-
1 déloyaux
-
2 déloyaux
déloyauxnepoctiví -
3 déloyaux
خائنخوانغادرغدارغير مخلصمحتالمخادع -
4 coups déloyaux
удары ниже пояса, запрещенные удары -
5 غير مخلص
déloyaux; déloyale; déloyal -
6 déloyal
adjective* * *déloyale, mpl - aux delwajal, o adjectif [ami, collègue] disloyal ( envers to); [concurrence] unfair; [acte, conduite, méthode, procédé] underhand* * *delwajal, o déloyal, -edéloyaux mpl adjSee:* * *1 ( perfide) [ami, collègue] disloyal (envers to, toward, towards GB); [concurrence] unfair; [acte, conduite, méthode, procédé] underhand; agir de manière déloyale to act in an underhand manner;2. [malhonnête - concurrence] unfair ; [ - méthode] dishonest, underhand ; [ - coup] foul, below-the-belt -
7 déloyal
-
8 coup
mcoup d'audace — см. acte d'audace
- coup bas- coup dur- coup sec- bon coup- à coup- à coups- du coup -
9 user
user [yze]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = détériorer) [+ outil, roches] to wear away ; [+ vêtements] to wear outb. ( = épuiser) [+ personne, forces] to wear out ; [+ nerfs] to wear downc. ( = consommer) [+ essence, charbon, papier, huile, eau] to use• user de ( = utiliser) [+ pouvoir, droit, autorité] to exercise ; [+ charme, influence, liberté] to use• il a usé de moyens déloyaux pour obtenir cette information he used underhand means to get this information3. reflexive verb* * *yze
1.
verbe transitif [personne, temps, frottement] to wear out [vêtement, chaussure, objet]; [travail, soucis, temps] to wear down [personne]
2.
user de verbe transitif indirect to use [formule, termes, alcool]; to exercise [droit]; to exploit [possibilité]; to take [précautions]
3.
s'user verbe pronominal1) [vêtement, chaussure] to wear out2) [personne]* * *yze1. vt1) [outil] to wear down2) [revêtement] to wear out3) [vêtement] to wear out4) [roche, soubassement] to wear away5) (= consommer) [charbon, électricité] to use2. viuser de [moyen, procédé] — to use, to employ, [droit, privilège] to exercise
* * *user verb table: aimerA vtr [personne, temps, frottement] to wear out [vêtement, chaussure, objet]; [travail, soucis, temps] to wear out [personne]; tu vas user l'embrayage si tu conduis comme ça you'll wear out the clutch if you drive like that; les piles du poste de radio sont usées the batteries in the radio are worn out ou have gone; la maladie l'a usé prématurément the illness wore him out prematurely; user ses vêtements jusqu'à la corde to wear one's clothes out; des tapis/vêtements usés jusqu'à la corde threadbare carpets/clothes; la mer a usé la falaise the sea has eroded the cliff; user sa santé to ruin one's health; ça use les yeux de lire dans le noir reading in the dark strains your eyes; avoir les yeux usés to have ruined one's eyesight; j'ai usé trois crayons/paires de chaussures I've got GB ou gotten US through three pencils/pairs of shoes.B user de vtr ind to use [stratagème, formule, termes, alcool]; to exercise [droit]; to exploit [possibilité]; to take [précautions]; user de diplomatie to be diplomatic; user et abuser de qch to use and abuse sth; il faut en user avec modération/avec prudence it should be used in moderation/with care; en user bien/mal avec qn to treat sb well/badly; elle en use avec lui d'une façon inacceptable she treats him in the most appalling manner.C s'user vpr1 [vêtement, tissu, chaussure, pièce] to wear out;2 [personne] s'user à la tâche or au travail to wear oneself out with overwork, burn oneself out○; s'user la santé/les yeux to ruin one's health/eyesight.[yze] verbe transitif1. [détériorer - terrain, métal] to wear away (separable) ; [ - pneu] to wear smooth ; [ - veste, couverture] to wear out (separable)2. [utiliser - eau, poudre] to use ; [ - gaz, charbon] to use, to burn ; [ - réserves] to use, to go through (inseparable)3. [fatiguer] to wear out (separable)————————[yze] verbe intransitifen user mal avec quelqu'un to treat somebody badly, to mistreat somebody————————user de verbe plus préposition(soutenu) [utiliser - autorité, droits] to exercise ; [ - mot, tournure] to use ; [ - outil] to use ; [ - audace, diplomatie] to use, to employ————————s'user verbe pronominal intransitif2. [s'affaiblir]————————s'user verbe pronominal transitif[se fatiguer] to wear oneself outs'user les yeux ou la vue to strain one's eyes -
10 خائن
vendue; vendu; traîtresse; traître; judas; infidèle; félone; félon; déloyaux; déloyale; déloyal -
11 خوان
vendue; vendu; traîtresse; traître; table; félone; félon; déloyaux; déloyale; déloyal; crédence -
12 غادر
perfide; judas; félone; félon; dèserter; déserter; déloyaux; déloyale; déloyal; vendue; vendu; traîtresse; traître -
13 غدار
traîtresse; traître; félone; félon; déloyaux; déloyale; déloyal -
14 محتال
scapin; rusée; rusé; retorse; retors; resquilleuse; resquilleur; renard; picaro; narquoise; narquois; mystificatrice; mystificateur; matoise; matois; madrée; madré; machiavélique; insidieux; insidieuse; imposteur; illusionniste; grippeminaud; friponne; fripon; fraudeuse; fraudeur; fourbe; floueur; flibustier; filou; fallacieux; fallacieuse; exploiteuse; exploiteur; escroqueuse; escroqueur; escroc; déloyaux; déloyale; déloyal; combinarde; combinard; charlatan; carambouilleur; captieux; bluffeuse; bluffeur; baratineuse; baratineur; artificieux; artificieuse; arnaqueur; aigrefin; abuseur -
15 مخادع
patelin; narquoise; narquois; mystifiable; machiavélique; insidieux; insidieuse; illusionniste; hypocrite; fraudeuse; fraudeur; fourbe; flatteuse; flatteur; finasseuse; finasseur; filou; feinteur; fallacieux; fallacieuse; escobar; enjôleuse; enjôleur; endormeuse; endormeur; déloyaux; déloyale; déloyal; combinarde; combinard; chichiteux; chichiteuse; chattemite; chafouin; caressant; captieux; baratineuse; baratineur; astucieux; astucieuse; artificieux; artificieuse; tricheuse; tricheur; serpent; pateline -
16 déloyal
-
17 magouiller
vt., user de moyens déloyaux pour se procurer ce qu'on désire: trî dé plan < tirer des plans> (Saxel), trî d'plyan (Albanais) ; magolyî (Albanais), magoulyî (Villards-Thônes). - E.: Combiner. -
18 price
1 nounprix m; STOCK EXCHANGE (of shares) cours m, cote f;∎ to rise or increase or go up in price augmenter;∎ the price has risen or increased or gone up by ten percent le prix a augmenté de dix pour cent;∎ to fall or decrease or go down in price baisser;∎ the price has fallen or decreased or gone down by ten percent le prix a baissé de dix pour cent;∎ to pay a high price for sth payer qch cher;∎ to sell sth at a reduced price vendre qch à prix réduit;price agreement accord m sur les prix; price bid offre f de prix;price bracket fourchette f de prix;price break baisse f de prix;price cartel cartel m de prix;price ceiling plafond m de prix;price comparison comparaison f des prix;price competitiveness compétitivité-prix f;price control contrôle m des prix;price curve courbe f des prix;price cut réduction f (des prix), baisse f des prix;price cutting baisse de prix;price differential écart m de prix;price discount remise f sur les prix;price discrimination tarif m discriminatoire;price elasticity élasticité f des prix;price escalation flambée f des prix;price ex warehouse prix à la production;price ex works prix départ usine;STOCK EXCHANGE price fluctuation mouvement m des cours;price freeze gel m des prix;price hike hausse f de prix;prices and incomes policy politique f des prix et des salaires;price increase hausse ou augmentation f des prix;price index indice m des prix;price inflation inflation f des prix;price label étiquette f de prix;price labelling étiquetage m de prix;price leader prix directeur;price leadership = position dominante en matière de fixation des prix;price level niveau m de prix;price limit limite f de prix;price list tarif, liste f des prix;STOCK EXCHANGE price maker fixeur m de prix;price markup majoration f de prix;price mechanism mécanisme m des prix;BANKING price of money prix ou loyer m de l'argent;ECONOMICS price pegging soutien m des prix;MARKETING price plan plan m prix;MARKETING price point prix (de référence);price policy politique des prix;MARKETING price positioning positionnement m des prix;price promotion promotion f;price proposal proposition f de prix;price range échelle f des prix, gamme f des prix;price reduction réduction (des prix);price regulation réglementation f des prix;price ring monopole m des prix;price scale barème m des prix, échelle des prix;MARKETING price sensitivity sensibilité f aux prix;price setting détermination f ou fixation f des prix;STOCK EXCHANGE price spreads écarts m pl de cours;price stability stabilité f des prix;MARKETING price step écart de prix;price structure structure f des prix;price survey enquête f sur les prix;price tag étiquette de prix;price threshold seuil m de prix;price ticket étiquette de prix;price undercutting gâchage m des prix;price war guerre f des prix∎ the book is priced at £17 le livre coûte 17 livres(b) (indicate cost of) mettre le prix sur;∎ these goods haven't been priced ces articles n'ont pas reçu de prix ou n'ont pas été étiquetés;∎ all goods must be clearly priced le prix des marchandises doit être clairement indiqué(c) (ascertain cost of) s'informer du prix de; (estimate value of) évaluer qch, estimer la valeur de qch;∎ she priced it in several shops before buying it elle a vérifié le prix dans plusieurs magasins avant de l'acheter(d) to price competitors out of the market éliminer la concurrence en pratiquant des prix déloyaux;∎ to price oneself out of the market perdre sa clientèle en pratiquant des prix trop élevés;∎ we've been priced out of the Japanese market nous avons perdu le marché japonais à cause de nos prixNational Power and its partner in duopoly, PowerGen, are the only game in town. Buy from them or buy candles. They can name their price and they do. One recent Friday, for example, generators raised the price bid into the pool at noon by 440 per cent above the sale price at 7am.
baisser le prix de;∎ all items have been priced down by ten percent tous les articles ont été démarqués de dix pour centaugmenter le prix de -
19 déloyal
-E adj. кова́рный (perfide); непоря́дочный, ↑ вероло́мный; нелоя́льный;des procédés déloyaux — нече́стные приёмы; il a été déloyal à ton égard — он вёл себя́ непоря́дочно по отноше́нию к тебе́c'est un homme déloyal — э́то кова́рный <вероло́мный; ↓ не добросо́вестный> челове́к;
-
20 faire obstruction
Barrer volontairement le passage à un joueur adverse sans être en possession du ballon par des moyens déloyaux.Impede an opposing player from reaching the ball in a manner which constitutes an offence.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > faire obstruction
- 1
- 2
См. также в других словарях:
déloyaux — ● déloyal, déloyale, déloyaux adjectif Qui manque de loyauté, qui trahit la confiance ou utilise des procédés perfides, malhonnêtes : Un adversaire déloyal. Méthodes déloyales. ● déloyal, déloyale, déloyaux (synonymes) adjectif Qui manque de… … Encyclopédie Universelle
déloyal — déloyal, ale, aux [ delwajal, o ] adj. • XVe; desleal, desloial v. 1175; de dé et loyal ♦ Qui n est pas loyal. ⇒ 1. faux, félon, fourbe, hypocrite, malhonnête, perfide, traître, trompeur. Adversaire déloyal. Contradicteur déloyal. ⇒ captieux,… … Encyclopédie Universelle
Droit de la preuve dans les technologies de l'information en France — Preuve en droit pénal français Procédure pénale | Code pénal . Code de procédure pénale . Droit pénal . Présomption d innocence . Preuve pénale Poursuite Enquête … Wikipédia en Français
Preuve en droit penal francais — Preuve en droit pénal français Procédure pénale | Code pénal . Code de procédure pénale . Droit pénal . Présomption d innocence . Preuve pénale Poursuite Enquête … Wikipédia en Français
Preuve en droit pénal — français Procédure pénale | Code pénal . Code de procédure pénale . Droit pénal . Présomption d innocence . Preuve pénale Poursuite Enquête … Wikipédia en Français
Preuve en droit pénal français — Introduction générale Droit pénal et ses sources Responsabilité pénal … Wikipédia en Français
Couverture médiatique — Journalisme Traditional journalists at work in 1940 s Journalisme Sujets Actualité … Wikipédia en Français
Devoir journalistique — Journalisme Traditional journalists at work in 1940 s Journalisme Sujets Actualité … Wikipédia en Français
Journalisme — Sujets Actualité • Reportage • Éthique • Source d information • Diffamation • Autres sujets Genres Journalisme citoyen Journalisme gonzo Journalisme d enquête Nouv … Wikipédia en Français
Journalisme militant — Journalisme Traditional journalists at work in 1940 s Journalisme Sujets Actualité … Wikipédia en Français
Journalistique — Journalisme Traditional journalists at work in 1940 s Journalisme Sujets Actualité … Wikipédia en Français