-
1 désenfler
désenfler [dezɑ̃fle]➭ TABLE 1 intransitive verb* * *dezɑ̃fleverbe intransitif to become less swollen, to go down* * *dezɑ̃fle vi* * *désenfler verb table: aimer vi to become less swollen, to go down.[dezɑ̃fle] verbe transitif————————[dezɑ̃fle] verbe intransitifla pommade a fait désenfler ma cheville the cream made my swollen ankle go down ou eased the swelling in my ankle -
2 désenfler
[dezɑ̃fle]Verbe intransitif desinchar* * *[dezɑ̃fle]Verbe intransitif desinchar -
3 désenfler
-
4 désenfler
désenfler [deezãflee]II 〈 overgankelijk werkwoord〉 -
5 désenfler
désenflersplasknoutzbavit otokuvypustit vzduch -
6 désenfler
dezɑ̃flev; MEDdésenflerdésenfler [dezãfle] <1>zum Abschwellen bringenabschwellenBeispiel: se désenfler abschwellen -
7 désenfler
vi. опада́ть/опа́сть ◄-ду, -ёт, опа́л►;sa joue commence à désenfler ∑ — у него́ начина́ет опада́ть о́пухоль на щеке́
■ vt. снима́ть/снять ◄сниму́, -'ет, -ла► о́пухоль (с + G);les compresses ont désenflé sa joue ∑ — благодаря́ компре́ссам о́пухоль на щеке́ у него́ спа́ла
-
8 désenfler
-
9 désenfler
гл.общ. выпускать газ, уменьшить опухоль, вскрыть, выпускать воздух, опадать (об опухоли, вздутии) -
10 désenfler
حمصفش الورم -
11 désenfler
vi. dézanflâ (Saxel), dézinflyâ (Albanais.001) ; dékonflyâ (001). -
12 désenfler
Deshinchar, desinflar -
13 désenfler
v.intr. (de dés- et enfler) 1. спадам (за мехур, оток, подутина и др.); 2. прен. преставам да бъда самомнителен. Ќ Ant. enfler. -
14 désenfler
àbgschwalla. -
15 désenfler
I vt.1. havo, gazni chiqarib yubormoq2. shish, yarani kesmoq, tilmoqII vi. qaytmoq (shish). -
16 se désenfler
se désenflersplasknout -
17 فش الورم
désenfler -
18 dégonfler
dégonfler [degɔ̃fle]➭ TABLE 11. transitive verb[+ pneu, ballon] to deflate ; [+ enflure, chiffres, effectif] to reduce2. intransitive verb[chiffre, effectifs] to fall3. reflexive verba. [ballon, pneu] to deflate ; [enflure] to go downb. ( = avoir peur) (inf!) to chicken out (inf)* * *degɔ̃fle
1.
1) ( vider de son air) to deflate [pneu, ballon]2) (colloq) ( réduire) to streamline [effectifs]; to reduce [masse monétaire]
2.
3.
se dégonfler verbe pronominal1) ( se vider de son air) [bouée] to deflate; [pneu, ballon] to go down2) (colloq) ( manquer de courage) [personne] to chicken out (colloq), to lose one's nerve* * *deɡɔ̃fle1. vt[pneu, ballon] to let down, to deflateQuelqu'un a dégonflé mes pneus. — Somebody let down my tyres.
2. vi(= désenfler) to go down* * *dégonfler verb table: aimerA vtrC se dégonfler vpr1 ( se vider de son air) [bouée] to deflate; [pneu, ballon] to go down;2 ○( manquer de courage) [personne] to chicken out○, to lose one's nerve;3 ○( perdre de l'importance) [rêve] to fade; [mouvement, phénomène] to fizzle out○, to die.[degɔ̃fle] verbe transitif2. MÉDECINE [jambes, doigt] to bring down ou to reduce the swelling in————————se dégonfler verbe pronominal intransitif2. MÉDECINE [jambes, doigt] to become less swollen -
19 sgonfiare
sgonfiare v. ( sgónfio, sgónfi) I. tr. 1. dégonfler. 2. ( ridurre il gonfiore) désenfler. 3. ( fig) ( ridimensionare) dégonfler: sgonfiare la boria di qcu. dégonfler la morgue de qqn. II. intr. (aus. essere) désenfler (aus. avoir). III. prnl. sgonfiarsi 1. se dégonfler. 2. ( perdere il gonfiore) désenfler intr. 3. ( fig) ( perdere la boria) se dégonfler: al primo insuccesso si è sgonfiato il s'est dégonflé au premier échec. -
20 exanimo
exanimo, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] ôter la vie, tuer. [st2]2 [-] tuer moralement, glacer d'épouvante, alarmer, terrifier, inquiéter vivement, faire mourir. [st2]3 [-] mettre hors d'haleine, ôter le souffle, essouffler, couper la respiration, suffoquer. [st2]4 [-] ôter le vent, désenfler, dégonfler. - exanimari (passif): être à bout de souffle, être essouflé; être tué, perdre la vie. - gravi vulnere exanimari se videre, Cic. Fin. 2, 30, 97: se voir mourir d'une grave blessure. - exanimatus, Lucr. 6, 1256: tué (mort). - Tulliae meae morbus me exanimat, Cic. Att. 11, 6, 4: la maladie de ma chère Tullia m'alarme. - sperabat fore ut cursu Caesaris milites exanimarentur, Caes. B. C. 3, 92, 2: il espérait que les soldats de César seraient essoufflés par la course. - cur me querelis exanimas tuis? Hor. C. 2.17.1: pourquoi m'arraches-tu l'âme avec tes plaintes? - te metus exanimant legum, Cic. Par. 2, 18: la crainte des lois te bouleverse.* * *exanimo, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] ôter la vie, tuer. [st2]2 [-] tuer moralement, glacer d'épouvante, alarmer, terrifier, inquiéter vivement, faire mourir. [st2]3 [-] mettre hors d'haleine, ôter le souffle, essouffler, couper la respiration, suffoquer. [st2]4 [-] ôter le vent, désenfler, dégonfler. - exanimari (passif): être à bout de souffle, être essouflé; être tué, perdre la vie. - gravi vulnere exanimari se videre, Cic. Fin. 2, 30, 97: se voir mourir d'une grave blessure. - exanimatus, Lucr. 6, 1256: tué (mort). - Tulliae meae morbus me exanimat, Cic. Att. 11, 6, 4: la maladie de ma chère Tullia m'alarme. - sperabat fore ut cursu Caesaris milites exanimarentur, Caes. B. C. 3, 92, 2: il espérait que les soldats de César seraient essoufflés par la course. - cur me querelis exanimas tuis? Hor. C. 2.17.1: pourquoi m'arraches-tu l'âme avec tes plaintes? - te metus exanimant legum, Cic. Par. 2, 18: la crainte des lois te bouleverse.* * *Exanimo, exanimas, pen. corr. exanimare, ab Animo deductum. Plaut. Troubler grandement et rendre tout esperdu.\Exanimare, ab anima. Caesar. Mettre à mort, Tuer, Oster l'ame, Oster la vie.
См. также в других словарях:
désenfler — [ dezɑ̃fle ] v. <conjug. : 1> • 1138; de dés et enfler 1 ♦ V. tr. Faire diminuer ou disparaître l enflure de. Désenfler une cheville foulée. Pronom. Sa joue s est désenflée. 2 ♦ V. intr. Cesser d être enflé. Sa joue commence à désenfler.… … Encyclopédie Universelle
désenfler — DÉSENFLER. v. act. Faire qu une chose enflée cesse de l être. Désenfler un ballon. f♛/b] Il est aussi neutre, et signifie, Cesser d être enflé. Son bras commence à désenfler. Le ventre a bien désenflé. [b]f♛/b] Il se met aussi avec le pronom… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
desenfler — Desenfler. v. a. Oster ce qui fait qu une chose est enflée. Desenfler un balon. Il est aussi neutre & signifie, Cesser d estre enflé. Le bras luy commence à desenfler. le ventre luy est bien desenflé. Il est aussi n. p. Son bras se desenfle … Dictionnaire de l'Académie française
désenfler — (dé zan flé) v. a. 1° Ôter ce qui enfle. Désenfler un ballon. Fig. ôter l enflure morale. • Désenfle la si bien [la superbe et l ambition], qu elle soit toujours prête à voir que chacun sur ta tête Par un dernier mépris ose imprimer ses… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉSENFLER — v. a. Faire qu une chose enflée cesse de l être, ou le soit moins. Désenfler un ballon. Il est également neutre, et signifie, Devenir moins enflé, ou cesser d être enflé. Son bras commence à désenfler. Le ventre a désenflé. Il s emploie aussi … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DÉSENFLER — v. tr. Faire qu’une chose enflée cesse de l’être, ou le soit moins. Il est également intransitif et signifie Devenir moins enflé, ou cesser d’être enflé. Son bras commence à désenfler … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
desenfler — Se Desenfler, Deturgere, Detumere, Detumescere … Thresor de la langue françoyse
désenfler — vi. dézanflâ (Saxel), dézinflyâ (Albanais.001) ; dékonflyâ (001) … Dictionnaire Français-Savoyard
enfler — [ ɑ̃fle ] v. <conjug. : 1> • 980; lat. inflare « souffler dans » I ♦ V. tr. 1 ♦ (1538) Vieilli Gonfler d air. Enfler ses joues. « Comme les voiles d un navire auquel manque le vent qui les enflait » (Marmontel). 2 ♦ Faire augmenter de… … Encyclopédie Universelle
bouffir — [ bufir ] v. <conjug. : 2> • v. 1265; var. de bouffer 1 ♦ V. tr. (Surtout pass.) Déformer par une enflure morbide, disgracieuse. ⇒ boursoufler, gonfler. Le visage bouffi par l alcool. ♢ (XVIe) Pêche Faire gonfler et fumer (des harengs… … Encyclopédie Universelle
boursoufler — [ bursufle ] v. tr. <conjug. : 1> • 1530; de boursouflé ♦ Rendre boursouflé. ⇒ enfler, gonfler. On écrirait mieux boursouffler. ● boursoufler verbe transitif (ancien français boursouflé, enflé, d un radical onomatopéique bod exprimant le… … Encyclopédie Universelle