-
1 declameren
ww -
2 reciteren
wwréciter, déclamer -
3 declameren
-
4 een gedicht voordragen
een gedicht voordragen -
5 gedicht
-
6 geven
1 [algemeen] donner2 [+ om][gesteld zijn op] être attaché (à)♦voorbeelden:1 de dokter geeft er wel wat voor • le docteur donnera qc. pour çaik geef er een gulden voor • j'en donne un florinmen gaf hem nog geen vijftig jaar • on ne lui donnait pas cinquante ansde kou gaf haar een kleur • le froid lui donnait des couleursop een gegeven ogenblik • à un moment donnégeef dat potlood hier! • donne-moi ce crayon!wat zal de toekomst geven? • que nous réserve l'avenir?een kind voor straf geen toetje geven • priver un enfant de dessertzich gewonnen geven • s'avouer vaincudat verhaal geeft te denken • cette histoire donne à penseriemand te drinken geven • donner à boire à qn.〈 sport en spel〉 wie moet er geven? • à qui la donne?het leven bestaat uit geven en nemen • dans la vie, il faut savoir faire des compromisiemand iets te verstaan geven • faire comprendre qc. à qn.iets er aan geven • abandonner qc.gegeven: een vierhoek ABCD • soit un quadrilatère ABCD〈 spreekwoord〉 het is zaliger te geven dan te ontvangen • il y a plus de bonheur à donner qu'à recevoirhet was hem niet gegeven … • il ne lui fut pas donné … 〈+ onbepaalde wijs〉geef op! • donne!niets om iemand, iets geven • n'attacher aucune valeur à qn., qc.weinig om iets geven • accorder peu d'importance à qc.3 wat geeft het? • qu'est-ce que ça fait?dat geeft niet • cela ne fait rienzulke fouten geven niet • des fautes comme ça importent peuiemand ervan langs geven • 〈 slaag〉 donner une bonne raclée à qn.; 〈 standje〉 donner son paquet à qn.niet thuis geven • 〈 niet ontvangen〉 ne pas être à la maison; 〈 niet reageren〉 faire la sourde oreille; 〈 niet meedoen〉 ne pas vouloir participeriets ten beste geven • jouer, réciter, déclamer qc.→ link=zalig zalig -
7 iets ten beste geven
iets ten beste gevenfaire entendre qc.————————iets ten beste gevenjouer, réciter, déclamer qc. -
8 reciteren
-
9 voordragen
См. также в других словарях:
déclamer — [ deklame ] v. <conjug. : 1> • 1542; lat. declamare → clamer 1 ♦ V. tr. Réciter à haute voix en marquant, par les intonations qu exige le sens, l accent grammatical et l accent oratoire. Déclamer des vers (⇒ scander) , un poème, un discours … Encyclopédie Universelle
déclamer — DÉCLAMER. v. a. Prononcer, réciter à haute voix et d un ton d Orateur. Déclamer des vers de Virgile. Déclamer une Oraison de Cicéron. Déclamer en public. S exercer à déclamer. Un Prédicateur, un Acteur qui déclame bien. f♛/b] Il est aussi neutre … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
declamer — Declamer. v. act. Prononcer, reciter à haute voix & d un ton d Orateur. Declamer des vers de Virgile, une oraison de Ciceron. declamer en public. s exercer à declamer. cet Escolier declame bien. Il est aussi neutre, & signifie Invectiver, parler… … Dictionnaire de l'Académie française
declamer — Declamer, et s exercer à plaider en causes feintes, Declamare. Declamer souvent, Declamitare … Thresor de la langue françoyse
DÉCLAMER — v. a. Prononcer, réciter à haute voix et avec le ton et les gestes convenables. Déclamer des vers. Déclamer un discours. Déclamer une tirade, une scène de tragédie. Il se dit souvent absolument. Déclamer en public. S exercer à déclamer. Un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DÉCLAMER — v. tr. Réciter à haute voix et avec le ton et les gestes convenables. Déclamer des vers. Déclamer un discours. Déclamer une tirade, une scène de tragédie. Absolument, Déclamer en public. S’exercer à déclamer. Il est aussi intransitif et signifie… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
déclamer — (dé kla mé) 1° V. a. Réciter à haute voix en donnant aux mots et aux phrases toutes les intonations exigées par l accent grammatical et l accent oratoire. Déclamer un discours. Il a déclamé son rôle avec âme. Absolument. • Qu il déclame à… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
déclamer — vt. sharamlâ (Arvillard), déklyamâ (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
clamer — [ klame ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; lat. clamare « crier » ♦ Manifester (ses sentiments, ses convictions) en termes violents, par des cris. ⇒ crier, hurler. Clamer son indignation, son innocence. ⇒ proclamer, publier. ⊗ CONTR. Taire (se) … Encyclopédie Universelle
prononcer — [ prɔnɔ̃se ] v. <conjug. : 3> • 1120 « déclarer, proclamer »; lat. pronuntiare I ♦ V. tr. 1 ♦ Rendre ou lire (un jugement), prendre ou faire connaître (une décision), en vertu d un pouvoir. Prononcer un arrêt, une sentence. ⇒ rendre.… … Encyclopédie Universelle
déclamation — [ deklamasjɔ̃ ] n. f. • XVe; lat. declamatio « exercice de la parole » 1 ♦ Art de déclamer, art oratoire. ⇒ éloquence. Professeur de chant et de déclamation. « La déclamation exige d articuler parfaitement, de prononcer clairement et de dire… … Encyclopédie Universelle