-
1 déchiqueter
vt., déchirer: éssan(s)lyâ (Albanais 001b | 001a BAR.), R. => Déhancher ; églyavandrâ < déchirer> (001, Ansigny), R. => Dévorer ; déshikotâ (Arvillard 228) ; gamashé (228). -
2 janch'uy
déchiqueter (avec les dents);(wiru -) sucer le jus d'une tige de maïs. -
3 кромсать
разг.tailler vt, couper vt en petits morceaux, déchiqueter (tt) vtкромса́ть хлеб — déchiqueter le pain
* * *v1) gener. déchiqueter, lacérer, taillader, charcuter, mâcher2) colloq. coupailler, cisailler -
4 conscindo
conscindo, ĕre, scĭdi, scissum - tr. - déchirer, mettre en pièces, découper, déchiqueter. - ab optimatibus conscindi, Cic. Att. 8, 16, 1: être calomnié par les honnêtes gens.* * *conscindo, ĕre, scĭdi, scissum - tr. - déchirer, mettre en pièces, découper, déchiqueter. - ab optimatibus conscindi, Cic. Att. 8, 16, 1: être calomnié par les honnêtes gens.* * *Conscindo, conscindis, conscidi, pen. corr. conscissum, conscindere. Terent. Couper en pieces, Despecer, Deschirer.\Conscindere sibilis, per translationem. Cic. Ennuyer et travailler grandement un homme en sifflant apres luy, Le siffler.\Conscindere aliquem, pro Criminari. Cic. Deschirer et destrancher à coups de langue. -
5 frustum
frustum, i, n. [st2]1 [-] morceau (d'un aliment), bouchée. [st2]2 [-] fragment, morceau. - frustum pueri, Plaut. Pers. 5.2.68: petit bout d'enfant (t. de mépris). - philosophiam in partes, non in frusta dividam, Sen. Ep. 89: je veux diviser la philosophie, mais non la déchiqueter.* * *frustum, i, n. [st2]1 [-] morceau (d'un aliment), bouchée. [st2]2 [-] fragment, morceau. - frustum pueri, Plaut. Pers. 5.2.68: petit bout d'enfant (t. de mépris). - philosophiam in partes, non in frusta dividam, Sen. Ep. 89: je veux diviser la philosophie, mais non la déchiqueter.* * *Frustum, frusti. Cic. Une petite piece et morceau de quelque chose que ce soit, Un lopin, Un chanteau.\Frusta meri bibunt. Ouid. Ils boyvent du vin gelé, ou glacé.\Frustum hominis. Plaut. Petit bout d'homme, Morceau d'homme, Moitié d'homme, Demi homme. -
6 lancino
lancĭno, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] mettre en pièces, déchiqueter, déchirer, morceler. [st2]2 [-] distribuer, répartir. - bona paterna lancinare, Cat.: dissiper son patrimoine. - credulitatem lancinare, Arn.: se jouer de la crédulité.* * *lancĭno, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] mettre en pièces, déchiqueter, déchirer, morceler. [st2]2 [-] distribuer, répartir. - bona paterna lancinare, Cat.: dissiper son patrimoine. - credulitatem lancinare, Arn.: se jouer de la crédulité.* * *Lancino, lancinas, pen. corr. lancinare. Plin. Cic. Poindre, Picquer, Frapper, Deschirer, Elancer, ou Lancer.\Bona paterna lancinata sunt. Catull. Dissipez. -
7 терзать
1) déchirer vt; déchiqueter (tt) vt, dilacérer vtтерза́ть добы́чу — déchiqueter une proie
* * *v1) gener. bourreler, martyriser, persécuter, ronger, supplicier, tourmenter, tyranniser, écorcher l'oreille, écorcher les oreilles, assassiner, déchirer, se déchirer, travailler2) colloq. trifouiller, écorcher3) obs. gêner4) liter. tarauder, tenailler -
8 maul
maul [mɔ:l]b. ( = manhandle) malmener• stop mauling me! arrête de me tripoter !* * *[mɔːl] 1.1) ( hammer) masse f2) ( in rugby) maul m2.transitive verb2) ( manhandle) malmener3) ( sexually) tripoter (colloq) [woman]4) fig [critics] démolir -
9 shred
shred [∫red]1. noun* * *[ʃred] 1.1) fig (of evidence, emotion, sense, truth) parcelle f2) (of paper, fabric) lambeau m2.transitive verb (p prés etc - dd-) déchiqueter [paper]; râper [vegetables]shredded newspaper — déchirures fpl de journaux
-
10 zerfetzen
tsɛr'fɛtsənv1) mettre en lambeaux, déchiqueter2) (fig: kritisieren) critiquer, démolir, dénigrer, blâmerzerfetzenzerfẹtzen *1 déchirer Zeitung, Hemd -
11 zerfleischen
tsɛr'flaɪʃənv1) déchiqueter qc, déchirer2)zerfleischenzerfl136e9342ei/136e9342schen *déchiqueterBeispiel: sich zerfleischen ; (sich selbst quälen) se torturer -
12 разкъсвам
гл 1. déchirer, lacérer, déchiqueter, mettre en pieces (en lambeaux); разкъсвам птица (приготвено за ядене) déchiqueter une volaille; разкъсвам книга lacérer un livre; 2. прен (тревожа, измъчвам) inquiéter, tourmenter; разкъсвам се 1. se déchirer; 2. прен être а bout, s'éreinter, etre sur les dents. -
13 discindo
discindo, ĕre, scĭdi, scissum - tr. - déchirer, fendre, couper, séparer. - amicitias discindere, Cic.: rompre des amitiés.* * *discindo, ĕre, scĭdi, scissum - tr. - déchirer, fendre, couper, séparer. - amicitias discindere, Cic.: rompre des amitiés.* * *Discindo, discindis, discidi, penul. corr. discissum, discindere. Plaut. Couper, Fendre, Decouper, Dechiqueter. -
14 esgaçar
-
15 estraçalhar
-
16 дробить
1) (ломать, разбивать) casser vt, concasser vt, broyer vtдроби́ть ка́мень — concasser une pierre
дроби́ть си́лы — disperser les forces
* * *v1) gener. bocarder (ðæäæ), briser, casser, démembrer, dépecer, désintégrer, fracasser, fractionner, fragmenter, granuler, grenailler, morceler, parcelliser, sectionner, concasser, déchiqueter, parcellariser, égruger, broyer, disloquer, écraser, brésiller, grainer, grener2) liter. balkaniser, émietter3) eng. morceler (на куски), moudre4) construct. triturer5) metal. battre, désagréger, dégrossir -
17 искромсать
разг.искромса́ть ткань — taillader une étoffe
искромса́ть статью́ разг. — mutiler un article
* * *vcolloq. tripatouiller (пьесу) -
18 нападать
I напад`атьсм. напасть III нап`адатьtomber vi (ê.)* * *v1) gener. assaillir, pousser, prendre (qn) (на кого-л.), s'attaquer, quereller (на кого-л.), agresser, attaquer, cingler, malmener, maltraiter2) colloq. bêcher (на кого-л.)3) obs. presser, entreprendre, insulter4) liter. lapider, déchiqueter (на кого-л.), pourfendre -
19 не оставлять камня на камне
prepos.liter. déchiqueterDictionnaire russe-français universel > не оставлять камня на камне
-
20 поносить
I( некоторое время) porter vt quelque tempsII( бранить кого-либо) dénigrer vt, injurier vt; diffamer vt ( позорить)* * *v1) gener. chanter pouilles à (qn), crier raca (sur...), dire pis que pendre de (qn), dire rage de. (qn) (кого-л.), déchirer, déchirer (qn) (кого-л.), déchirer (qn) à belles dents (кого-л.), décrier, dénigrer, injurier, invectiver, proférer des invectives contre (qn) (кого-л.), répandre du venin contre (qn) (кого-л.), se répandre en invectives, traîner sur la claie, vilipender, vitupérer2) colloq. draper (кого-л.), enguirlander, glaviotter, conchier, taper (sur), déblatérer (contre), débiner3) obs. abîmer, blasphémer4) liter. glavioter, taper dessus, déchiqueter5) simpl. jardiner6) argo. rifler
См. также в других словарях:
déchiqueter — [ deʃik(ə)te ] v. tr. <conjug. : 4> • 1338 ; probablt a. fr. eschiqueté « découpé en cases comme un échiquier » 1 ♦ Déchirer irrégulièrement en petits morceaux, en lambeaux. ⇒ arracher, déchirer, dilacérer, lacérer, taillader, tailler.… … Encyclopédie Universelle
déchiqueter — DÉCHIQUETER. v. act. Découper en faisant diverses taillades. Déchiqueter la peau. Déchiqueter la chair. f♛/b] On dit, Déchiqueter une étoffe, pour dire, Y faire diverses petites taillades. [b]Déchiqueté, ée. participe … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
dechiqueter — DECHIQUETER. v. act. Decouper, dechirer. Dechiqueter un pourpoint, un habit. dechiqueter la peau, la chair … Dictionnaire de l'Académie française
dechiqueter — Dechiqueter, Cerchez Deschiqueter … Thresor de la langue françoyse
déchiqueter — (dé chi ke té. Le t se double quand la syllabe qui suit est muette : je déchiquette, tu déchiquetteras) v. a. 1° Découper en chiquettes, en faisant diverses taillades. Déchiqueter une feuille de papier. Déchiqueter une volaille. Faire des… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉCHIQUETER — v. a. Tailler menu, découper en faisant diverses taillades. Déchiqueter la peau. Déchiqueter la chair. Déchiqueter une étoffe. L ouvrière a déchiqueté avec beaucoup de soin la bordure de cette robe. On a laissé des ciseaux à la portée de cet… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DÉCHIQUETER — v. tr. Tailler menu, découper en faisant diverses taillades. Déchiqueter la peau. Déchiqueter la chair. Déchiqueter une étoffe. Il se prend souvent en mauvaise part et signifie Découper avec maladresse. Il ne découpe pas le poulet, il le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
déchiqueter — vt. , déchirer : éssan(s)lyâ (Albanais 001b | 001a BAR.), R. => Déhancher ; églyavandrâ <déchirer> (001, Ansigny), R. => Dévorer ; déshikotâ (Arvillard 228) ; gamashé (228) … Dictionnaire Français-Savoyard
déchiquetage — [ deʃiktaʒ ] n. m. • XIVe; de déchiqueter ♦ Action de déchiqueter; état, forme de ce qui est déchiqueté. ● déchiquetage nom masculin Action de déchiqueter. ⇒DÉCHIQUETAGE, subst. masc. Action de déchiqueter et, p. méton., résultat de cette action … Encyclopédie Universelle
déchiqueteur — [ deʃik(ə)tɶr ] n. m. et déchiqueteuse [ deʃik(ə)tøz ] n. f. • 1936; v. 1970 fém.; « personne qui déchiquette » 1529; de déchiqueter ♦ Techn. Appareil, machine à déchiqueter. Un déchiqueteur, une déchiqueteuse de bureau pour la destruction de… … Encyclopédie Universelle
déchiqueté — déchiqueté, ée [ deʃikte ] adj. • deschaquetay 1348; de déchiqueter ♦ En lambeaux; arraché, en pièces. On a retrouvé les corps déchiquetés après l attentat. Bot. Dont le bord est inégalement découpé. Feuille déchiquetée. ⇒DÉCHIQUETÉ, ÉE, part.… … Encyclopédie Universelle