-
1 kształ|cić
impf Ⅰ vt 1. (uczyć) to educate, to train [dzieci, młodzież]- kształcić studentów na prawników/lekarzy to train students to become lawyers/doctors- szkoły kształcące specjalistów od marketingu schools of marketing- warsztaty kształcące umiejętności diagnozowania diagnostic training workshops- ojciec nie miał pieniędzy, żeby go kształcić his father had no money for his education ⇒ wykształcić2. (doskonalić) to train [głos, pamięć, wolę]- kształcić umysł to train the mind- rodzice kształcili w nas zamiłowanie do muzyki poważnej our parents taught us to love classical music- kształcić czyjś charakter to mould sb’s character- grę na pianinie kształcił pod okiem wybitnego muzyka he learned to play the piano under the tutelage of an outstanding musician ⇒ wykształcićⅡ vi (dostarczać informacji) podróże kształcą travel broadens the mind- bardzo kształcąca wystawa/książka a very instructive exhibition/bookⅢ kształcić się 1. (uczyć się) to study- kształcić się na uniwersytecie/w szkole muzycznej to study at a university/conservatoire- kształcić się na prawnika/lekarza to study to become a lawyer/doctor ⇒ wykształcić się2. (doskonalić się) [pamięć] to be trained; [gust, wola] to be forged, to be honed- jego smak artystyczny kształcił się na klasycznych wzorach his taste was formed by exposure to classical models- naczynie miało kształt owalny the container was oval (in shape)- w a. o kształcie czegoś in the shape a. form of sth- pole o kształcie prostokąta a field in the shape of a rectangle, a rectangular field- pudełko w kształcie serca a heart-shaped box- organizmy kształtem podobne do ryb organisms resembling fish in shape- chmury przybierały rozmaite kształty the clouds kept changing shape- w ciemności dostrzegli jakiś kanciasty kształt they could make out an angular shape in the darkness2. przen. (forma) shape, form- dyskutowano nad kształtem reformy szkolnictwa the parameters of the school reform have been under discussion- zmienić kształt świata to change the world- związek niewart kontynuowania w takim kształcie a relationship not worth continuing in this form- debata nad ustawą w jej obecnym kształcie straciła sens there’s no point in debating the bill in its current formⅡ kształty plt (kobiece) curves- bujne kształty lush curves- rubensowskie kształty ample curves- ta suknia z dekoltem uwydatni twoje kształty that low-cut dress will emphasize your curves■ coś na kształt something like- coś na kształt uśmiechu pojawiło się na jego twarzy something like a smile flickered across his face- poczuła coś na kształt paniki she felt something like panic- na kształt czegoś książk. in the shape a. form of sth- przybierać realne kształty a. przyoblekać się w realne kształty to become a realityThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kształ|cić
-
2 przepu|ścić
pf — przepu|szczać impf (przepuszczę, przepuścisz — przepuszczam) Ⅰ vt 1. (wpuścić) to let in- strażnik miał polecenie ich przepuścić the guard was told to let them pass- otworzono szlaban i przepuszczono samochody the gate was opened and all the cars were allowed through- nie wszyscy turyści zostali przepuszczeni przez granicę not all the tourists were allowed to cross the border2. (ustąpić z drogi) to make way- gospodarz przepuścił gościa przodem the host stepped back to make way for his guest- przepuścił mnie w drzwiach he stepped back to let me go through the door first- przepuść ciężarówkę, potem skręcaj let this truck pass and then turn- kierowca zatrzymał samochód i przepuścił przechodzących przez jezdnię the driver stopped to let the people cross the street- proszę mnie przepuścić! please let me pass!- prosiła, żeby przepuścili ją bez kolejki she asked the people in the queue a. line US to let her be served before them3. Szkol. to promote [sb] to the next form GB a. grade US [ucznia] 4. (poddać działaniu) przepuścić mięso przez maszynkę to mince meat, to put meat through a mincer- przepuścić pranie przez wyżymaczkę to mangle the washing, to put the washing through a mangle- przepuścić kandydatów przez szereg badań i testów to put candidates through a series of tests5. Techn. przepuścić prąd przez elektrody to run electric current through electrodes- przepuścić światło przez pryzmat to shine a beam of light through a prism6. (umożliwić przedostanie się) to let in- dziurawy dach przepuszczał wodę the roof leaked a. let in water- podeszwy butów przepuszczały wodę the shoes let in water- nieszczelne rury przepuszczały gaz the gas pipes leaked- zasłony nie przepuszczały światła the curtains kept the light out7. pot. (darować) nikomu nie przepuścił zaniedbania he wouldn’t let anybody get away with any negligence- takiej zniewagi nie przepuszczę I can’t allow anyone to get away with a slight like that! I can't allow such a slight go unnoticed a. pass8. (przeoczyć) to miss, to overlook [błąd]; to miss, to pass up [okazję]- nie przepuścił żadnego filmu kryminalnego he didn’t miss any mystery film9. pot. (roztrwonić) to splurge [pieniądze]; to blow pot. [pieniądze, majątek] Ⅱ vi pot. (szukać znajomości) to kokietka, żadnemu chłopakowi nie przepuści she’s a flirt, she’ll make a play for any young man pot.- nie przepuści żadnej blondynce he’ll come on to every blonde pot.■ przepuścić autobus/tramwaj to wait for another bus/tramThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przepu|ścić
-
3 środ|ek
Ⅰ m 1. (miejsce) centre GB, center US, middle- sam środek the very centre, midpoint- w sam środek right in the middle a. centre- trafił dokładnie w sam środek tarczy he hit the bullseye- postawić stół na środku pokoju to put a table in the middle a. centre of the room2. (punkt w przestrzeni lub czasie) middle- w środku nocy in the middle of the night- w środku tygodnia/miesiąca in the middle of the week/month3. (wnętrze) inside- proszę wejść do środka please come in- otworzył drzwi i wpuścił gości do środka he opened the door and let the guests in4. książk. (ułatwienie) means (+ v sg/pl)- środki komunikacji/transportu means of communication/transport- weksle służą jako środek płatniczy bills of exchange serve as a means a. form of payment5. zw. pl książk. (sposób, metoda) measure, means (+ v sg/pl)- środki audiowizualne audiovisual aids- środki przymusu means of force- środki wychowawcze educative measures- chwytać się różnych środków to resort to various measures a. means6. (lekarstwo) remedy; (preparat chemiczny) agent- środki antykoncepcyjne contraceptives- zażywać środki przeciwbólowe to take painkilling tablets a. painkillers- środki bakteriobójcze antibacterial agents a. substances- środki chwastobójcze weedkillers; herbicides spec.- środki owadobójcze insecticidesⅡ środki plt (zasoby materialne, dochody) means, resources- został bez środków (do życia) he was left with nothing to live onⅢ środkiem adv. in the middle- □ środek adsorpcyjny Farm. adsorbent- środek ataku Sport centre forward- środek dowodowy Prawo proof- środek hipoglikemiczny Farm. hypoglycaemic agent- środek koła Mat. centre of a circle- środek neuroleptyczny Farm. neuroleptic (drug)- środek obrony Sport centre back, stopper- środek obrotowy Ekon. current a. floating asset- środek odwoławczy Prawo appeal- środek pobudzający Farm. stimulant- środek prawny Prawo appeal- środek promieniotwórczy Fiz., Wojsk. radioactive substance- środek psychotropowy Farm. psychotropic (drug)- środek trwały Ekon. fixed a. capital asset- środek zabezpieczający Prawo protective measure- środki kontrastowe Med., Chem. X-ray contrast media- środki korygujące Farm. enhancers- środki odstraszające Chem. deterrents- środki odurzające Med. intoxicants- środki płatnicze Ekon. means of payment- środki produkcji Ekon. means of production- środki wyrazu Literat. means of expression- środki zapobiegawcze Prawo preventive measures- bojowe środki trujące Chem., Wojsk. chemical weapons- nie przebierać w środkach książk. to stop at nothing, to go to any lengthsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > środ|ek
-
4 zamówie|nie
Ⅰ sv ⇒ zamówić Ⅱ n 1. (polecenie dostarczenia) order- pilne zamówienie a rush order- zamówienie pocztowe a mail order- gitara wykonana na zamówienie a custom-built guitar- garnitur szyty na zamówienie a tailor-made suit- złożyć zamówienie na coś to place an order for sth- zrobić a. wykonać coś na zamówienie to make sth to order- szafki kuchenne miała robione na zamówienie she had the kitchen cupboards made to order- Mozart napisał requiem na zamówienie Mozart was commissioned to write the requiem- malarz otrzymał zamówienie na portret the painter received a commission to paint a portrait- przyjął zamówienie na projekt domu dla nich he accepted the commission of designing a house for them2. (blankiet, formularz) order form 3. (w restauracji, kawiarni) order- kelnerka roznosi zamówienia the waitress carries the orders4. Dzien. expectations- zgodnie z zamówieniami społecznymi corresponding to the current expectations of society- □ zamówienia publiczne ≈ competitive tendering- ogłosić zamówienie publiczne na coś to put sth out to tender- zamówienia rządowe government orders■ pogoda/słońce jest jak na zamówienie the weather/sunshine is just perfect, the weather/sunshine is just what the doctor ordered- te meble są jak na zamówienie this furniture is just what I/we needThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zamówie|nie
См. также в других словарях:
form — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 type of sth/way of doing sth ADJECTIVE ▪ common ▪ Strikes are the most common form of industrial protest. ▪ different, various ▪ various forms of surveillance … Collocations dictionary
form — form1 W1S1 [fo:m US fo:rm] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(type)¦ 2¦(way something is/appears)¦ 3¦(shape)¦ 4¦(document)¦ 5¦(art/literature)¦ 6¦(performance)¦ 7¦(school)¦ 8¦(grammar)¦ 9¦(criminal record)¦ 10 bad form … Dictionary of contemporary English
form — 1 noun 1 TYPE (C) a type of something, that exists in many different types (+ of): Trains are a very cost effective form of transport. | She dislikes any form of exercise. 2 WAY STH IS/APPEARS (C) the way in which something exists, is presented,… … Longman dictionary of contemporary English
Form ADV — A required submission to the Securities and Exchange Commission (SEC) by a professional investment advisor that specifies the investment style, assets under management (AUM), and key officers of the firm. The form must be updated annually and… … Investment dictionary
Form 8-K — is a report required to be filed by public companies with the United States Securities and Exchange Commission pursuant to the Securities Exchange Act of 1934, as amended. After a significant event like bankruptcy or departure of a CEO, a public… … Wikipedia
Form factor — may refer to:* Form factor (radiative transfer) or emissivity, the proportion of energy transmitted by that object which can be transferred to another object *Form factor (electronics), an alternating current waveform *Electric form factor, the… … Wikipedia
Form — (f[^o]rm), v. t. [imp. & p. p. {Formed} (f[^o]rmd); p. pr. & vb. n. {Forming}.] [F. former, L. formare, fr. forma. See {Form}, n.] 1. To give form or shape to; to frame; to construct; to make; to fashion. [1913 Webster] God formed man of the dust … The Collaborative International Dictionary of English
Current limiting — is the practice in electrical or electronic circuits of imposing an upper limit on the current that may be delivered to a load with the purpose of protecting the circuit generating or transmitting the current from harmful effects due to a short… … Wikipedia
Form 6-K — USA A form under the Exchange Act requiring foreign private issuers subject to Exchange Act reporting requirements to furnish current reports to the SEC. A foreign private issuer is required to furnish promptly any information which it: • Makes… … Law dictionary
Current River (Missouri) — Current River River Country United States States Missour … Wikipedia
Current use — is a phrase used to describe the present condition of land use and corresponding scheme for property tax incentives for qualifying land owners (typically rural) who wish to preserve open space and avoid having their property assessed at the best… … Wikipedia