-
1 cursing
-
2 cursing
adj.maldiciente, imprecatorio.ger.gerundio del verbo CURSE. -
3 curse
kə:s
1. verb1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) maldecir2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) blasfemar, decir palabrotas
2. noun1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) maldición2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) desgracia•curse1 n maldición / maleficiocurse2 vb maldecirtr[kɜːs]1 (evil spell) maldición nombre femenino2 (oath) palabrota3 figurative use (cause of trouble) azote nombre masculino, plaga, lacra; (burden) cruz nombre femenino, carga1 (put evil spell on) maldecir2 (utter curses) maldecir; (swear at) insultar1 maldecir, decir palabrotas, blasfemar1 (period) la regla1) damn: maldecir2) insult: injuriar, insultar, decir malas palabras a3) afflict: afligircurse vi: maldecir, decir malas palabrascurse n1) : maldición fto put a curse on someone: echarle una maldición a alguien2) affliction: maldición f, aflicción f, cruz fn.• anatema s.m.,f.• juramento s.m.• maldición s.f.• maleficio s.m.• palabrota s.f.• reniego s.m.• voto (Jura) s.m.v.• anatematizar v.• echar pestes de v.• imprecar v.• jurar v.• maldecir v.(§pres: maldigo, maldices...) pret: maldij-pp: maldichofut/c: maldir-•)• renegar v.• votar (Jurar) v.kɜːrs, kɜːs
I
a) ( evil spell) maldición fb) ( oath) maldición f, palabrota fc) ( burden) maldición fd) ( menstruation) (colloq & euph)
II
1.
a) ( put spell on) maldecir*b) ( express annoyance at) maldecir*c) ( swear at) insultard) ( afflict) (usu pass)to be cursed WITH something — estar* aquejado de algo, padecer* de algo
2.
vi maldecir*, soltar* palabrotas[kɜːs]1. N1) (=malediction, spell) maldición fa curse on it! — ¡maldito sea!
2) (=bane) maldición f, azote mit's been the curse of my life — me ha amargado la vida, ha sido mi cruz
the curse of it is that... — lo peor (del caso) es que...
3) (=oath) palabrota fcurses! * — ¡maldito sea!, ¡maldición!
4) * (=menstruation)the curse — la regla, el período
2.VT [+ luck, stupidity] maldecir; [+ person] echar pestes decurse it! — ¡maldito sea!
to be cursed with — padecer, tener que soportar
to curse o.s. — maldecirse ( for being a fool por tonto)
3.VI blasfemar, echar pestes, soltar palabrotas* * *[kɜːrs, kɜːs]
I
a) ( evil spell) maldición fb) ( oath) maldición f, palabrota fc) ( burden) maldición fd) ( menstruation) (colloq & euph)
II
1.
a) ( put spell on) maldecir*b) ( express annoyance at) maldecir*c) ( swear at) insultard) ( afflict) (usu pass)to be cursed WITH something — estar* aquejado de algo, padecer* de algo
2.
vi maldecir*, soltar* palabrotas -
4 swear-word
noun (a word used in cursing: `Damn' is a mild swear-word.) palabrota, taco, groseríatr['sweəwɜːd]1 palabrota, taco
См. также в других словарях:
Cursing — • In its popular acceptation cursing is often confounded, especially in the phrase cursing and swearing , with the use of profane and insulting language; in canon law it sometimes signifies the ban of excommunication pronounced by the Church… … Catholic encyclopedia
Cursing — may refer to: Curse Profanity This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article … Wikipedia
cursing — index blasphemy, profanity, revilement Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
cursing — profanity, swearing, *blasphemy Analogous words: *curse, imprecation, malediction, anathema: execration, objurgation (see corresponding verbs at EXECRATE) … New Dictionary of Synonyms
Cursing — Curse Curse (k?rs), v. t. [imp. & p. p. {Cursed} (k?rst) or {Curst}; p. pr. & vb. n. {Cursing}.] [AS. cursian, corsian, perh. of Scand. origin; cf. Dan. korse to make the sign of the cross, Sw. korsa, fr. Dan. & Sw. kors cross, Icel kross, all… … The Collaborative International Dictionary of English
Cursing — Invoking curses is a significant ability attributed to shamans in many cultures. It may either be thought of positively (as a means of protecting a shaman’s community, perhaps as a form of combat against enemies) or negatively (as a sanction… … Historical dictionary of shamanism
Cursing the fig tree — Byzantine icon of the cursing of the fig tree. Major events in Jesus life from the Gospels Nativity of Jesus Baptism Temptation Ministry Commissioning … Wikipedia
cursing — ➡ swear words * * * … Universalium
cursing — Synonyms and related words: Rabelaisian, abusive, bad language, billingsgate, blasphemous, blue language, calumniatory, calumnious, colorful language, comminatory, contumelious, cussing, damnatory, denunciatory, dirty, dirty language, dirty talk … Moby Thesaurus
cursing — kÉœËs n. swear word; evil proclamation, imprecation; misfortune v. swear; blaspheme; wish evil on someone or something … English contemporary dictionary
cursing — Malediction; imprecation; execration; profane words intended to convey hate and to invoke harm; swearing … Black's law dictionary