-
21 curse
1. n проклятиеcurse of dimensionality — "проклятие размерности"
2. n отлучение от церкви; предание анафеме3. n ругательство4. n бич, бедствие5. n эвф. менструация6. v проклинатьhe cursed the day he was born — он проклинал день, когда родился
7. v отлучать от церкви8. v ругаться9. v кощунствовать, богохульствовать10. v обыкн. обрекать на страдания, причинять злоСинонимический ряд:1. affliction (noun) affliction; annoyance; bane; burden; calamity; cancer; evil; ill; misfortune; pestilence; plague; scourge; trial; tribulation; vexation; woe2. blasphemy (noun) blasphemy; profanity; swearing3. charm (noun) charm; spell4. denunciation (noun) anathema; ban; commination; denunciation; evil eye; execration; fulmination; hex; imprecation; jinx; malison; whammy5. swearword (noun) cuss; cussword; expletive; invective; malediction; oath; swear; swearword6. condemn (verb) anathematise; anathematize; bedamn; blaspheme; condemn; cuss; damn; excommunicate; execrate; fulminate; imprecate; maledict; objurgate; profane; swear7. strike (verb) afflict; annoy; destroy; doom; excruciate; plague; rack; scourge; smite; strike; torment; torture; trouble; vexАнтонимический ряд:bless; blessing -
22 curse
[kə:s] 1. verb1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) forbande2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) bande; bande over2. noun1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) banden2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) forbandelse•* * *[kə:s] 1. verb1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) forbande2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) bande; bande over2. noun1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) banden2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) forbandelse• -
23 curse
I[kə:s] n անեծք, նզովք. հայհոյանք, վիրա վորանք. curses come home to roost ինչ որ ցանես` այն կհնձես. pronounce a curse upon մեկին անի ծել. call down curses on smb մեկին անեծք անել curse words հայ հոյանք. not to care a curse միևնույն լինել, թքած ունենալ. not worth a curse մի քոռ կոպեկ չարժի. (պատուհաս, աղետ) She is a curse to me Նա ինձ համար մի պա տու հաս է. What a curse! Սա ինչ պատուհաս է/ա նեծք էII[kə:s] v անիծել, հայհոյել. I cursed my stupidity Ես ինձ անիծում էի իմ հիմարության համար. She‘s cursed with a violent temper Նրա վայրենի բնավորությունը նրա անեծքն է -
24 curse
[kə:s] 1. verb1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) amaldiçoar2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) praguejar2. noun1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) maldição2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) decurso•* * *[kə:s] n 1 maldição, praga, imprecação. 2 o que é maldito. 3 desgraça, calamidade. 4 causa de praga, de calamidade ou de malefício. 5 período de menstruação. • vt+vi 1 maldizer, amaldiçoar, imprecar, rogar praga contra. 2 afligir, assolar, atormentar. 3 blasfemar. curse him! o diabo que o carregue! curses come home to roost o feitiço vira contra o feiticeiro. -
25 curse
n. vloek--------v. vloeken, vervloekencurse1[ kə:s]1 vloek(woord) ⇒ vervloeking, verwensing3 bezoeking ⇒ ramp, plaag♦voorbeelden:the project is under a curse • er rust een vloek/geen zegen op de onderneming————————curse21 (uit)vloeken ⇒ vloeken (op/tegen), (uit)schelden♦voorbeelden:1 curse at someone/something • vloeken tegen iemand/ietsII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 vervloeken ⇒ verwensen, een vloek uitspreken over♦voorbeelden:1 curse it/you! • verdorie! -
26 curse
/kə:s/ * danh từ - sự nguyền rủa, sự chửi rủa =to call down curses upon someone+ nguyền rủa ai - tai ương, tai hoạ; vật ghê tở, vật đáng nguyền rủa - lời thề độc - (tôn giáo) sự trục xuất ra khỏi giáo hội - (từ lóng) cái của nợ (sự thấy kinh...) ((thường) the curse) !curses come home to road - ác giả ác báo !don't care a curse - không cần, bất chấp, không thèm đếm xỉa đến !not worth a curse - không đáng giá một trinh, đáng bỏ đi !under a curse - bị nguyền; bị bùa, bị chài * động từ - nguyền rủa, chửi rủa - báng bổ - ((thường) động tính từ quá khứ) làm khổ sở, làm đau đớn =to be cursed with rheumation+ bị khổ sở vì bệnh thấp khớp - (tôn giáo) trục xuất ra khỏi giáo hội !to curse up hill and down dale - (xem) dale -
27 curse
átok to curse: átkoz, káromkodik, megátkoz, átkozódik* * *[kə:s] 1. verb1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) (meg)átkoz2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) káromkodik2. noun1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) átok2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) átok• -
28 curse
1. noun1) проклятие; ругательство2) бич, бедствие; the curse of drink пагуба, проклятие пьянства3) отлучение от церквиdon't care a curse наплеватьwouldn't give a curse гроша бы не дал (за что-л.)not worth a curse никуда не годный, гроша не стоитcurses come home to roost проклятия обрушиваются на голову проклинающего; = не рой другому яму, сам в нее попадешьSyn:anathema, execration, imprecation, maledictionAnt:benediction, blessing2. verb1) проклинать; ругаться2) кощунствовать3) отлучать от церкви4) (обыкн. pass.) мучить, причинять страдания* * *1 (n) бедствие; бич; менструация; отлучение от церкви; предание анафеме; проклятие; ругательство2 (v) кощунствовать; отлучать от церкви; ругаться* * *1) проклятие 2) проклинать, ругаться* * *[ kɜːs] n. проклятие; отлучение от церкви; ругательство; бич, бедствие v. проклинать, клясть; отлучать от церкви; ругаться; кощунствовать; мучить, причинять страдания* * *выругатьизругатьобругатьпроклинатьпроклятиеругать* * *1. сущ. 1) а) проклятие б) бранное слово 2) а) беда б) великая мука 3) отлучение от церкви 2. гл. 1) сквернословить 2) кощунствовать -
29 curse
[kə:s] 1. verb1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) bölva, formæla2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) bölva, blóta2. noun1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) bölvun, formæling2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) bölvun, ólán• -
30 curse
1. n1) проклін, прокляття2) відлучення від церкви3) лайка4) бич, лихоI don't care a curse! — (мені) наплювати!
2. v1) проклинати; клясти2) лаятися3) відлучати від церкви4) хулити бога, блюзнити5) звич. pass. завдавати страждання (зла)* * *I n1) прокляття; відлучення від церкви; накладення анафеми2) лайка3) бич, лихо, нещастя4) eвф. ( the curse) менструаціяII v1) проклинати; відлучати від церкви2) лаятися3) блюзнити, богохулити -
31 curse
n. lanet, beddua, küfretme, küfür, afaroz, belâ————————v. küfretmek, lanetlemek, sövmek, lanet etmek, lanet okumak, beddua etmek* * *1. beddua et (v.) 2. beddua (n.) 3. lanet et (v.) 4. lanet (n.)* * *[kə:s] 1. verb1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) lânetlemek, beddua etmek2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) küfretmek, sövmek2. noun1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) lânet, beddua2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) belâ, felâket• -
32 curse
• noitua• vitsaus• rienaus• kiroilla• kirota• kirosana• kirous• sadatus• sadatella• manailla• manata• manaus• sättiä* * *kə:s 1. verb1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) kirota2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) kirota2. noun1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) kirous2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) kirous• -
33 curse
[kəːs] 1. vikląć (zakląć perf), przeklinać2. vt 3. n( spell) klątwa f, przekleństwo nt; (swearword, scourge) przekleństwo nt* * *[kə:s] 1. verb1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) przeklinać2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) kląć2. noun1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) przekleństwo, klątwa2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) przekleństwo• -
34 curse
[kə:s] 1. verb1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) nolādēt2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) lādēties; lamāties2. noun1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) lādēšanās; lamāšanās2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) lāsts; posts•* * *lādēšanās, lamāšanās; lāsts; posts; mēnešreize; nolādēt; lamāties, lādēties -
35 curse
[kə:s] 1. verb1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) prakeikti2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) keikti(s)2. noun1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) (pra)keikimas, keiksmas2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) prakeiktis, pragaištis• -
36 curse
n. förbannelse, svordom--------v. förbanna, svära* * *[kə:s] 1. verb1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) förbanna, fördöma2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) svära2. noun1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) förbannelse, svordom2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) gissel, förbannelse• -
37 curse
[kə:s] 1. verb1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) proklínat2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) klít2. noun1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) prokletí, kletba2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) kletba•* * *• proklínat• kletba -
38 curse
[kə:s] 1. verb1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) preklínať2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) kliať2. noun1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) prekliatie2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) kliatba•* * *• preklínat• kliatba -
39 curse
[kə:s] 1. verb1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) a blestema2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) a înjura2. noun1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) blestem2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) blestem• -
40 curse
[kə:s] 1. verb1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) καταριέμαι2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) βρίζω2. noun1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) κατάρα, βρισιά2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) κατάρα•
См. также в других словарях:
Curse — bei einem Open Air Festival 2009 Logo des Rappers Curse (* 6. September 1978; bürgerlich Michael Sebastian Kurth … Deutsch Wikipedia
curse — n Curse, imprecation, malediction, anathema are comparable when they denote a denunciation that conveys a wish or threat of evil. Curse (opposed to blessing)usually implies a call upon God or a supernatural power to visit punishment or disaster… … New Dictionary of Synonyms
Curse — Curse, n. [AS. curs. See {Curse}, v. t.] 1. An invocation of, or prayer for, harm or injury; malediction. [1913 Webster] Lady, you know no rules of charity, Which renders good for bad, blessings for curses. Shak. [1913 Webster] 2. Evil pronounced … The Collaborative International Dictionary of English
Curse — (k?rs), v. t. [imp. & p. p. {Cursed} (k?rst) or {Curst}; p. pr. & vb. n. {Cursing}.] [AS. cursian, corsian, perh. of Scand. origin; cf. Dan. korse to make the sign of the cross, Sw. korsa, fr. Dan. & Sw. kors cross, Icel kross, all these Scand.… … The Collaborative International Dictionary of English
curse — [kʉrs] n. [ME & Late OE n. curs, v. cursian: prob. < L cursus (see COURSE), used of the course of daily liturgical prayers and of the set of imprecations in the formal recital of offenses entailing excommunication; hence, consignment to an… … English World dictionary
Curse — Curse, v. i. To utter imprecations or curses; to affirm or deny with imprecations; to swear. [1913 Webster] Then began he to curse and to swear. Matt. xxi. 74. [1913 Webster] His spirits hear me, And yet I need must curse. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
curse — (n.) late O.E. curs a prayer that evil or harm befall one, of uncertain origin, perhaps from O.Fr. curuz anger, or L. cursus course. Connection with cross is unlikely. No similar word exists in Germanic, Romance, or Celtic. The verb is O.E.… … Etymology dictionary
curse — [n1] hateful, swearing remark anathema, ban, bane, blaspheming, blasphemy, commination, cursing, cussing*, cuss word*, damning, denunciation, dirty name*, dirty word*, double whammy*, execration, expletive, four letter word*, fulmination,… … New thesaurus
curse — ► NOUN 1) an appeal to a supernatural power to inflict harm on someone or something. 2) a cause of harm or misery. 3) an offensive word or phrase used to express anger or annoyance. ► VERB 1) use a curse against. 2) (be cursed with) be afflicted… … English terms dictionary
curse — index expletive, imprecation, malediction, malign, proscribe (denounce) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Curse — For other uses, see Curse (disambiguation). A woman makes a cursing ritual ceremony, by Hokusai A curse (also called execration) is any expressed wish that some form of adversity or misfortune will befall or attach to some other entity one or… … Wikipedia