-
41 поверенный в делах
-
42 посредник при купле-продаже
Universale dizionario russo-italiano > посредник при купле-продаже
-
43 предприниматель
imprenditore м., industriale м. ( промышленный)* * *м.1) imprenditore; negoziante уст. ( торговец); industriale m ( промышленник)мелкий предпринима́тель — piccolo <imprenditore operatore economico главным образом в торговле >
2) ( делец) affarista m* * *n1) gener. imprenditore, operatore economico, padrone2) econ. operatore, operatore commerciale, produttore, industriale, uomo d'affari3) fin. esercente, industrialista, conduttore di azienda, impresario, uomo di affari -
44 расстроиться
1) ( стать беспорядочным) disordinarsi2) ( стать неисправным) dissestarsi, rovinarsi3) ( потерять слаженность) perdere l'armonia4) ( прийти в болезненное состояние) guastarsi, rovinarsi5) ( огорчиться) rammaricarsi, dispiacereона очень расстроилась, что ты не пришёл — le è dispiaciuto molto che tu non sia venuto
6) ( не осуществиться) andare a monte [in fumo]7) (о муз. инструменте) scordarsi* * *1) ( прийти в упадок) essere disordinato, andare in rovina, subire un dissestoдела расстро́ились — gli affari vanno male
2) (о здоровье и т.п.) guastarsi, deteriorarsi, alterarsiего здоровье расстро́илось — la sua salute è scossa / minata
3) ( огорчиться) rimanere male; rattristarsi, affliggersi; addolorarsi ( опечалиться); scomporsi ( смутиться); perdere il buon umore ( прийти в плохое настроение)4) муз. stonare vi (a), perdere l'accordatura, scordarsi5) ( не осуществиться) mancare vi (e), non aver luogo, non attuarsi, non realizzarsiпоездка расстро́илась — del viaggio non se ne fece niente
6) ( нарушиться) sfasciarsi, andare a rotoli; venir menoнаша дружба расстро́илась — la nostra amicizia si è sfasciata
7) ( стать беспорядочным) disordinarsi, essere scombussolato* * *vgener. andare a monte, andarsi a monte -
45 свидание
appuntamento м., incontro м.••* * *с.appuntamento m, convegno mлюбовное свида́ние — appuntamento amoroso
деловое свида́ние — appuntamento d'affari
назначить свида́ние — fissare un appuntamento
не прийти на свида́ние — mancare all'appuntamento
до свида́ния! — arrivederci!, arrivederla!
до скорого свида́ния — a (rivederci) presto!
* * *ngener. abboccamento, fissato, appuntamento, convegno, incontro, (после разлуки) rimpatriata -
46 семейные дела
adjgener. affari di casa, affari di famiglia, faccende familiari, fatti di casa -
47 соваться
1) ( вмешиваться) ficcarsi, cacciarsi, immischiarsi2) ( обращаться) rivolgersi, importunare* * *несов. разг.1) ( лезть) cacciarsi, introdursiсова́ться под ноги — cacciarsi tra le gambe
2) (обращаться с какой-л. целью) introdursi; intrufolarsi3) ( вмешиваться) immischiarsi, impicciarsiсова́ться в чужие дела — immischiarsi negli affari altrui
••не спросясь броду, не суйся в воду — non tentar il guado senza sapere quant'acqua tenga
* * *vcolloq. ficcarsi, mescolarsi (ù+A) -
48 тёмный
1) ( лишённый света) buio, oscuro2) ( о цвете) scuro3) (злобный, дурной) cattivo, nero4) (неясный, непонятный) oscuro, poco chiaro••5) (печальный, безрадостный) buio, brutto6) ( подозрительный) sospetto, losco7) ( невежественный) ignorante, incolto* * *прил.1) (o)scuro, nero, tenebroso, buio2) ( по цвету) scuro; bruno, moroтёмные волосы — capelli bruni / scuri
тёмная кожа — pelle / carnagione scura
тёмные очки — occhiali neri / affumicati / da sole
3) (насыщенный, густой) cupo4) (мрачный, безрадостный) tetro, cupo, mestoтёмные мысли — tristi / cupi pensieri
5) ( злой) perfido, cattivo, malvagioтёмная злоба — livore m
6) ( подозрительный) sospetto; loscoтёмное дело — un affare losco / che puzza
тёмная личность — individuo / tipo losco, figuro m
тёмные дела — affari poco chiari / puliti; imbrogli m pl
7) ( непонятный) oscuro; incomprensibile; astruso8) ( невежественный) ignorante, zoticoтёмный человек — (persona) ignorante; zotico m
9) жарг.игра в тёмную — gioco al buio тж. перен.
••тёмное пятно — macchia f
тёмный лес — (è) arabo / cinese
словно / как в тёмном лесу — come in <una folta foresta / un dedalo>
тёмна вода во облацех книжн. шутл. — l'enigma della sfinge
дело ясное, что дело тёмное — chiaro come l'acqua torbida
* * *adj1) gener. (переносн.) iniziatico, bigio, buio, caliginoso, denso, baio, bruno, cupo, oscuro, scuro, atro, fosco, losco, morato, nereggiante, nero, scurito, tetro2) obs. immanifesto3) liter. apocalittico, tenebroso4) poet. umbrate -
49 товарооборот
1) ( объём торговли) volume м. del commercio2) ( международный) scambi м. commerciali* * *м.circolazione di merci, giro d'affari* * *n1) gener. vendite, circolazione mercantile2) econ. circolazione di merci, movimento commerciale, rotazione delle merci3) fin. movimentazione delle merci, movimento delle merci, movimento mercantile, giro di affari -
50 тонуть
1) ( о живых существах) annegare, affogare2) ( идти на дно - о предметах) affondare, andare a fondo3) (погружаться в нечто мягкое, вязкое) affondare4) ( иметь свойство погружаться в воду) immergersi, non stare a galla5) ( становиться незаметным) essere sommerso, sparire* * *несов.тону́ть в делах разг. — affogare essere immerso fino al collo negli affari / negli affari
* * *v1) gener. affogarsi, affondare, annegare (о живом существе), affogare (о человеке), affondarsi, andar disotto, andare sotto, annegarsi, inabissarsi, sommergersi2) liter. affogare (ù+P) -
51 управляющий делами
adjgener. amministratore degli affari, capo servizi amministrativi, incaricato d'affari -
52 бизнесмен
-
53 вести
[vestí] v.t. impf. unidir. (веду, ведёшь; pass. вёл, вела, вело, вели; pluridir. водить - вожу, водишь; pf. повести - поведу, поведёшь)1.1) condurre2) guidare3) dirigere; gestire, amministrare4) condurre, eseguire, fareвести разговор с кем-л. — conversare con qd
вести борьбу с + strum. (против + gen.) — lottare contro
вести переписку с кем-л. — essere in corrispondenza con qd
5) v.i. condurre"К беде неопытность ведёт" (А. Пушкин) — "L'inesperienza porta guai" (A. Puškin)
2.◆вести свой род от + gen. — discendere da
-
54 финансовое обязательство предприятия
adjbank. (компании) Kreditengagement (commitments/ posizione debitrice originata da affari su titoli)Универсальный русско-немецкий словарь > финансовое обязательство предприятия
-
55 ведение дел
-
56 ведение чужих дел
-
57 деловая переписка
-
58 деловая поездка
-
59 деловое письмо
-
60 деловое сотрудничество
Русско-итальянский юридический словарь > деловое сотрудничество
См. также в других словарях:
Affari Tuoi — ( Your Business ) is an Italian game show based on the internationally popular game show, Deal or No Deal . It is broadcast on public broadcaster Rai Uno, though it can also be seen occasionally on RAI International, RAI s international… … Wikipedia
Affari Esteri — is the leading Italian journal on foreign affairs.Published quarterly in Rome, it has the support of the Italian Ministry of Foreign Affairs. The review was founded in 1969 by ASPE Associazione Italiana per gli Studi di Politica Estera ( Italian… … Wikipedia
Affari vos — ist eine Enzyklika von Papst Leo XIII. vom 8. Dezember 1897, er richtet sie an die kanadischen Bischöfe und antwortet auf die Frage über die Schulen in Manitoba. Liberale Reformen im Bildungswesen Die damals noch junge Gemeinschaft der Katholiken … Deutsch Wikipedia
Affari Vos — est une encyclique de Léon XIII adressée à l épiscopat canadien le 8 décembre 1897 sur la question des écoles du Manitoba. Le titre latin de cette encyclique signifie En vous adressant. Le pape commence en rappelant l ardeur religieuse de ses… … Wikipédia en Français
Istituto Affari Internazionali — Gründer Altiero Spinelli Typ Denkfabrik Gründung 1965 Sitz Rom, Italien Websit … Deutsch Wikipedia
Istituto Affari Internazionali — Acrónimo IAI Tipo Organización no gubernamental, Think tank Fundación 1965 Fundador(es) … Wikipedia Español
Istituto affari internazionali — Pour les articles homonymes, voir IAI. Istituto Affari Internazionali Domaine d activité relations internationales Création 1965 Personnes clés Altiero Spinelli, fondateur Sièg … Wikipédia en Français
piazza affari — Piazza in cui ha sede la borsa di Milano e pertanto identifica ormai con la borsa stessa … Glossario di economia e finanza
Maria Rita Saulle — On 4 November 2005 Maria Rita Saulle was appointed Judge of the Italian Constitutional Court by the President of the Republic Carlo Azeglio Ciampi. She was sworn in on 9 November 2005 and died on the 7th July 2011.[1] Maria Rita Saulle was Full… … Wikipedia
affare — af·fà·re s.m. FO 1a. cosa da fare, impegno: affare urgente, affare importante, sbrigare un affare; estens., colloq., questione, faccenda: è un brutto affare; è affar mio trovare una soluzione; è un affare che non vi riguarda | fam., farsi gli… … Dizionario italiano
Federation des Verts — Fédération des Verts Pour les articles homonymes, voir Verdi (homonymie). Federazione dei Verdi … Wikipédia en Français