Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

désarmé

  • 1 desarme

    nome masculino
    désarmement

    Dicionário Português-Francês > desarme

  • 2 malarmita

    désarmé

    Dictionnaire espéranto-français > malarmita

  • 3 exarmatus

    exarmātus, a, um [st2]1 [-] désarmé. [st2]2 [-] qui a perdu ses moyens de défense, désemparé (vaisseau). [st2]3 [-] vaincu, abattu.
    * * *
    exarmātus, a, um [st2]1 [-] désarmé. [st2]2 [-] qui a perdu ses moyens de défense, désemparé (vaisseau). [st2]3 [-] vaincu, abattu.
    * * *
        Exarmatus, pen. prod. Participium. Stat. Desarmé.

    Dictionarium latinogallicum > exarmatus

  • 4 infractus

    [st1]1 [-] infractus, a, um: part. passé de infringo. - [abcl][b]a - brisé; affaissé. - [abcl]b - abattu, affaibli, diminué, faible. - [abcl]c - brisé, saccadé (en parl. de la voix). - [abcl]d - désarmé, fléchi.[/b]    - esse infracto animo: être abattu, être découragé.    - infractae res: affaires désespérées.    - infracta, Cic.: acc. n. plur. adv.    - infracta loqui, Cic.: parler par saccades. [st1]2 [-] infractus, a, um [in, privatif + fractus]: - [abcl][b]a - qui n'est pas brisé. - [abcl]b - Hier. qui n'est pas abattu.[/b]    - infracta virtus, Stat.: courage inébranlable. [st1]3 [-] infractŭs, ūs, m.: Prisc. c. infractio.
    * * *
    [st1]1 [-] infractus, a, um: part. passé de infringo. - [abcl][b]a - brisé; affaissé. - [abcl]b - abattu, affaibli, diminué, faible. - [abcl]c - brisé, saccadé (en parl. de la voix). - [abcl]d - désarmé, fléchi.[/b]    - esse infracto animo: être abattu, être découragé.    - infractae res: affaires désespérées.    - infracta, Cic.: acc. n. plur. adv.    - infracta loqui, Cic.: parler par saccades. [st1]2 [-] infractus, a, um [in, privatif + fractus]: - [abcl][b]a - qui n'est pas brisé. - [abcl]b - Hier. qui n'est pas abattu.[/b]    - infracta virtus, Stat.: courage inébranlable. [st1]3 [-] infractŭs, ūs, m.: Prisc. c. infractio.
    * * *
        Infractus, Participium. Colum. Rompu.
    \
        Infractus, Non fractus. Plin. Infrangible.
    \
        AEuo infracto. Liuius. Sil. Qui est cassé de vieillesse.
    \
        Non infractus animus, cui opponitur Confirmatus. Cic. Un grand et ferme courage, qui n'est point failli ne rompu.
    \
        Ira infracta conflitit. Ouid. Le courroux s'appaisa.
    \
        Loquela blanda et infracta. Lucret. Parolle mignarde, comme les nourrices parlent à leurs petits enfants en corrompant les mots et comme besgayants à demi.
    \
        Infracta oratio. Liu. Un propos, Une maniere de parler ravallee et humble, ne parlant pas haultainement.
    \
        Non integra re, sed minus infracta. Cicero. Moins gastee et corrompue.

    Dictionarium latinogallicum > infractus

  • 5 victus

    [st1]1 [-] victus, a, um: part. passé de vinco. - [abcl][b]a - vaincu (dans une lutte). - [abcl]b - vaincu, surpassé, dompté. - [abcl]c - vaincu (par un sentiment), fléchi, désarmé. - [abcl]d - qui n'a pas réussi, dont les voeux n'ont pas été exaucés, infortuné, abattu.[/b] [st1]2 [-] victŭs, ūs, m.: - [abcl][b]a - nourriture, aliments, subsistance. - [abcl]b - Dig. aliments, entretien, pension alimentaire (t. de droit). - [abcl]c - règle dans l'alimentation, régime. - [abcl]d - façon de vivre, genre de vie, conduite, habitudes.[/b]    - gén. arch. victi (Plaut.), victui (Varr.) -- dat. victui (Apul.), victu (Virg.).    - ut tuom victum autumabas esse, comme ta nourriture, à ce que tu disais.    - unusquisque ei aliquid, fraudans se ipse victu suo, contulit, Liv. 2: chacun, se privant de lui-même d'un peu de nourriture, lui apporta quelque chose.    - victu revocant vires, Virg. En. 1: grâce à la nourriture, ils retrouvent leurs forces.
    * * *
    [st1]1 [-] victus, a, um: part. passé de vinco. - [abcl][b]a - vaincu (dans une lutte). - [abcl]b - vaincu, surpassé, dompté. - [abcl]c - vaincu (par un sentiment), fléchi, désarmé. - [abcl]d - qui n'a pas réussi, dont les voeux n'ont pas été exaucés, infortuné, abattu.[/b] [st1]2 [-] victŭs, ūs, m.: - [abcl][b]a - nourriture, aliments, subsistance. - [abcl]b - Dig. aliments, entretien, pension alimentaire (t. de droit). - [abcl]c - règle dans l'alimentation, régime. - [abcl]d - façon de vivre, genre de vie, conduite, habitudes.[/b]    - gén. arch. victi (Plaut.), victui (Varr.) -- dat. victui (Apul.), victu (Virg.).    - ut tuom victum autumabas esse, comme ta nourriture, à ce que tu disais.    - unusquisque ei aliquid, fraudans se ipse victu suo, contulit, Liv. 2: chacun, se privant de lui-même d'un peu de nourriture, lui apporta quelque chose.    - victu revocant vires, Virg. En. 1: grâce à la nourriture, ils retrouvent leurs forces.
    * * *
    I.
        Victus, Participium: vt Victi et subacti populi. Cic. Vaincuz, Subjuguez, Mattez, Desconfiz.
    \
        Opes victae. Cic. Puissances abbatues.
    \
        Reus victus. Cic. Qui ha si mauvaise cause et si desesperee, qu'il est desja tenu pour tout vaincu.
    \
        Terga victa dare. Ouid. S'enfuir vaincu.
    \
        Victus. Virgil. Qui n'a sceu faire ce qu'il vouloit, et n'est sceu parvenir à ses fins et intentions.
    II.
        Victus, huius victus, mas. ge. Vlp. Le vivre, Tout ce qu'on boit et mange, Les vivres, ou victuailles.
    \
        Ad victum et valetudinem necessaria. Cic. Pour vivre.
    \
        Penuria victus. Horat. Disette de vivres.
    \
        Annuis victibus sufficiens praedium. Plin. Duquel on recueille assez pour vivre l'annee, Une petite terre qui nourrist son maistre.
    \
        Facilis. Virgil. Aisé à recouvrer, Qui ne couste gueres.
    \
        Infoelix. Virgil. Quand on ne mange que pommes de bois, racines, et semblables.
    \
        Malignus. Sil. Viande de mauvaise saveur.
    \
        Parcus et parabilis. Curtius. Aisé à recouvrer, Qui est tousjours prest.
    \
        Nec ego victum, nec vitam illam colere possum. Cic. Tenir ceste maniere de vivre.
    \
        Tolerare victum lacte. Colum. Vivre de laict.

    Dictionarium latinogallicum > victus

  • 6 безрогий

    Dictionnaire russe-français universel > безрогий

  • 7 disarmato

    disarmato agg. 1. désarmé ( anche fig). 2. (rif. a fortezze e sim.) démantelé. 3. ( Mar) désarmé.

    Dizionario Italiano-Francese > disarmato

  • 8 indifeso

    indifeso agg. 1. sans défense, sans protection, désarmé: lasciare la città indifesa laisser la ville sans défense. 2. ( fig) ( inerme) désarmé, sans défense: fanciullo indifeso enfant sans défense.

    Dizionario Italiano-Francese > indifeso

  • 9 inerme

    inerme agg.m./f. 1. ( disarmato) désarmé. 2. ( indifeso) sans défense, désarmé ( anche fig): popolo inerme peuple sans défense.

    Dizionario Italiano-Francese > inerme

  • 10 helpless

    helpless ['helplɪs]
    (a) (vulnerable) désarmé, sans défense;
    helpless children des enfants mfpl sans défense
    (b) (physically) faible, impotent; (mentally) impuissant;
    he lay helpless on the ground il était allongé par terre sans pouvoir bouger
    (c) (powerless → person) impuissant, sans ressource; (→ anger, feeling) impuissant; (→ situation) sans recours, désespéré;
    he gave me a helpless look il m'a jeté un regard désespéré;
    he was helpless to stop her leaving il était incapable de l'empêcher de partir;
    I feel so helpless je ne sais vraiment pas quoi faire, je me sens vraiment désarmé;
    I'm helpless in the matter je n'y peux rien;
    they were helpless with laughter ils n'en pouvaient plus de rire, ils étaient morts de rire;
    carry it yourself, you're not helpless débrouille-toi, tu peux très bien le porter tout seul

    Un panorama unique de l'anglais et du français > helpless

  • 11 أعزل

    أَعْزَلُ
    ['ʔaʔʼzal]
    لا سلاحَ معهُ m désarmé

    شعبٌ أعزلُ — un peuple désarmé

    Dictionnaire Arabe-Français > أعزل

  • 12 dearmatus

        Dearmatus: vt Dearmatus exercitus. Liu. Desarmé, A qui on a faict laisser les armes.

    Dictionarium latinogallicum > dearmatus

  • 13 rimor

    rimor, āri, ātus sum [st2]1 [-] fendre, ouvrir. [st2]2 [-] examiner attentivement, examiner avec soin, scruter, rechercher, explorer, fureter. [st2]3 [-] chercher soigneusement, être en quête de. [st2]4 [-] au fig. rechercher, chercher, scruter, fouiller, sonder, approfondir.
    * * *
    rimor, āri, ātus sum [st2]1 [-] fendre, ouvrir. [st2]2 [-] examiner attentivement, examiner avec soin, scruter, rechercher, explorer, fureter. [st2]3 [-] chercher soigneusement, être en quête de. [st2]4 [-] au fig. rechercher, chercher, scruter, fouiller, sonder, approfondir.
    * * *
        Rimor, rimaris, rimari. Cic. Fouller par tout, Cercher diligemment, Cercher de trou en trou, Fureter.
    \
        Iuga rimari canibus. Claud. Aller à la chasse par les montaignes.
    \
        Partes apertas rimari. Virg. Regarder diligemment les endroicts esquels nostre ennemi est desarmé et descouvert, pour par là le frapper.
    \
        Vultus alicuius rimari lumine acerbo. Stat. Regarder aucun entre deux yeulx fort affreusement.
    \
        Rimari terram rastris. Virgil. Fendre.

    Dictionarium latinogallicum > rimor

  • 14 desarmado

    adjectivo
    1 désarmé
    2 démantelé; démonté
    à l'œil nu

    Dicionário Português-Francês > desarmado

  • 15 indefeso

    in.de.fe.so
    [ĩdef’ezu] adj qui est sans défense.
    * * *
    indefeso, sa
    [ĩnde`fezu, za]
    Adjetivo sans défense
    * * *
    adjectivo
    1 ( sem defesa) sans défense
    2 ( desprotegido) désarmé

    Dicionário Português-Francês > indefeso

  • 16 беспомощный

    impuissant | désarmé

    Русско-французский словарь бизнесмена > беспомощный

  • 17 судна на приколе

    Русско-французский финансово-экономическому словарь > судна на приколе

  • 18 helpless

    adj.
    1) impuissant; vulnérable; désarmé; sans défense; désemparé; incapable de réagir
    2) démuni; sans appui; sans ressources; incapable de se suffire à soi-même

    English-French dictionary of law, politics, economics & finance > helpless

  • 19 laid-up ship

    Mar. navire désarmé/inactif/à la chaîne

    English-French dictionary of law, politics, economics & finance > laid-up ship

  • 20 без колючек

    part.
    zool. désarmé

    Dictionnaire russe-français universel > без колючек

См. также в других словарях:

  • désarmé — désarmé, ée [ dezarme ] adj. • 1080; de désarmer I ♦ 1 ♦ À qui on a enlevé les armes. Des soldats désarmés. 2 ♦ Dont les effectifs militaires, les armements ont été supprimés. ⇒ démilitarisé. Pays désarmé. 3 ♦ Mar. Flotte désarmée, mise en… …   Encyclopédie Universelle

  • désarmé — désarmé, ée (dé zar mé, mée) part. passé. 1°   Qui n a plus ses armes. Mars désarmé par Vénus. •   Tu me vois désarmé ; comment puis je répondre ?, VOLT. Mér. V, 2. •   Mais seuls et désarmés, esclaves et victimes...., VOLT. Orph. V, 5. 2°   Par… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Desarme — Saltar a navegación, búsqueda Desarme, la acción y efecto de desarmarse o renunciar a las armas puede referirse a: Tratado de desarme Desarme y Control de Armamento Control de armamentos Desarme nuclear Conferencia de desarme El desarme Dentro… …   Wikipedia Español

  • desarme — sustantivo masculino 1. Acción de desarmar o desarmarse: Las conferencias de desarme se multiplican, pero también el tráfico de armamento …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • desarmé — Desarmé, [desarm]ée. part …   Dictionnaire de l'Académie française

  • desarme — 1. m. Acción y efecto de desarmar. 2. Arbitrio diplomático para mantener la paz, mediante la voluntaria reducción, equitativamente proporcional, de sus respectivas fuerzas militares, pactada por número suficiente de naciones …   Diccionario de la lengua española

  • desarme — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de desarmar o desarmarse: ■ el inicio de desarme coincidió con el fin de las tensiones internacionales. SINÓNIMO [desarmamiento] 2 MILITAR, POLÍTICA Reducción o supresión de la producción de armamentos… …   Enciclopedia Universal

  • desarme — {{#}}{{LM D12172}}{{〓}} {{SynD12447}} {{[}}desarme{{]}} ‹de·sar·me› {{《}}▍ s.m.{{》}} Retirada o eliminación de las armas o del armamento: • Se celebrará una conferencia internacional sobre el desarme y la paz en el mundo.{{○}} {{#}}{{LM… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • desarme — (m) (Intermedio) hecho de quitar las armas de alguien Ejemplos: Desde la fundación, gran parte del trabajo de la Organización de las Naciones Unidas ha sido dedicado al desarme. Tras el desarme de los atracadores la policía ayudó a desatar a los… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • desarme — La palabra desarmamentización no existe en español. El término español que hace alusión a la retirada o eliminación de las armas o del armamento es desarme …   Diccionario español de neologismos

  • Desarme (banda) — Saltar a navegación, búsqueda Desarme Información personal Origen Lima, Perú Información artística Género(s) …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»