-
41 in evasione
предл. -
42 in evasione a
сущ.общ. в ответ на... -
43 выполнение заказа
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > выполнение заказа
-
44 исполнение заказа
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > исполнение заказа
-
45 уклонение от уплаты налога
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > уклонение от уплаты налога
-
46 уклонение от уплаты налогов
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > уклонение от уплаты налогов
-
47 mënjanim
evasione, lo stare alla larga -
48 shmangie
evasione, lo sfuggire, digressione, divagazione, deviazione, scarto -
49 escapism
[ɪ'skeɪpɪzəm]nome spreg. (in literature, cinema) evasione f.; (of person) evasione f. dalla realtà, escapismo m.* * *noun (the tendency to escape from unpleasant reality into day-dreams etc.) evasione dalla realtà* * *escapism /ɪˈskeɪpɪzəm/n. [u]evasione dalla realtà; evasione; escapismo (psic.)escapistA n.escapista; persona che tende a evadere dalla realtà; persona che cerca l'evasioneB a. attr.d'evasione: escapist reading, letture d'evasione.* * *[ɪ'skeɪpɪzəm]nome spreg. (in literature, cinema) evasione f.; (of person) evasione f. dalla realtà, escapismo m. -
50 уклонение
( избегание) evasione ж.* * *с.1) ( в сторону) schivata f2) ( от обязанностей) trascuratezza f, negligenza f, incuria f; evasione f ( dagli obblighi); assenteismo тж. соц.уклоне́ние от воинской повинности — renitenza alla leva; evasione dall'obbligo militare
уклоне́ние от уплаты налогов — evasione fiscale
3) ( от направления) deviamento m; sviamento m; deviazione f тж. перен.уклоне́ние от курса — deviazione dalla rotta; dirottamento m
уклоне́ние от темы — digressione f
* * *n1) gener. fuggimento, deflessione, deviazione, elusione, schivata (OT+G)2) econ. evasione -
51 evasion
[ɪ'veɪʒn]1)2) (excuse) scusa f., pretesto m.* * *[-ʒən]noun evasione* * *evasion /ɪˈveɪʒn/n.2 pretesto; scappatoia; sotterfugio; espediente3 discorso evasivo; risposta evasivaFALSI AMICI: evasion non significa evasione nel senso di fuga.* * *[ɪ'veɪʒn]1)2) (excuse) scusa f., pretesto m. -
52 побег
I(из места заключения и т.п.) fuga ж., evasione ж.II( росток) pollone м., getto м.* * *I м.( бегство) fuga f; evasione (из тюрьмы и т.п.); diserzione f ( дезертирство)II м.( росток) tallo, pollone, getto, rampollo; tralcio di vite ( виноградной лозы)молодой побе́г — germoglio
дикий / лишний побе́г — rintallo
давать побе́ги — tallire pv (a, e), rampollare vi (e), germogliare vi (a, e)
* * *n1) gener. rampollo, virgulto, brocco, evasione, fuga, futa, germoglio, getto, messiticcio, sarmento, sprocco, tallo3) agric. messa -
53 уклонение
с.2) ( от обязанностей) trascuratezza f, negligenza f, incuria f; evasione f ( dagli obblighi); assenteismo тж. соц.уклонение от воинской повинности — renitenza alla leva; evasione dall'obbligo militareуклонение от уплаты налогов — evasione fiscale3) ( от направления) deviamento m; sviamento m; deviazione f тж. перен.уклонение от курса — deviazione dalla rotta; dirottamento m -
54 бегство
1) ( бег) fuga ж.2) ( из заключения) evasione ж.* * *с.1) fuga f, evasione f ( из заключения)бе́гство капиталов — fuga di capitali
2) ( отступление) ritirata f, rotta fобратиться в бе́гство — darsi alla fuga
* * *ngener. fuggimento, futa, scappata, evasione, fuga, fuggita -
55 уклонение от уплаты налогов
n1) gener. evasione fiscale2) law. evasione tributaria (http://www.google.com/search?q=%22evasione+tributaria%22&btnG=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA)3) econ. elusione fiscale, frode fiscale, programmazione delle imposte (с использованием законных средств)4) fin. elisione di imposta (с использованием законных средств), elusione fiscale (с использованием законных средств), evasione legale (с использованием законных средств), frode tributaria, minimizzazione dell'onere fiscale (с использованием законных средств)Universale dizionario russo-italiano > уклонение от уплаты налогов
-
56 fiscale
tax, fiscal* * *fiscale agg.1 fiscal; tax (attr.); revenue (attr.): drenaggio fiscale, fiscal drag; imposizione fiscale, taxation; esenzione fiscale, tax exemption; evasione fiscale, tax evasion; ricevuta fiscale, receipt for fiscal purposes (o receipted bill); scontrino fiscale, receipt note for fiscal purposes; codice fiscale, fiscal (o taxpayer's) code (number); gettito fiscale, fiscal proceeds; onere fiscale, tax burden; regime fiscale, tax system; ritenuta fiscale, withholding tax (o deduction from taxes); la politica fiscale del governo, the government's fiscal policy; a sco- po fiscale, for purposes of revenue (o for tax purposes o for fiscal purposes); anno, esercizio fiscale, fiscal year; autorità fiscali, revenue authorities // domicilio fiscale, fiscal domicile // medico fiscale, doctor responsible for checking employees on sick leave // (dir.) avvocato fiscale, tax lawyer; accusing officer; (st.) fiscal2 ( rigido) rigorous; strict; inquisitorial, unbending: non essere così fiscale coi tuoi dipendenti!, don't be so strict with your employees!* * *[fis'kale]1) econ. fiscalesenzione fiscale — tax exemption o immunity
2) fig. (intransigente) rigid, strict, unbending* * *fiscale/fis'kale/2 fig. (intransigente) rigid, strict, unbending. -
57 tentativo
m attempt* * *tentativo s.m.1 attempt (anche dir.); try: tentativo d'evasione, attempt to escape; tentativo di violenza, di resistenza, attempt at violence, at resistance; un tentativo inutile, a useless attempt; tutti i nostri tentativi sono stati vani, all our efforts were in vain; hai a disposizione un altro tentativo, you can have another try; ci sono riuscito al primo tentativo, I succeeded at the first attempt; un felice tentativo, a successful attempt; fare un tentativo, to make an attempt (o to try)2 (stat.) trial.* * *[tenta'tivo]sostantivo maschile attempt, try, effort; sport attempt, try-outnon ha fatto il minimo tentativo di scusarsi — he made no attempt o effort to apologize
nel tentativo di fare — in an attempt o effort to do
andare o procedere per -i to proceed by trial and error; al primo tentativo at one's first attempt; fai un altro tentativo! have another go! tentativo di corruzione attempted bribery; tentativo di suicidio attempt at suicide, suicide attempt; tentativo di evasione — attempt of escape, escape attempt
* * *tentativo/tenta'tivo/sostantivo m.attempt, try, effort; sport attempt, try-out; vale la pena di fare un tentativo it's worth a try; non ha fatto il minimo tentativo di scusarsi he made no attempt o effort to apologize; nel tentativo di fare in an attempt o effort to do; andare o procedere per -i to proceed by trial and error; al primo tentativo at one's first attempt; fai un altro tentativo! have another go! tentativo di corruzione attempted bribery; tentativo di suicidio attempt at suicide, suicide attempt; tentativo di evasione attempt of escape, escape attempt. -
58 break-out
-
59 tax evasion
-
60 escape
[ɪ'skeɪp] I1) (of person) evasione f., fuga f.; fig. scampo m., salvezza f.to make good one's escape — riuscire a evadere; fig. riuscire a salvarsi, riuscire a trovare una via di scampo
to make an o one's escape evadere; to have a narrow o lucky escape — scamparla bella
2) (leak) fuga f., perdita f.II 1.1) (avoid)to escape death, danger — sfuggire alla morte, al pericolo
2.to escape detection — [ person] evitare di essere scoperto; [ fault] non essere scoperto
1) (get away) [ person] evadere, fuggire; [ animal] scappare, fuggire; fig. rifugiarsi2) (leak) [water, gas] fuoriuscire* * *[i'skeip] 1. verb1) (to gain freedom: He escaped from prison.) evadere2) (to manage to avoid (punishment, disease etc): She escaped the infection.) evitare3) (to avoid being noticed or remembered by; to avoid (the observation of): The fact escaped me / my notice; His name escapes me / my memory.) sfuggire4) ((of a gas, liquid etc) to leak; to find a way out: Gas was escaping from a hole in the pipe.) fuoriuscire2. noun((act of) escaping; state of having escaped: Make your escape while the guard is away; There have been several escapes from that prison; Escape was impossible; The explosion was caused by an escape of gas.) fuga, evasione- escapism- escapist* * *[ɪ'skeɪp] I1) (of person) evasione f., fuga f.; fig. scampo m., salvezza f.to make good one's escape — riuscire a evadere; fig. riuscire a salvarsi, riuscire a trovare una via di scampo
to make an o one's escape evadere; to have a narrow o lucky escape — scamparla bella
2) (leak) fuga f., perdita f.II 1.1) (avoid)to escape death, danger — sfuggire alla morte, al pericolo
2.to escape detection — [ person] evitare di essere scoperto; [ fault] non essere scoperto
1) (get away) [ person] evadere, fuggire; [ animal] scappare, fuggire; fig. rifugiarsi2) (leak) [water, gas] fuoriuscire
См. также в других словарях:
evasione — /eva zjone/ s.f. [dal lat. tardo evasio onis ]. 1. [allontanamento illecito e furtivo da un luogo di detenzione: sventare un e. ] ▶◀ fuga. 2. [atto con cui ci si sottrae agli oneri fiscali] ▶◀ ‖ elusione, frode (fiscale). ◀▶ pagamento, versamento … Enciclopedia Italiana
evasione — e·va·sió·ne s.f. AU 1. l evadere; fuga da un luogo di detenzione: evasione di un detenuto dal carcere Sinonimi: fuga. 2. il sottrarsi a una situazione opprimente: evasione dalla realtà, dai problemi quotidiani Sinonimi: fuga. 3. distensione,… … Dizionario italiano
evasione — {{hw}}{{evasione}}{{/hw}}s. f. 1 Fuga da un luogo di pena, da una prigione e sim. 2 (fig.) Allontanamento, distrazione da ciò che opprime: evasione dalla realtà | Svago, passatempo: film d –e. 3 Il trattare o concludere affari, incarichi e sim. | … Enciclopedia di italiano
evasione — pl.f. evasioni … Dizionario dei sinonimi e contrari
evasione — s. f. 1. (da un luogo) fuga 2. (fig.) allontanamento, distrazione, svago, disimpegno, distacco CONTR. partecipazione, interessamento, impegno 3. (bur., di corrispondenza, di pratiche, ecc.) esecuzione, disbrigo, trattazione CONTR. ricevimento,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Collage (Le Orme album) — Collage Studio album by Le Orme Released 1971 … Wikipedia
Les Évasions célèbres — Titre original Les Évasions célèbres Autres titres francophones Les Grandes Évasions historiques Genre Série historique Pays d’origine Autriche … Wikipédia en Français
distensivo — agg. [der. di distendere, secondo distensione ]. 1. [che produce una distensione, soprattutto fig.: un film d. ] ▶◀ d evasione, leggero, rilassante. ◀▶ eccitante, irritante, provocatorio. 2. [che fa riposare o che rasserena] ▶◀ d evasione,… … Enciclopedia Italiana
fuga — s.f. [dal lat. fuga, dello stesso tema di fugĕre fuggire ]. 1. a. [atto di fuggire] ▶◀ ↑ (fam.) fuggi fuggi. ● Espressioni: volgere (o mettere) in fuga ➨ ❑. b. [il fuggire da un luogo di detenzione … Enciclopedia Italiana
fuga — s. f. 1. partenza precipitosa, fuggifuggi □ evasione □ sparizione □ sfollamento CONTR. arrivo □ ritorno, rientro 2. (est., di acqua, di gas, ecc.) fuoriuscita, dispersione, efflusso, emanazione, esalazione, perdita □ … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Dolce & Gabbana — ”D G” redirects here. For the region in south west Scotland, see Dumfries and Galloway. Type Pr, D.Gelfond Industry Fashion Founded … Wikipedia