prison, soit justement,… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
detenir — Detenir. v. a. Retenir injustement, retenir ce qui n est point à soy. Detenir le bien d autruy, ceux qui detiennent les effets de la succession. Il n a guere d usage qu en ces sortes de phrases … Dictionnaire de l'Académie française
detenir — Detenir, Morari, Occupare, Tenere, Detinere … Thresor de la langue françoyse
détenir — (dé te nir), je détiens, tu détiens, il détient, nous détenons, vous détenez, ils détiennent ; je détenais ; je détins ; je détiendrai ; je détiendrais ; détiens, qu il détienne ; détenons, détenez, qu ils détiennent ; que je détienne, que nous… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉTENIR — v. tr. Garder en sa possession. Détenir les effets d’une succession. Détenir le bien d’autrui. Détenir le pouvoir. Détenir un secret. Détenir quelqu’un en prison, ou simplement Détenir quelqu’un, Le garder, le retenir en prison. On l’a détenu… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
DÉTENIR — v. a. T. de Jurispr. Retenir injustement, retenir ce qui n est pas à soi. Détenir le bien d autrui. Détenir les effets d une succession. Détenir quelqu un en prison, ou simplement, Détenir quelqu un, Le mettre, le retenir en prison, soit… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
détenir — (v. 3) Présent : détiens, détiens, détient, détenons, détenez, détiennent ; Futur : détiendrai, détiendras, détiendra, détiendrons, détiendrez, détiendront ; Passé : détins, détins, détint, détînmes, détîntes, détinrent ; Imparfait : détenais,… … French Morphology and Phonetics
detenir — de|te|nir Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
Détenir — III гр., (avoir) P.p.: détenu Хранить, владеть Présent de l indicatif je détiens tu détiens il détient nous détenons vous détenez ils détiennent … Dictionnaire des verbes irréguliers français
détenir — vt. détnyi (Albanais), C. => Tenir … Dictionnaire Français-Savoyard