-
1 incapace
agg. i pazoti, i paaftë. -
2 paaftë
incapace, inetto; inabile, non idoneo -
3 incapable
[ɪn'keɪpəbl]drunk and incapable — dir. in stato d'ubriachezza
* * *[in'keipəbl]((with of) not able (to do something): incapable of learning anything.) incapace di* * *incapable /ɪnˈkeɪpəbl/A a.( anche leg.) incapace; inetto: incapable of change, incapace di cambiare; to be incapable of doing st., essere incapace di fare qc.; an incapable organizer, un organizzatore inettoB n.(un) incapace (spec., leg.: d'intendere e di volere)incapably avv.* * *[ɪn'keɪpəbl]drunk and incapable — dir. in stato d'ubriachezza
-
4 incompetent
[ɪn'kɒmpɪtənt] 1.1) [doctor, government] incompetente; [work, performance] pessimo, fatto in modo incompetente2.* * *[in'kompitənt](not good enough at doing a job etc: a very incompetent mechanic.) incompetente* * *incompetent /ɪnˈkɒmpɪtənt/A a.1 incompetente; incapace2 (leg.) incompetente4 (med.) insufficienteB n.2 (leg.) incapaceincompetently avv.* * *[ɪn'kɒmpɪtənt] 1.1) [doctor, government] incompetente; [work, performance] pessimo, fatto in modo incompetente2. -
5 unfit
[ʌn'fɪt]1) (ill) malato; (out of condition)I'm unfit — fisicamente, non sono in forma
2) (substandard) [ housing] inabitabile; [pitch, road] impraticabileunfit for human habitation — inadatto a essere abitato o all'abitazione
3) (unsuitable) [ parent] inadatto4) dir. incapace* * *1) (not good enough; not in a suitable state: He has been ill and is quite unfit to travel.) inabile2) ((of a person, dog, horse etc) not as strong and healthy as is possible: You become unfit if you don't take regular exercise.) (in cattiva condizione fisica)•* * *unfit /ʌnˈfɪt/a.2 in cattive condizioni fisiche: Unfit teenagers become unfit adults, chi non è in buona forma fisica da giovane non lo è nemmeno da adulto3 non idoneo; inadeguato: The houses were unfit for human habitation, le case non erano idonee all'abitazione; unfit for human consumption, non commestibile; The car was unfit to drive, l'auto non era in condizione di essere utilizzata4 inadeguato; indegno: He's unfit to hold public office, è indegno di ricoprire un incarico pubblico; unfit parents, genitori inadeguati● ( di un campo di gioco) unfit to play on, impraticabile; inagibile □ unfit to print, non pubblicabile □ (leg.) unfit to plead, processualmente incapace □ He was declared unfit for military service, è stato riformato alla visita di levaunfitly avv. (to) unfit /ʌnˈfɪt/v. t.* * *[ʌn'fɪt]1) (ill) malato; (out of condition)I'm unfit — fisicamente, non sono in forma
2) (substandard) [ housing] inabitabile; [pitch, road] impraticabileunfit for human habitation — inadatto a essere abitato o all'abitazione
3) (unsuitable) [ parent] inadatto4) dir. incapace -
6 cripple
I ['krɪpl]1) (lame) zoppo m. (-a), storpio m. (-a)2) (inadequate)II ['krɪpl]emotional cripple — = persona incapace di esprimere i propri sentimenti
1) (physically) azzoppare, storpiare; (emotionally) traumatizzare2) fig. paralizzare, bloccare [country, industry]; smantellare, disarmare [ ship]; danneggiare, rendere inefficiente [vehicle, equipment]* * *['kripl] 1. verb1) (to make lame or disabled: He was crippled by a fall from a horse.) azzoppare, storpiare2) (to make less strong, less efficient etc: The war has crippled the country's economy.) paralizzare, rendere inefficiente2. noun(a lame or disabled person: He's been a cripple since the car accident.) zoppo, storpio* * *cripple /ˈkrɪpl/n.2 (fig.) incapace; inetto: an emotional cripple, una persona incapace di sentimenti o incapace di esprimerli.(to) cripple /ˈkrɪpl/A v. t.2 (fig.) menomare; handicappare; rendere inefficiente; paralizzare: The basic industries have been hit by crippling strikes, le industrie di base sono state colpite da scioperi paralizzantiB v. i.zoppicare.* * *I ['krɪpl]1) (lame) zoppo m. (-a), storpio m. (-a)2) (inadequate)II ['krɪpl]emotional cripple — = persona incapace di esprimere i propri sentimenti
1) (physically) azzoppare, storpiare; (emotionally) traumatizzare2) fig. paralizzare, bloccare [country, industry]; smantellare, disarmare [ ship]; danneggiare, rendere inefficiente [vehicle, equipment] -
7 dud
[dʌd] 1.nome colloq.2.to be a dud — [ banknote] essere falso; [ machine] essere guasto, difettoso; [ battery] essere scarico, a terra; [ person] essere un incapace; [ movie] essere un fiasco
aggettivo [ banknote] falso; [ cheque] a vuoto; [ machine] guasto; [ battery] scarico, a terra; [ movie] che non vale nulla* * *1. noun(something which is useless, does not work etc: This light-bulb is a dud.) fallimento2. adjective(useless or not working: a dud battery.) inutile; (che non vale nulla)* * *[dʌd] fam1. adj(shell, bomb) inesploso (-a), (not working: machine) inservibile, (false: coin, note) fasullo (-a), (cheque) a vuoto2. nto be a dud — (object, tool) non servire a un bel niente, non funzionare, (person) essere una nullità, (shell) fare cilecca
* * *dud /dʌd/A n. (fam.)2 cosa che non funziona; bidone (fam.); progetto che va a vuotoB a.1 ( di proiettile, ecc.) difettoso, non funzionante: a dud battery, una batteria difettosa; a dud shell, una granata inesplosa● a dud cheque, un assegno a vuoto □ to hit (o to strike) a dud note, fare un errore, prendere un abbaglio.* * *[dʌd] 1.nome colloq.2. -
8 ineffective
[ˌɪnɪ'fektɪv]* * *[ini'fektiv](useless; not producing any result or the result desired: ineffective methods.) inefficace* * *ineffective /ɪnɪˈfɛktɪv/a.2 inefficiente; incapace: I am ineffective in an emergency, sono incapace (o di scarso aiuto) in caso d'emergenzaineffectively avv. ineffectiveness n. [u].* * *[ˌɪnɪ'fektɪv] -
9 ineffectual
[ˌɪnɪ'fektʃʊəl]* * *[ini'fek uəl]1) (not producing any result or the desired result: His attempts to keep order in the classroom were quite ineffectual.) inutile2) ((of a person) not confident or able to lead people; not able to get things done: an ineffectual teacher.) incapace•* * *ineffectual /ɪnɪˈfɛktʃʊəl/a.1 inefficace; inutile; vano2 impotente; incapace3 debole; fiacco (fig.)ineffectually avv. ineffectualness n. [u].* * *[ˌɪnɪ'fektʃʊəl] -
10 incapacitate
[ˌɪnkə'pæsɪteɪt]verbo transitivo (immobilize) [accident, illness] rendere inabile, incapace; (temporarily) [ pain] rendere incapace di fare qualsiasi cosa* * *[ˌɪnkə'pæsɪteɪt]verbo transitivo (immobilize) [accident, illness] rendere inabile, incapace; (temporarily) [ pain] rendere incapace di fare qualsiasi cosa -
11 duffer
['dʌfə(r)]* * *duffer /ˈdʌfə(r)/n.1 ( slang USA) venditore ambulante (spec. di oggetti di scarso valore o di contrabbando); pataccaro ( romanesco)3 (antiq. fam.) incapace, incompetente; sciocco4 (Austral.) ladro di bestiame.* * *['dʌfə(r)] -
12 feckless
['feklɪs]1) (improvident) irresponsabile, incosciente2) (helpless) indifeso, debole3) (inept) inetto, incapace* * *feckless /ˈfɛkləs/a.1 inefficiente; inetto; incapace2 incosciente; irresponsabile3 (arc.) debole; indifesofecklessly avv. fecklessness n. [u].* * *['feklɪs]1) (improvident) irresponsabile, incosciente2) (helpless) indifeso, debole3) (inept) inetto, incapace -
13 helpless
['helplɪs]1) (powerless) [ person] impotente; (because of infirmity, disability) incapace2) (defenceless) [ person] indifeso; [ victim] inerme; (destitute) [ family] privo di mezzi* * *adjective (needing the help of other people; unable to do anything for oneself: A baby is almost completely helpless.) indifeso, inerme* * *helpless /ˈhɛlpləs/a.2 incapace (di fare qc.); inetto; impotente: Our government is helpless in dealing with the economic crisis, il governo è impotente a risolvere la crisi economica4 smarrito (fig.); perso (fig.): I felt helpless and alone, mi sentivo smarrito e solo; with a helpless look, con aria smarrita5 incontrollabile; incontenibile: helpless laughter, risate incontrollabili; to be helpless with rage, essere in preda a una rabbia incontenibile● in a helpless way, in modo inefficace; ( anche) con aria smarritahelplesslyavv.2 impotentemente; senza poter fare niente3 futilmente; invano; senza efficacia; senza riuscirci: He helplessly tried to free himself, ha tentato invano di liberarsihelplessnessn. [u]1 l'essere indifeso; debolezza; impotenza2 incapacità; mancanza d'iniziativa; inettitudine.* * *['helplɪs]1) (powerless) [ person] impotente; (because of infirmity, disability) incapace2) (defenceless) [ person] indifeso; [ victim] inerme; (destitute) [ family] privo di mezzi -
14 inept
[ɪ'nept]1) (incompetent) inetto, incapace2) (tactless) inopportuno, fuori luogo* * *inept /ɪˈnɛpt/a.2 fatuo; sciocco; stolto3 inopportuno; sconveniente.* * *[ɪ'nept]1) (incompetent) inetto, incapace2) (tactless) inopportuno, fuori luogo -
15 ♦ no
♦ no (1) /nəʊ, nə/A avv.no: «Will you come with us?», «No, I won't», «vuoi venire con noi?», «no, non vengo»; No, thank you, no, grazie; I think he'll say no, credo che dirà di no; «He even threatened to strike me» «No!», «minacciò persino di battermi» «no!» (davvero!; è incredibile!; questa poi!)1 no; negazione: I won't take no for an answer, non accetto un «no» in risposta; non voglio saperne di rifiuti; Two noes make a yes, due negazioni affermano♦ no (2) /nəʊ/a.1 nessuno; non; niente: No circumstance could justify that, nessuna circostanza potrebbe giustificare ciò; They have no children, non hanno bambini; He is no doctor, non è (affatto) dottore; There will be no difficulty, non ci saranno difficoltà; He's no fool, non è stupido; è tutt'altro che stupido; It is no joke, non è (mica) uno scherzo; It's no part of my plan, non fa parte dei miei piani; by no means, in nessun modo; no di certo NOTA D'USO: - they-2 niente; abbasso; via!: No tax increases!, niente aumenti delle tasse!; No nukes!, abbasso il nucleare!; No nonsense!, niente fesserie!; niente cavolate! (pop.)● ( banca) «No account», «Nessun conto» (dicitura che compare su assegni emessi da chi non intrattiene un conto con la banca) □ (fam. USA) no-account, buono a nulla; incapace; inetto; che non vale niente □ «No admittance» ( cartello), «vietato l'ingresso» □ ( cricket) no-ball, lancio nullo; palla non valida □ ( basket) «no basket!», «canestro non valido!» □ (econ.) no-bid contract, contratto assegnato senza gara d'appalto □ No cards, no flowers, non si mandano partecipazioni personali e si dispensa dall'inviare fiori □ (ass., autom.) no-claim bonus, sconto condizionato; bonus malus □ no comment, no comment □ (polit.) no confidence, sfiducia: no-confidence motion, mozione di sfiducia □ ( boxe) no contest, verdetto di annullamento dell'incontro ( tra due dilettanti: da parte dell'arbitro); match nullo □ no date, senza data □ no doubt, senza dubbio □ (autom.) No entry, divieto d'accesso; ( anche) senso vietato ( cartello) □ no-fault, senza colpa: (leg.) no-fault divorce, divorzio concesso «senza colpa» □ (ass.) no-fault insurance policy, polizza kasko ( di RC auto) □ (leg.) no-fault liability, responsabilità oggettiva (o senza colpa) □ (mil.) no-fly zone, zona di non sorvolo; zona d'interdizione dei voli □ (fam.) no-frills, senza fronzoli; semplice; essenziale; spartano (fig.); alla buona; senza lusso: a no-frills holiday, una vacanza spartana □ a no-frost refrigerator, un frigorifero a sbrinamento automatico □ ( banca) no funds, mancano i fondi; conto scoperto □ (fam.) no go, non valido, nullo; inservibile, inutile: a no-go deal, un affare sfumato; It's no go, non serve a nulla; non vale nulla □ ( in una città) no-go area, zona proibita; zona a rischio; zona alla quale la polizia (o l'esercito) non ha accesso; ( anche) zona controllata dall'altra banda ( della malavita) □ (fam.) a no-go situation, una situazione senza via di uscita (o senza alternativa) □ (fam.) no-good, buono a nulla, inetto, incapace; ( di un oggetto) inservibile, inutile □ ( slang USA) a no-goodnik, un buono a nulla, un incapace □ ( scherma) «No hit!», «niente di fatto!» □ ( lotta e fig.) no holds barred, senza esclusione di prese (o di colpi); (agg.) senza esitazioni (o compromessi); esplicito; totale; a tutto campo □ ( lotta) no-holds-barred contest, incontro di lotta libera □ (fam.) a no-hoper, un povero disgraziato; un disperato; un fallito; un perdente nato □ (fam.) No kidding!, sul serio!; davvero!; proprio! □ ( slang USA) no-knock, senza (dover) bussare; (leg.) senza (bisogno del) mandato di perquisizione □ (fam.) No lie!, sul serio!; davvero!; parola! □ no man, nessuno □ no man's land, (mil.) la terra di nessuno; (fig.) zona grigia, situazione confusa (o fluida) □ No matter!, non importa!; non fa niente! □ no matter (cong.), anche se; per quanto…: He said he would climb the mountain no matter how hard it rained, disse che avrebbe scalato la montagna anche se pioveva (o per quanto piovesse) a dirotto □ no-nonsense, immediato, diretto; concreto, pratico; brusco, spiccio: a no-nonsense approach, un approccio diretto; in a no-nonsense voice, in tono brusco □ no one, nessuno □ (autom.) «No parking» ( cartello), «divieto di sosta» □ ( calcio, ecc.) no-score draw, pareggio zero a zero; pareggio a reti inviolate □ (fam. USA) no-show, passeggero (prenotato) che non si presenta alla partenza ( dell'aereo, ecc.); individuo che non rispetta un appuntamento □ (fam.) no-show employee, assenteista □ ( rugby) no side, fischio finale dell'arbitro; fine della partita □ «No smoking» ( cartello), «vietato fumare» □ ( pallavolo) no-spin serve, servizio a foglia morta □ ( di pentole, tegami, ecc.) no-stick, antiaderente; non-attacca (fam.) □ (econ., sindacalismo) no-strike clause, clausola restrittiva del diritto di sciopero □ (autom.) «No thoroughfare» ( cartello), «divieto di transito»; «strada chiusa» □ (autom.) «No waiting» ( cartello), «divieto di fermata» □ (fam.) no way ► noway □ (fam.) no-win, senza possibilità di vittoria; senza via d'uscita: ( sport) Our team was in a no-win situation, la nostra squadra era ormai senza via d'uscita □ no wonder that…, non c'è (o non c'era) da stupirsi se…: ( It's) no wonder that you're tired out after such a long walk, non c'è da stupirsi se sei stanco morto dopo una camminata così lunga □ with no, senza: My house is in a secluded part of the country, with no telephone service, la mia casa è in una zona isolata della campagna, senza telefono □ It's no distance, è vicinissimo; è qui a due passi □ There's no knowing, non c'è verso di saperlo □ There's no tea left, non c'è più tè; abbiamo finito il tè □ There was no mistaking what he meant, non era possibile fraintenderlo; le sue parole (o le sue intenzioni) erano chiare.♦ no (3) /nəʊ, nə/avv.1 (prima d'un compar.) non: She's no better yet, non si può dire che stia meglio; No less than ten people told me, me l'han detto non meno di dieci persone; There were no fewer than a hundred people there, c'erano non meno di cento persone2 (correl. di or) no: Pleasant or no, it is true, piaccia o no, è vero; Hungry or no, you can't eat it, che tu abbia fame o no, non puoi mangiarlo● no more, non più; mai più; nient'altro; neanche; nemmeno: I want no more of it, non ne voglio più; If you won't go, no more will I, se tu non ci vuoi andare, non ne ho nessuna voglia neanch'io; No more wine?, non prendi più vino?; No more tea, thank you, non prendo più tè (o niente più tè), grazie □ no sooner… than, appena; non appena: No sooner had he arrived than he went away again, era appena arrivato che ripartì NOTA D'USO: - no sooner- □ No sooner said than done, detto fatto □ I could get there no sooner ( than I did), non potevo arrivarci prima □ It's no less than a scandal, è uno scandalo bell'e buono □ Jane is no better than she should be, Jane non è proprio uno stinco di santa □ There's no such thing ( as that), non esiste una cosa simile. -
16 non compos mentis
[ˌnɒnˌkɒmpəs'mentɪs]to be non compos mentis — dir. essere incapace di intendere e di volere
* * *non compos mentis /nɒnˈkɒmpəsˈmɛntɪs/ (lat.)a. pred.(leg.) incapace d'intendere e di volere.* * *[ˌnɒnˌkɒmpəs'mentɪs]to be non compos mentis — dir. essere incapace di intendere e di volere
-
17 unsound
[ʌn'saʊnd]to be of unsound mind — dir. essere incapace di intendere e di volere
* * *unsound /ʌnˈsaʊnd/a.1 non solido; instabile: The building was structurally unsound, l'edificio era strutturalmente instabile; unsound timber, legname difettoso2 infondato; privo di fondamento: an unsound argument, un argomento infondato; unsound reasoning, ragionamenti che non reggono; scientifically unsound, senza alcun fondamento scientifico; an unsound policy, una politica che non ha solide basi3 incerto; rischioso: an unsound investment, un investimento azzardato; The company was fundamentally unsound, l'azienda mancava sostanzialmente di solidità4 (fig.) irragionevole: His colleagues felt his views were somewhat unsound, i suoi colleghi avevano la sensazione che le sue opinioni fossero alquanto irragionevoli● u sleep, sonno agitato □ economically unsound, antieconomico □ environmentally unsound, dannoso per l'ambente □ (leg.) of unsound mind, incapace di intendere e di volere.* * *[ʌn'saʊnd]to be of unsound mind — dir. essere incapace di intendere e di volere
-
18 unable
[ʌn'eɪbl]to be unable to do — (lacking the means or opportunity) non potere fare, non avere la possibilità di fare; (lacking the knowledge or skill) non sapere fare, non essere capace a fare; (incapable, not qualified) non sapere fare, essere incapace di fare
* * *(without enough strength, power, skill, opportunity, information etc to be able (to do something): I am unable to get out of bed; I shall be unable to meet you for lunch today.) incapace* * *[ʌn'eɪbl]to be unable to do — (lacking the means or opportunity) non potere fare, non avere la possibilità di fare; (lacking the knowledge or skill) non sapere fare, non essere capace a fare; (incapable, not qualified) non sapere fare, essere incapace di fare
-
19 bungling
-
20 find
I [faɪnd]nome scoperta f.II 1. [faɪnd]verbo transitivo (pass., p.pass. found)1) (discover) trovare, ritrovare [thing, person]to find one's o the way trovare la strada; to find one's way out of riuscire ad uscire da [building, forest]; to find one's own way home ritrovare la strada di casa; to find sb. doing scoprire o sorprendere qcn. a fare; to find that — constatare o rendersi conto che
2) (get) trovare [job, car, seat, solution, time, energy, money]to find sth. for sb. o to find sb. sth. (to do) — trovare qcs. (da fare) a qcn
3) (encounter) trovare [word, term]; incontrare, trovare [ species]4) (consider) trovare, considerareto find sb. a bore — trovare qcn. noioso
to find sb., sth. to be — trovare che qcn., qcs. sia
to find sth. easy, hard to do — trovare qcs. facile, difficile da fare
to find it easy, difficult to do — trovare (che sia) facile, difficile fare
5) (experience) provare [pleasure, satisfaction]; trovare [ comfort]6) (reach)to find its mark, its target — colpire il bersaglio, andare a segno
to find its way to o into — riuscire a raggiungere [bin, area]
7) dir.to find sb. guilty, not guilty — dichiarare qcn. colpevole, innocente
9) inform. trovare2.verbo intransitivo (pass., p.pass. found) dir.3.to find for, against sb. — pronunciarsi a favore, contro qcn
2) (discover one's vocation) scoprire la propria vocazione•- find out••to find one's feet — cavarsela o camminare con le proprie gambe
to take sb. as one finds him, her — prendere qcn. così com'è
* * *1. past tense, past participle - found; verb1) (to come upon or meet with accidentally or after searching: Look what I've found!) trovare2) (to discover: I found that I couldn't do the work.) scoprire3) (to consider; to think (something) to be: I found the British weather very cold.) trovare2. noun(something found, especially something of value or interest: That old book is quite a find!) scoperta, ritrovamento- find out* * *find /faɪnd/n.scoperta; ritrovamento; oggetto trovato: This book [restaurant] is a real find, questo libro [ristorante] è una grande scoperta● a sure find, ( caccia) un posto dove si è sicuri di trovare la volpe; un buon appostamento; ( anche) persona (o cosa) che si può star certi di trovare.♦ (to) find /faɪnd/(pass. e p. p. found)A v. t.1 trovare; scoprire; ritrovare; reperire; rinvenire: Have you found your wallet?, hai ritrovato il portafoglio?; I can't find my ring, non trovo il mio anello; to find a job, trovare lavoro; impiegarsi; sistemarsi; to find happiness, trovare la felicità; to find oil, scoprire il petrolio; He was found after a long search, fu ritrovato dopo lunghe ricerche2 accorgersi; rendersi conto; scoprire; trovare: I find that I have been mistaken, mi accorgo che avevo torto (o mi sbagliavo); I find it difficult to believe him, trovo difficile credergli; DIALOGO → - Discussing university- I don't find it that easy to make friends quickly, non è facile per me fare amicizia rapidamente3 trovare; giudicare; reputare; stimare: I find the terms reasonable, trovo (o giudico) ragionevoli le condizioni; DIALOGO → - Talking about children- How's he finding his new school?, cosa ne pensa della scuola nuova?4 provvedere; provvedersi di; procurarsi: to find one's own tools, procurarsi gli attrezzi da lavoro5 (leg.) giudicare; dichiarare; riconoscere; emettere ( una sentenza o un verdetto): The jury found him guilty, la giuria lo ha dichiarato colpevoleB v. i.● (comput.) find and replace, trova e sostituisci ( istruzione) □ ( anche fig.) to find one's bearings, orientarsi □ to find fault with, trovar da ridire su; criticare □ to find favour with sb., incontrare il favore (o la simpatia) di q. □ to find one's feet, reggersi in piedi; riuscire a camminare (da solo); (fig.) ambientarsi; cavarsela □ to find it in one's heart, sentirsela; avere l'animo (di): I cannot find it in my heart to blame him, non me la sento di biasimarlo □ ( di proiettile) to find its mark, colpire il bersaglio; andare a segno □ to find mercy in sb., trovare compassione in q. □ to find oneself, trovarsi; ritrovarsi; ( anche) scoprirsi, accorgersi; scoprire la propria vocazione: He'll soon find himself in prison, si ritroverà presto in prigione; She found herself with plenty of spare time, si è ritrovata con parecchio tempo libero; I found myself agreeing with him, mi resi conto che ero d'accordo con lui □ to find one's place ( in a book), trovare il segno (in un libro) □ to find pleasure in st., provare piacere in qc. □ to find one's tongue, ritrovare la voce; trovare il coraggio di parlare □ ( anche fig.) to find one's way, trovare la strada.* * *I [faɪnd]nome scoperta f.II 1. [faɪnd]verbo transitivo (pass., p.pass. found)1) (discover) trovare, ritrovare [thing, person]to find one's o the way trovare la strada; to find one's way out of riuscire ad uscire da [building, forest]; to find one's own way home ritrovare la strada di casa; to find sb. doing scoprire o sorprendere qcn. a fare; to find that — constatare o rendersi conto che
2) (get) trovare [job, car, seat, solution, time, energy, money]to find sth. for sb. o to find sb. sth. (to do) — trovare qcs. (da fare) a qcn
3) (encounter) trovare [word, term]; incontrare, trovare [ species]4) (consider) trovare, considerareto find sb. a bore — trovare qcn. noioso
to find sb., sth. to be — trovare che qcn., qcs. sia
to find sth. easy, hard to do — trovare qcs. facile, difficile da fare
to find it easy, difficult to do — trovare (che sia) facile, difficile fare
5) (experience) provare [pleasure, satisfaction]; trovare [ comfort]6) (reach)to find its mark, its target — colpire il bersaglio, andare a segno
to find its way to o into — riuscire a raggiungere [bin, area]
7) dir.to find sb. guilty, not guilty — dichiarare qcn. colpevole, innocente
9) inform. trovare2.verbo intransitivo (pass., p.pass. found) dir.3.to find for, against sb. — pronunciarsi a favore, contro qcn
2) (discover one's vocation) scoprire la propria vocazione•- find out••to find one's feet — cavarsela o camminare con le proprie gambe
to take sb. as one finds him, her — prendere qcn. così com'è
См. также в других словарях:
incapace — [dal lat. tardo incapax acis ]. ■ agg. 1. a. [di persona, che non è in grado di fare qualcosa, anche con la prep. di : lo credo i. di un azione così spregevole ] ◀▶ capace. b. [di persona che è mancante di ogni abilità nell esercizio delle… … Enciclopedia Italiana
incapace — in·ca·pà·ce agg., s.m. e f. AU 1. agg., che non è capace, che non è in grado di fare qualcosa: uccello incapace di volare, uomo incapace di far del male Sinonimi: disadatto, inabile, inetto, inidoneo. Contrari: capace, adatto, 2atto, idoneo. 2.… … Dizionario italiano
incapace — {{hw}}{{incapace}}{{/hw}}agg. ; anche s. m. e f. 1 Detto di chi è privo di attitudine, disposizione o idoneità per qlco.: essere incapace di mentire; SIN. Inabile, inetto; CONTR. Capace. 2 (dir.) Detto di chi non è in grado di attendere alla… … Enciclopedia di italiano
incapace — pl.m. e f. incapaci … Dizionario dei sinonimi e contrari
incapace — agg.; anche s. m. e f. inabile, inetto, inesperto, incompetente □ cattivo, dappoco, imperito, inconcludente, inefficiente, pappamolle, maldestro, mediocre □ cane, buono a nulla, disastro, deficiente, nullità, scalzacane, schiappa, sega (volg.) □… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
scapèsc — incapace, inetto, senza volontà … Dizionario Materano
inetto — i·nèt·to agg., s.m. CO 1. agg., che non ha attitudine a un compito, a una determinata attività pratica o intellettuale: inetto a un mestiere, alle armi, agli affari, inetto a comandare Sinonimi: inabile, inadatto, inadeguato, inidoneo. Contrari:… … Dizionario italiano
capace — ca·pà·ce agg. 1. FO che sa fare qcs.: mio figlio è già capace di leggere; atto a fare qcs.: farmaco capace di combattere il raffreddore | dotato di notevoli capacità, abilità: un medico, uno studente capace | che è in grado, per indole o… … Dizionario italiano
incapacità — in·ca·pa·ci·tà s.f.inv. 1. AU l essere incapace, inetto Sinonimi: inabilità, inettitudine, inidoneità. Contrari: abilità, 1attitudine, bravura, capacità, maestria, sapienza. 2. TS dir. l essere giuridicamente incapace {{line}} {{/line}} DATA: av … Dizionario italiano
inetto — /i nɛt:o/ [dal lat. ineptus, der. di aptus adatto , col pref. in in 2 ]. ■ agg. 1. [che non ha attitudine per determinati compiti, con la prep. a : essere i. al comando ] ▶◀ inadatto, inadeguato, incapace (di), inidoneo, (fam.) negato (per).… … Enciclopedia Italiana
bestia — bé·stia, bè·stia s.f. FO 1a. qualsiasi animale, in quanto privo di ragione e coscienza, in contrapposizione agli esseri umani: voler bene alle bestie, non volere bestie in casa; lavorare, faticare come una bestia, moltissimo; fatica, lavoro da… … Dizionario italiano