Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

cut+someone+in

  • 21 ice

    {ais}
    I. 1. лед (ове)
    open ICE лед, който не пречи на корабоплаването
    dry ICE въглероден двуокис в твърдо състояние (за замразяване)
    2. (захарна) глазура
    3. (порция) сладолед (особ. плодов)
    4. резервираност, студенина
    5. sl. диаманти, бижута
    6. attr леден, ледников, заледен, на лед
    to break the ICE счупвам леда, правя първата стъпка
    to be on/skate over thin ICE прен. разг. на опасна почва/в трудно положение съм, засягам щекотлив въпрос
    to cat no ICE with someone не важа/нямам никакъв авторитет пред някого, не правя впечатление някому
    on ICE sl. в запас/готовност, на сигурно място, ам. в кърпа вързано
    to put on ICE sl. отлагам (изпълнение, подписване и пр.)
    II. 1. заледявам (се), замръзвам, вледенявам (се)
    to be ICEd over/up заледявам се, заледен съм (за езеро и пр.)
    ICEd up скован от ледове (за кораб)
    2. изстудявам, охлаждам (напитки и пр.)
    3. глазирам (сладкиш)
    * * *
    {ais} n 1. лед(ове); open ice лед, който не пречи на корабоплаванет(2) {ais} v 1. заледявам (се), замръзвам, вледенявам (се); to be
    * * *
    сладолед; охлаждам; глазирам; вледенявам; заледявам; замръзвам; заледен; изстудявам; леден; лед; ледено; ледове; ледников;
    * * *
    1. (захарна) глазура 2. (порция) сладолед (особ. плодов) 3. attr леден, ледников, заледен, на лед 4. dry ice въглероден двуокис в твърдо състояние (за замразяване) 5. i. лед (ове) 6. iced up скован от ледове (за кораб) 7. ii. заледявам (се), замръзвам, вледенявам (се) 8. on ice sl. в запас/готовност, на сигурно място, ам. в кърпа вързано 9. open ice лед, който не пречи на корабоплаването 10. sl. диаманти, бижута 11. to be iced over/up заледявам се, заледен съм (за езеро и пр.) 12. to be on/skate over thin ice прен. разг. на опасна почва/в трудно положение съм, засягам щекотлив въпрос 13. to break the ice счупвам леда, правя първата стъпка 14. to cat no ice with someone не важа/нямам никакъв авторитет пред някого, не правя впечатление някому 15. to put on ice sl. отлагам (изпълнение, подписване и пр.) 16. глазирам (сладкиш) 17. изстудявам, охлаждам (напитки и пр.) 18. резервираност, студенина
    * * *
    ice [ais] I. n 1. лед, ледове; open \ice лед, който не пречи на корабоплаването; straight off the \ice ам. 1) веднага, незабавно; 2) без прекъсване, без почивка; (as) cold as \ice безчувствен, студен (като лед); to break the \ice прен. счупвам леда; правя първата стъпка; to cut no \ice with s.o. не влияя (повлиявам) на някого, не правя никакво впечатление; on \ice разг. 1) на сигурно място, в готовност; 2) в кърпа вързано; to be on ( skate on) thin \ice разг. на опасна почва съм, засягам деликатен въпрос; в трудно положение съм; to put s.th. on \ice ам. разг. 1) подготвям (осигурявам) успеха на нещо, печеля; 2) отлагам, оставям (нещо) за по-късно; put it on \ice не мисли за това, забрави го; 2. attr леден, ледников; заледен; \ice regions ( seas) ледени (заледени, полярни) области (морета); 3. сладолед; choc \ice шоколадов сладолед; 4. (захарна) глазура; II. v 1. заледявам (се), замръзвам, вледенявам (се); вкочанясвам (се), сковавам (се); the ship was \iced up корабът замръзна между ледовете; 2. изстудявам, охлаждам (напитки и пр.); 3. кандирам, покривам със захар ( сладки); 4.: \ice up ав. заледява се.

    English-Bulgarian dictionary > ice

  • 22 knot

    {nɔt}
    I. 1. възел (и анат.)
    2. флъонга, джуфка
    3. прен. връзки (особ. брачни)
    4. трудност, мъчнотия, усложнение, проблем
    to tic someone in KNOTs разг. напълно обърквам някого
    to tie oneself in/up in/into KNOTs обърквам се, уплитам се
    5. лит. интрига, завръзка (на фабула)
    6. бот. нарастък, израстък, чеп, чвор, възел
    7. група, куп (of)
    to stand about in KNOTs стоим на групи
    8. мор. възел (1853 м)
    9. тех. щупла (в отливка)
    10. кок (и KNOT of hair)
    Ms stomach was all in KNOTs свиваше го стомахът
    II. v (-tt-) l. свързвам, връзвам (на) възел
    2. правя ресни
    3. ставам на/образувам възли (за канап), уплитам (се), омотавам (се), заплитам (се)
    4. свивам (вежди)
    5. замаскирам чеповете (в паркет и пр.)
    III. n зоол. исландски брегобегач (Calidris canutus)
    * * *
    {nъt} n 1. възел (и анат.), 2. фльонга; джуфка; 3. прен. връзки (2) {nъt} v (-tt-) l. свързвам; връзвам (на) възел; 2. правя рес{3} {nъt} n зоол. исландски брегобегач (Calidris canutus).
    * * *
    чеп; чвор; фльонга; шупла; свързвам; възел; джуфка; завързвам; заплитам;
    * * *
    1. i. възел (и анат.) 2. ii. v (-tt-) l. свързвам, връзвам (на) възел 3. iii. n зоол. исландски брегобегач (calidris canutus) 4. ms stomach was all in knots свиваше го стомахът 5. to stand about in knots стоим на групи 6. to tic someone in knots разг. напълно обърквам някого 7. to tie oneself in/up in/into knots обърквам се, уплитам се 8. бот. нарастък, израстък, чеп, чвор, възел 9. група, куп (of) 10. замаскирам чеповете (в паркет и пр.) 11. кок (и knot of hair) 12. лит. интрига, завръзка (на фабула) 13. мор. възел (1853 м) 14. правя ресни 15. прен. връзки (особ. брачни) 16. свивам (вежди) 17. ставам на/образувам възли (за канап), уплитам (се), омотавам (се), заплитам (се) 18. тех. щупла (в отливка) 19. трудност, мъчнотия, усложнение, проблем 20. флъонга, джуфка
    * * *
    knot I. n зоол. исландски брегобегач. II.[nɔt] n 1. възел; fool's ( granny's) \knot зле вързан възел; running \knot, slip \knot клуп, примка; 2. фльонга, джуфка; 3. прен.: to tie the ( marriage, nuptial) \knot съединявам с брачни връзки, извършвам венчален обред, венчавам; 4. трудност, мъчнотия, проблем; Gordian \knot гордиев възел; to cut the \knot разрешавам въпроса; хващам бика за рогата; to tie o.s. (up) in ( into) \knots уплитам се, заплитам се; 5. интрига (на фабула); 6. бот. нарастък, израстък; чеп, чвор; възел; 7. анат. възел; nerve-\knot нервен възел; 8. група, куп (of); to gather ( stand about) in \knots събираме се (стоим) на групи; 9. мор. възел (= 1853 м); 10. дупка, шупла (в отливка); true-love ( true-lover's) \knot двоен възел (символ на вярност и любов); at a rate of \knots разг. много бързо, светкавично; get \knotted! sl я се разкарай! как не! я стига! III. v (- tt-) 1. свързвам; връзвам възел; връзвам на възел, свързвам се, сковавам (стави, при различни заболявания); 2. свивам се на топка (за стомах от нерви); 3. правя ресни; 4. образувам възли; заплитам (се), омотавам (се), уплитам (се), обърквам (се); 5. свивам (вежди); 6. замаскирам чеповете (в паркет и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > knot

См. также в других словарях:

  • cut someone some slack — (esp N American informal) To allow someone to act without undue criticism or pressure • • • Main Entry: ↑slack * * * cut/give/someone some slack informal phrase to be less strict with someone …   Useful english dictionary

  • cut someone dead — phrase to pretend not to see or recognize someone that you know, or to refuse to talk to them I shouted hello but she cut me dead. Thesaurus: to insult or offend someonesynonym to fail or refuse to communicate with someonesynonym Main entry: cut… …   Useful english dictionary

  • cut someone to the quick — cut someone to the bone/​heart/​quick phrase to say or do something unkind that makes someone feel very upset His mockery, which he meant as a joke, cut her to the bone. Thesaurus: to be cruel or unkind to someonesynonym Main entry: cut * * *… …   Useful english dictionary

  • cut someone some slack — cut (someone) some slack American & Australian, informal to allow someone to do something that is not usually allowed, or to treat someone less severely than is usual. Officials have asked the Environmental Protection Agency to cut Utah some… …   New idioms dictionary

  • cut someone down to size — cut (someone/something) down to size to make someone or something less important or detailed. When he started the job he thought he knew everything, but we soon cut him down to size. Sometimes we have to cut our grand dreams down to size …   New idioms dictionary

  • cut someone loose — cut (someone/something) loose to get rid of or release someone or something. He made it in baseball to the major leagues, but the Sox cut him loose because he could not hit. Many workers will be cut loose in the upcoming staff reductions …   New idioms dictionary

  • cut someone to the heart — cut someone to the bone/​heart/​quick phrase to say or do something unkind that makes someone feel very upset His mockery, which he meant as a joke, cut her to the bone. Thesaurus: to be cruel or unkind to someonesynonym Main entry: cut …   Useful english dictionary

  • cut someone to the bone — cut someone to the bone/​heart/​quick phrase to say or do something unkind that makes someone feel very upset His mockery, which he meant as a joke, cut her to the bone. Thesaurus: to be cruel or unkind to someonesynonym Main entry: cut …   Useful english dictionary

  • cut someone dead — cut (someone) dead to ignore someone when you see them or when they speak to you because you are angry with them or do not like them. I asked her about it in the meeting and she just cut me dead …   New idioms dictionary

  • cut someone down to size — cut (someone) down to size to criticize someone who you think is too confident in order to make them feel less confident or less proud. When he started he thought he knew everything, but we soon cut him down to size …   New idioms dictionary

  • cut someone to the quick — cut (someone) to the quick old fashioned to upset someone by criticizing them. I was cut to the quick by her harsh remarks. (usually passive) …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»