Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

désertique

  • 1 IXTLAHUATL

    ixtlâhuatl:
    Plaine désertique, étendue plane et inculte.
    Esp., vega o tierra llana, sabana o campo (M).
    Angl., plain, field, savanna (K).
    Par métaphore, le champ de bataille. Launey II 170 n.41.
    Launey II 28.
    Allem., Odflächen. Sah 1952,14:21.
    Hochsteppen (-Täler). W.Lehmann 1938,52.
    Un paragr. leur est consacré dans Sah11,262. Le commentaire espagnol dit: Desierto sin camino sin habitacion llena de arboles de desierto.
    Apparait souvent parmi les environnements inhospitaliers et hostiles.
    " ixtlâhuatl quinâmictinemih ", ils vont à la rencontre du désert - they wend encountering the deserts. Sah1,42 (ixtlaoatl).
    " inic ixtlâhuatl quinâmictinemih ", comment ils sont allés à la rencontre des déserts. Sah4,47 (ixtlaoatl).
    " ixtlâhuatl, âtlauhtli îihtic cuauhuitl îihticcecemmantoz in tomiyo in totzon ", dans une plaine désertique, dans un canyon, dans une forêt seront dispersés tes os [et] tes cheveux. Sah5,154 (ixtlahoatl).
    " ca ixtlâhuatl îihtic înepantlah mopohpoyâuhtoz mohmoyâhuatoz in tzontli ", au milieu, au centre de la plaine rase, ils girons éclatants, les cheveux épars. Sah6,38 (ixtlahoatl) = Launey II 170.
    " mâ iyôlic xocontoca in teôtlâlli in ixtlâhuatl ", traverse avec prudence les plaines et les déserts. Sah9,13 (istlaoatl).
    " in tepêtl, in âtlauhtli, in ixtlâhuatl ", les montagnes, les canyons (et) les déserts. Sah9,29 (istlaoatl).
    " canah teuhtlâlli îxtlâhuatl îihtic ", quelque part dans un désert (ou) dans une plaine. Sah9,43 (istlaoatl).
    " in texcalli in âtlauhtli, in tepêtl in ixtlâhuatl ", les rochers (ou) les canyons, les montagnes (ou) les plaines désertiques. Sah9,52 (istlaoatl).
    " ôquinâmic in tôchtli in mazâtl in îohhui îhuân in ixtlâhuatl ", il a rencontré le chemin du lapin et du cerf, et la plaine déserte c'est-à-dire, il s'est engagé sur la voie de la perversion. Olmos ECN9,158 = Launey II 28.
    " ixtlâhuatl ihtic înepantlah ", au milieu, au centre de la plaine désertique, c'est-à-dire sur la champ de bataille où gisent les morts. Sah6,11 (jxtlaoatl) = Launey II 170.
    " at tontlamatiz in ixtlâhuatl îihtic in ixtlâhuatl înepantlah in teôâtêmpan in tlachinôltêmpan ", peut-être connaîtras tu le centre, le milieu de la plaine désertique, le champ de bataille. Sah6,58 (jxtlaoatl).
    " xontlamati in ixtlâhuatl îihtic in ixtlâhuatl înepantlah in teôâtêmpan in tlachinôltêmpan ", fais l'épreuve du centre, du milieu de la plaine désertique, du champ de bataille - know the interior of the plains, the battlefield. Sah6,204 (jxtlaoatl).
    " chicuêyi ixtlâhuatl, chicuetiliuhcân ", les Huit Plaines, les Huit Collines (comme région du monde des morts) - 8 Hochsteppen (-Täler), 8 Hügel (als Regionen der Unterwelt). Commentaire du passage Sah3,43 (ixtlaoatl). Sah 1927,296. Cf. Launey II 291.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > IXTLAHUATL

  • 2 قفر

    I قَفَرَ
    [qa'fara]
    v
    تَتَبَّعَ suivre qqn, se mettre sur les traces de

    قَفَرَ أَثَرَ المُهَرِّبينَ — Il s'est mis sur les traces des contrebandiers.

    II قَفُرَ
    [qa'fura]
    v
    خَلا مِنَ الماءِ والنّاسِ être désertique

    قَفُرَ المَكانُ — L'endroit était désertique.

    III قَفْرٌ
    ['qafr]
    خالٍ m/f désertique, aride

    أَرْضٌ قَفْرٌ — une terre aride

    Dictionnaire Arabe-Français > قفر

  • 3 permitto

    permitto, ĕre, mīsi, missum - tr. - [st1]1 [-] lancer d'un point jusqu'à un autre, jusqu'à un but.    - longius tela permittere, Hirt. BG. 8, 9, 4: faire porter plus loin les traits.    - permittere saxum in hostem, Ov. M. 12, 282: lancer un rocher sur l'ennemi. [st1]2 [-] faire aller jusqu'à un but.    - equos in hostem permittunt, Liv. 3, 61, 9: ils poussent leurs chevaux sur l'ennemi.    - se permittere in aliquem, Hirt. BG. 8, 48, 3: se lancer [à cheval] contre qqn.    - odor permittitur longius, Lucr. 4, 688: l'odeur se porte (se fait sentir) plus loin.    - deserta regio ad Arimphaeos usque permittitur, Mel. 1, 19, 20: la région désertique s'étend jusqu'aux frontières des Arimphéens.    - hoc genus casei potest etiam trans maria permitti, Col. 7, 8, 6: cette espèce de fromage peut même s'exporter outre mer. [st1]3 [-] laisser aller.    - permittere habenas equo, Tib. 4, 1, 92: lâcher la bride à un cheval.    - permittere columbas ad introitum exitumque, Pall. 1, 24, 1: laisser libre passage aux colombes pour entrer et sortir.    - fig. vexandis consulibus tribunatum permittere, Liv. 2, 56, 2: lâcher la bride à son tribunat en vue de persécuter les consuls. [st1]4 [-] remettre, abandonner, confier.    - alicui imperium permittere, Cic. Verr. 5, 104: remettre à qqn le commandement en chef.    - simili senatusconsulto consulibus est permissa res publica, Cic. Cat. 1, 4: par un semblable sénatusconsulte le salut de l'état fut remis aux consuls.    - permittere se suaque omnia in potestatem alicujus ou potestati alicujus, Caes. BG. 2, 3, 2; 2, 31, 3: se remettre avec tous ses biens au pouvoir de qqn.    - alicujus imperio rem publicam tuendam permittere, Liv. 42, 409, 3: confier aux pouvoirs de qqn la protection de l'état.    - absol. permittere: donner les pleins pouvoirs, s'en remettre à. --- Liv. 23, 2, 8. [st1]5 [-] abandonner, sacrifier.    - avec dat. inimicias permittere reipublicae, Cic.: sacrifier son ressentiment aux intérêts de l'Etat.    - permitto aliquid iracundiae tuae, Cic. Sull. 16, 46: je mets qqch sur le compte de ta colère.    - permittere inimicitias patribus conscriptis, Cic. Sest. 72: sacrifier ses ressentiments aux sénateurs. [st1]6 [-] laisser libre, permettre.    - quid tibi permittatur, cognosti, Cic. Fam. 6, 8, 1: tu sais ce qui t'est permis.    - permittere alicui aliquid facere, Cic. Verr. 5, 22: permettre à qqn de faire qqch.    - transire permittitur, Sen. Ben. 4, 12, 2: il est permis de passer.    - Gallias exercitibus diripiendas permittere, Suet. Ner. 43: permettre aux armées le pillage des Gaules.    - alicui permittere ut... Cic. de Or. 2, 366: permettre à qqn de...    - permisso ut, Curt. 8, 12, 6: la permission étant donnée de. --- cf. Liv. 6, 25, 5.    - agant permittit, Sall. C. 45, 1: il permet qu'ils fassent. --- cf. Liv. 24, 14, 5; Plin. Ep. 4, 11, 13.
    * * *
    permitto, ĕre, mīsi, missum - tr. - [st1]1 [-] lancer d'un point jusqu'à un autre, jusqu'à un but.    - longius tela permittere, Hirt. BG. 8, 9, 4: faire porter plus loin les traits.    - permittere saxum in hostem, Ov. M. 12, 282: lancer un rocher sur l'ennemi. [st1]2 [-] faire aller jusqu'à un but.    - equos in hostem permittunt, Liv. 3, 61, 9: ils poussent leurs chevaux sur l'ennemi.    - se permittere in aliquem, Hirt. BG. 8, 48, 3: se lancer [à cheval] contre qqn.    - odor permittitur longius, Lucr. 4, 688: l'odeur se porte (se fait sentir) plus loin.    - deserta regio ad Arimphaeos usque permittitur, Mel. 1, 19, 20: la région désertique s'étend jusqu'aux frontières des Arimphéens.    - hoc genus casei potest etiam trans maria permitti, Col. 7, 8, 6: cette espèce de fromage peut même s'exporter outre mer. [st1]3 [-] laisser aller.    - permittere habenas equo, Tib. 4, 1, 92: lâcher la bride à un cheval.    - permittere columbas ad introitum exitumque, Pall. 1, 24, 1: laisser libre passage aux colombes pour entrer et sortir.    - fig. vexandis consulibus tribunatum permittere, Liv. 2, 56, 2: lâcher la bride à son tribunat en vue de persécuter les consuls. [st1]4 [-] remettre, abandonner, confier.    - alicui imperium permittere, Cic. Verr. 5, 104: remettre à qqn le commandement en chef.    - simili senatusconsulto consulibus est permissa res publica, Cic. Cat. 1, 4: par un semblable sénatusconsulte le salut de l'état fut remis aux consuls.    - permittere se suaque omnia in potestatem alicujus ou potestati alicujus, Caes. BG. 2, 3, 2; 2, 31, 3: se remettre avec tous ses biens au pouvoir de qqn.    - alicujus imperio rem publicam tuendam permittere, Liv. 42, 409, 3: confier aux pouvoirs de qqn la protection de l'état.    - absol. permittere: donner les pleins pouvoirs, s'en remettre à. --- Liv. 23, 2, 8. [st1]5 [-] abandonner, sacrifier.    - avec dat. inimicias permittere reipublicae, Cic.: sacrifier son ressentiment aux intérêts de l'Etat.    - permitto aliquid iracundiae tuae, Cic. Sull. 16, 46: je mets qqch sur le compte de ta colère.    - permittere inimicitias patribus conscriptis, Cic. Sest. 72: sacrifier ses ressentiments aux sénateurs. [st1]6 [-] laisser libre, permettre.    - quid tibi permittatur, cognosti, Cic. Fam. 6, 8, 1: tu sais ce qui t'est permis.    - permittere alicui aliquid facere, Cic. Verr. 5, 22: permettre à qqn de faire qqch.    - transire permittitur, Sen. Ben. 4, 12, 2: il est permis de passer.    - Gallias exercitibus diripiendas permittere, Suet. Ner. 43: permettre aux armées le pillage des Gaules.    - alicui permittere ut... Cic. de Or. 2, 366: permettre à qqn de...    - permisso ut, Curt. 8, 12, 6: la permission étant donnée de. --- cf. Liv. 6, 25, 5.    - agant permittit, Sall. C. 45, 1: il permet qu'ils fassent. --- cf. Liv. 24, 14, 5; Plin. Ep. 4, 11, 13.
    * * *
        Permitto, permittis, permisi, pen. prod. permissum, permittere. Colum. Envoyer, Envoyer oultre.
    \
        Equum in hostem permittere. Liu. Lascher la bride à son cheval, et le laisser aller de roideur contre l'ennemi.
    \
        Permittere sese militibus. Liu. Abandonner, Venir vers eulx, Se mettre entre leurs mains.
    \
        Permittere se fidei, vel in fidem et potestatem alicuius. Caesar. Se rendre à aucun, et mettre en sa sauvegarde et puissance, Se rendre à sa merci.
    \
        Permittere se in deditionem alicuius. Liu. Se rendre à luy.
    \
        Permittere. Cic. Permettre et laisser faire. C'est aussi donner congé, povoir et puissance de faire quelque chose.
    \
        Tibi pater permittimus. Terent. Nous t'en laissons faire.
    \
        De eo permissum ipsi erat, faceret quod e Repub. duceret esse. Liu. On luy bailla puissance quant à cela d'en faire ce que luy sembleroit estre au prouffit de la chose publique.
    \
        Neque enim liberum id vobis permittet Philippus. Liu. Philippe ne vous permettra pas le chois de cela.
    \
        Permittere maribus foeminas. Colum. Donner la femelle au masle.
    \
        Permittere aliquid iracundiae alicuius. Cic. Supporter, Endurer de son courroux.
    \
        Permittere omnia iudicio alterius. Terent. Se soubmettre au jugement d'autruy.
    \
        Totum negotium alicui permittere. Cic. S'en rapporter du tout à luy, et qu'il en face comme bon luy semblera.
    \
        Permittere vela ventis. Quintil. Mettre la voile aux vents, Faire voile.

    Dictionarium latinogallicum > permitto

  • 4 desértico

    adjectivo
    désertique
    clima desértico
    climat désertique

    Dicionário Português-Francês > desértico

  • 5 TEOATEMPAN

    teôâtêmpan, locatif sur teôâtl.
    Au bord de l'eau divine.
    " teôâtêmpan, tlachinôltêmpan ", les lieux de combat - the warlike lands. Sah8,52.
    La traduction s'appuie sur les indications de Sahagun: Sah II page 103, lugares para la guerra señalados, Sah II page 105, los lugares de las batallas. Il s'agit du locatif de l'expression " teôâtl tlachinôlli ", qui désigne la guerre.
    " in teôâtêmpan in tlachinôltêmpan ", sur les champs de bataille.
    Sah6,19 Sah6,50 et Sah6,72.
    " cencah quintlacuâuhnâhuatiâya in tlahtoâni in ixquichtin yâôtêhuaqueh in tlahtohqueh tlapiyazqueh in cemilhuitl in ceyohual in teôâtêmpan in tlachinôltempan ", le souverain ordonnait très formellement que tous les guerriers et les seigneurs montent la garde dans les territoires en guerre. Sah8,57.
    " at tontlamatiz in ixtlâhuatl îihtic in ixtlâhuatl înepantlah in teôâtêmpan in tlachinôltêmpan ", peut-être connaîtra tu le centre, le milieu de la plaine désertique, le champ de bataille. Sah6,58.
    " ômpa pôuhqui in teôâtêmpan in tlachinôltêmpan in ixtlâhuatl îihtic înepantlah ", il appartient aux champs de bataille au cœur, au centre de la plaine desertique. Sah6,203 (teuatenpan).

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TEOATEMPAN

  • 6 пустинен

    прил 1. désertique, sauvage; пустинен пейзаж paysage désertique; 2. прен désert, e, inhabité, e.

    Български-френски речник > пустинен

  • 7 أجرد

    أجْرَدُ
    ['ʔaʒrad]
    لا نبات فيهِ m/f désertique, aride

    جبل صحراويٌّ أجردُ — montagne désertique

    Dictionnaire Arabe-Français > أجرد

  • 8 خاو

    خاوٍ
    ['xaːwin]
    خالٍ m/f désertique, vide

    منطَقَةٌُ خاويَةٌ — région désertique

    ♦ بَطْنٌ خاوِيَةٌ ventre vide

    Dictionnaire Arabe-Français > خاو

  • 9 صحراوي

    صَحْراويٌّ
    [sʼaħraː'wijː]
    مَنْسوبٌ إلى الصَّحْراءِ m/f désertique

    مَناخٌ صَحْراوِيٌّ — climat désertique

    Dictionnaire Arabe-Français > صحراوي

  • 10 пустынный климат

    1. climat désertique

     

    пустынный климат

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    desert climate
    A climate type which is characterized by insufficient moisture to support appreciable plant life; that is, a climate of extreme aridity. (Source: MGH)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > пустынный климат

  • 11 пустынный

    aride, désertique

    Русско-французский политехнический словарь > пустынный

  • 12 clima

    cli.ma
    [kl‘imə] sm 1 climat. 2 atmosphère, ambiance, milieu. clima agradável climat agréable. clima tropical, equatorial climat tropical, équatorial. clima úmido, seco, chuvoso climat humide, sec, pluvieux.
    * * *
    [`klima]
    Substantivo masculino climat masculin
    * * *
    nome masculino
    1 GEOGRAFIA climat
    2 figurado climat
    um clima de hostilidade
    un climat d'hostilité
    climat continental
    climat subtropical; climat désertique
    climat équatorial
    climat tempéré
    climat tropical

    Dicionário Português-Francês > clima

  • 13 климат пустынь

    Русско-французский медицинский словарь > климат пустынь

  • 14 пустынный климат

    Русско-французский медицинский словарь > пустынный климат

  • 15 eremicus

    -a/um adj A
    désertique, désert (en rapport avec le eremicus)

    Dictionarium Latino-Gallicum botanicae > eremicus

  • 16 климат пустынь

    Dictionnaire russe-français universel > климат пустынь

  • 17 краснозём пустыни

    Dictionnaire russe-français universel > краснозём пустыни

  • 18 пустынный

    désert; inhabité ( необитаемый)

    пусты́нный о́стров — île déserte

    пусты́нные у́лицы — rues désertes

    * * *
    adj
    1) gener. déserticole, isolé, nu, désertique, solitaire, désert
    2) eng. aride

    Dictionnaire russe-français universel > пустынный

  • 19 пустынный климат

    Dictionnaire russe-français universel > пустынный климат

  • 20 IUH

    iuh:
    'être ainsi', 'être pareil'.
    'iuh' est peut-être le parfait d'un ancien verbe 'ihui' dont le sens originel pourrait être 'être unique, seul' (d'où 'être tel' mais aussi 'être isolé, désertique' qu'on trouve parfois).
    Launey II 290.
    " in iuh cah ", litt. 'comme il est ainsi'. Launey II 148 note 10ß.
    " in iuh cah zâzanilli, in iuh nenônôtzalli ", selon la légende, selon la tradition.
    Launey II 148.
    " ihcuâc in ye iuh moztla miquizqueh tlatlaâltiltin ", at the time when, on the morrow, the bathed ones were to die. Sah9,63.
    " in âquin iuh quichîhuaya ", celui qui faisait ainsi - he who did so. Sah9,67.
    " in iuh tetzammachoc ", thus it was considered an evil omen.
    Présages de l'arrivée des Espagnols. Sah12,2.
    " in iuh quimah in iuh momah ca yehhuâtl in topiltzin quetzalcôâtl oquîzaco ", comme s'il croyait, comme s'il se persuadait que c'était lui, notre seigneur Quetzalcoatl, qui était venu surgir. Sah12,9.
    " ca iuh catca înyollo ", car il était gravé dans leur coeur. Sah:12,9.
    " niman iuh quinnânquilihqueh ", aussitôt, ils leur ont répondu. Sah12,13.
    " intlâ iuh ticchîhuazqueh cuix ahmo cencah ic cualâniz ", si nous faisions cela, ne se mettrait-il pas en grande colère? Sah12,16.
    " îpampa in iuh quichîuhqueh in ", ils ont fait cela à cause de ceci. Retour des messagers. Sah12,18.
    " ca zan ye tiuhqueh ", but this is the way we are. Sah3,20.
    " in zan iuh yâuh ", celui qui va tout seul.
    Launey II 292 = Sah3,43.
    " ahmo iuh tlatlacaqui ", il n'est absolument pas au courant - er ist so gar nicht verständig.
    Sah 1950,114:11.
    NOTE: the adverbial 'iuh' (pronounced -iw- with -w- voiceless) is frequently written 'yuh'. This 'y' is not a consonant here but merely a variant spelling of the vowel -i-.
    R.Andrews 1975,30.
    *\IUH interj., iuh! Oh! exprimant la crainte, l'admiration.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > IUH

См. также в других словарях:

  • désertique — [ dezɛrtik ] adj. • fin XIXe; de 2. désert(II) 1 ♦ Qui appartient au désert. Climat désertique. Plante désertique. 2 ♦ Qui a certains caractères du désert. ⇒ aride, inculte. Région désertique. ⊗ CONTR. Fertile. ● désertique adjectif Qui… …   Encyclopédie Universelle

  • DÉSERTIQUE — adj. des deux genres Qui tient du désert. Une région désertique …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • désertique — (entrée créée par le supplément) (dé zèr ti k ) adj. Terme de géographie. Qui appartient aux déserts. •   Celle [la faune] des pays désertiques qui s étendent à travers l Égypte, la Palestine, la Syrie, jusqu au milieu de l Asie Mineure..., celle …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Climat Désertique — Carte des climats mondiaux:     Climat désertique …   Wikipédia en Français

  • Climat desertique — Climat désertique Carte des climats mondiaux:     Climat désertique …   Wikipédia en Français

  • Climat désertique — Carte des climats mondiaux:     Climat désertique Le climat désertique est un climat chaud et aride. Il ne pleut pas ou peu et les pluies s’évaporent vite du fait de la chaleur. Il y règne une forte aridité. Ce climat …   Wikipédia en Français

  • Vernis désertique — ● Vernis désertique patine brune à noirâtre, à aspect vitrifié et brillant, qui recouvre les roches en région désertique …   Encyclopédie Universelle

  • Ennoyage désertique — ● Ennoyage désertique ensevelissement progressif des reliefs désertiques sous leurs propres débris …   Encyclopédie Universelle

  • Moelle osseuse désertique — ● Moelle osseuse désertique moelle osseuse qui ne contient que peu ou pas d éléments cellulaires …   Encyclopédie Universelle

  • chiendent désertique — dykuminis valkūnas statusas T sritis vardynas apibrėžtis Miglinių šeimos pašarinis augalas (Agropyron desertorum), paplitęs pietryčių Europoje ir Kaukaze. atitikmenys: lot. Agropyron desertorum angl. crested wheatgrass; desert crested wheatgrass; …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • Desert — Désert Pour les articles homonymes, voir Désert (homonymie). Vallée de la mort (en Californie …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»