Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

curls

  • 61 вьющиеся волосы

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > вьющиеся волосы

  • 62 кудряшки

    curls
    мн. разг. ringlets.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > кудряшки

  • 63 сворачивание

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > сворачивание

  • 64 curl

    1. noun
    1) (of hair) Locke, die
    2) (something spiral or curved inwards)

    the curl of a leaf/wave — ein gekräuseltes Blatt/eine gekräuselte Welle

    2. transitive verb
    1) (cause to form coils) locken; (tightly) kräuseln
    2) (bend, twist) kräuseln [Blätter, Lippen]
    3. intransitive verb
    1) (grow in coils) sich locken; (tightly) sich kräuseln
    2) [Straße, Fluss:] sich winden, sich schlängeln
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/85923/curl_up">curl up
    * * *
    [kə:l] 1. verb
    1) (to twist or turn (especially hair) into small coils or rolls: My hair curls easily.) locken
    2) ((sometimes with up) to move in curves; to bend or roll: The paper curled (up) at the edges.) sich rollen
    2. noun
    1) (a coil of hair etc.) die Locke
    2) (the quality of being curled: My hair has very little curl in it.) die Locke
    - curler
    - curly
    - curliness
    - curl up
    * * *
    [kɜ:l, AM kɜ:rl]
    I. n
    1. (loop of hair) Locke f
    to fall in \curls in Locken herabfallen
    2. no pl (curliness) Welligkeit f, Wellung f
    to have a natural \curl Naturlocken haben
    3. (spiral) Kringel m
    \curls of smoke Rauchkringel pl
    4. SPORT Hantelübung f
    II. vi
    1. (of hair) sich akk locken [o kräuseln]
    does your hair \curl naturally? hast du Naturlocken?
    2. (of a leaf) sich akk einrollen
    3. (of a plant) sich akk winden [o schlingen]
    some plants \curl round tree trunks einige Pflanzen ranken sich um Baumstämme
    4. (of a river)
    to \curl [through sth] sich akk [durch etw akk] schlängeln
    5. (of lips) sich akk [spöttisch] kräuseln
    her lip \curled at what he said bei seinen Worten schürzte sie verächtlich die Lippen
    III. vt
    1.
    to \curl one's hair sich dat Locken drehen
    2.
    to \curl one's lip [verächtlich] die Lippen schürzen [o kräuseln
    3.
    to \curl one's toes die Zehen einziehen
    4.
    to \curl oneself into a ball sich akk zusammenrollen
    5. (wrap)
    to \curl sth [round sth] etw [um etw akk] herumwickeln
    a new baby will automatically \curl its fingers round any object it touches ein Neugeborenes umklammert automatisch alle Objekte, die es berührt
    * * *
    [kɜːl]
    1. n
    (of hair) Locke f

    in curlsin Locken, gelockt; (tight) gekräuselt, kraus

    with a curl of his lip —

    its tail was just a little curles hatte nur ein kleines Kringelschwänzchen

    2. vt
    hair locken; (with curlers) in Locken legen; (in tight curls) kräuseln; lip (person) kräuseln; (animal) hochziehen; edges umbiegen

    he curled the ball into the back of the neter zirkelte den Ball mit einem Bogenschuss ins Netz

    3. vi
    1) (hair) sich locken; (tightly) sich kräuseln; (naturally) lockig sein; (paper) sich wellen; (wood) sich verziehen; (road) sich schlängeln, sich winden

    it's enough to make your hair curl (fig inf)da stehen einem ja die Haare zu Berge (inf)

    2) (SPORT) Curling spielen
    * * *
    curl [kɜːl; US kɜrl]
    A v/t
    1. jemandes Haar etc
    a) locken
    b) kräuseln:
    it’s enough to curl your hair umg da stehen einem ja die Haare zu Berge
    2. (spiralförmig) winden, zusammenrollen:
    curl o.s. up B 5;
    with legs curled mit übereinandergeschlagenen Beinen
    3. Wasser kräuseln
    4. die Nase krausziehen, die Lippen (verächtlich) schürzen
    5. TECH bördeln
    B v/i
    1. sich locken oder kräuseln (Haar):
    it’s enough to make your hair curl umg da stehen einem ja die Haare zu Berge
    2. sich wellen:
    curl up in Ringen hochsteigen (Rauch)
    3. sich (spiralförmig) winden
    4. sich kräuseln, kleine Wellen schlagen (Wasser)
    5. auch curl up sich ein- oder zusammenrollen:
    curl up on the sofa es sich auf dem Sofa gemütlich machen
    6. SPORT Curling spielen
    C s
    1. Locke f:
    in curls gelockt
    2. (Rauch) Ring m, Kringel m
    3. Windung f
    4. auch MATH, PHYS Wirbel m
    5. Kräuseln n, Krausziehen n
    6. BOT Kräuselkrankheit f
    * * *
    1. noun
    1) (of hair) Locke, die
    2) (something spiral or curved inwards)

    the curl of a leaf/wave — ein gekräuseltes Blatt/eine gekräuselte Welle

    2. transitive verb
    1) (cause to form coils) locken; (tightly) kräuseln
    2) (bend, twist) kräuseln [Blätter, Lippen]
    3. intransitive verb
    1) (grow in coils) sich locken; (tightly) sich kräuseln
    2) [Straße, Fluss:] sich winden, sich schlängeln
    Phrasal Verbs:
    * * *
    n.
    Kringel - m.
    Locke -n f.
    Ring -e m.
    Windung -en f. v.
    kräuseln (Haar) v.
    locken v.
    sich locken v.
    sich wellen v.
    sich winden v.
    wogen v.

    English-german dictionary > curl

  • 65 curl

    {kə:l}
    I. 1. къдря (се), накъдрям (се)
    her hair CURLs naturally косата е естествено къдрава
    2. извивам (се), навивам (се), свивам (се), вия (се), сбръчквам (се), набръчквам (се) (за листа и пр.)
    to CURL'one's lips свивам презрително устни
    3. to CURL up свивам се на кълбо, сгушвам се (и refl), падам на земята, рухвам (при удар и пр.), карам да падне/рухне, събарям, повалям
    гърча сe/свивам се от срам/ужас
    to CURL someone's hair, to make someone's hair CURL ужасявам някого
    II. 1. къдрица, къдра, букла
    to go out of CURL разкъдрям се, изправям се (за коса), прен. ставам апатичен
    to keep one's hair in CURL поддържам/запазвам си фризурата
    2. извивка, спирала, кълбо (дим и пр.)
    with a CURL of the lips с презрително свиване на устните, с презрение
    3. къдравост/сгърчване на листата (болест по растенията)
    * * *
    {kъ:l} v 1. къдря (се), накъдрям (се); her hair curls naturally кос(2) {kъ:l} n 1. къдрица, къдра, букла; to go out of curl разкъдрям
    * * *
    спирала; сбръчквам; букла; вия се; завивам; извиване; къдря; къдра; къдрица;
    * * *
    1. her hair curls naturally косата е естествено къдрава 2. i. къдря (се), накъдрям (се) 3. ii. къдрица, къдра, букла 4. to curl someone's hair, to make someone's hair curl ужасявам някого 5. to curl up свивам се на кълбо, сгушвам се (и refl), падам на земята, рухвам (при удар и пр.), карам да падне/рухне, събарям, повалям 6. to curl'one's lips свивам презрително устни 7. to go out of curl разкъдрям се, изправям се (за коса), прен. ставам апатичен 8. to keep one's hair in curl поддържам/запазвам си фризурата 9. with a curl of the lips с презрително свиване на устните, с презрение 10. гърча сe/свивам се от срам/ужас 11. извивам (се), навивам (се), свивам (се), вия (се), сбръчквам (се), набръчквам (се) (за листа и пр.) 12. извивка, спирала, кълбо (дим и пр.) 13. къдравост/сгърчване на листата (болест по растенията)
    * * *
    curl[kə:l] I. v 1. къдря (се), вия (се), извивам (се), навивам (се), завивам (се); to \curl o.'s lips свивам презрително устни; stories that make your hair \curl потресаващи истории; to \curl around s.th. свивам се около нещо; to \curl up ( down) свивам се; the dog \curled up in front of the fire кучето се сви пред огъня; to \curl up o.'s toes разг. опъвам петалата, умирам; 2. сбръчквам се, набръчквам се, подвивам се откъм краищата (за листа); ставам на вълни; 3. карам някого да се чувства неудобно; my father's bad jokes always make me \curl up лошите шеги на баща ми винаги ме карат да се чувствам неудобно; 4.: to \curl up сгушвам се, намествам се удобно; II. n. 1. къдрица, къдра, букла; \curls of lemon peels лимонови обелки; the smoke rises in \curls димът се издига на кълба; 2. извивка; with a \curl of the lips с презрение; 3. тех. спирала; 4. виене, извиване; 5. бот. свиване (деформиране) на листата (болест по растенията).

    English-Bulgarian dictionary > curl

  • 66 shear

    ʃiə
    past tense - sheared; verb
    1) (to clip or cut wool from (a sheep).) esquilar
    2) ((past tense shorn: often with off) to cut (hair) off: All her curls have been shorn off.) cortar
    3) ((past tense shorn: especially with of) to cut hair from (someone): He has been shorn (of all his curls).) cortar
    4) (to cut or (cause to) break: A piece of the steel girder sheared off.) partir(se), romper(se)
    shear vb esquilar
    tr[ʃɪəSMALLr/SMALL]
    transitive verb (pt sheared, pp sheared o shorn tr[ʃɔːn])
    1 (sheep) esquilar, trasquilar ( off, -)
    2 literal (hair) cortar ( off, -)
    3 SMALLTECHNICAL/SMALL (bolt, shaft) romper
    1 SMALLTECHNICAL/SMALL (break) romperse ( off, -); (cut) cortar
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to be shorn of something ser despojado,-a de algo, quedarse sin algo
    shear ['ʃɪr] vt, sheared ; sheared or shorn ['ʃorn] ; shearing
    1) : esquilar, trasquilar
    to shear sheep: trasquilar ovejas
    2) cut: cortar (el pelo, etc.)
    n.
    esquileo s.m.
    tijeras grandes s.f.pl.
    v.
    (§ p.,p.p.: sheared) or p.p.: shorn•) = cortar con cizallas v.
    esquilar (Agricultura) v.
    motilar v.
    tonsurar v.
    trasquilar v.
    tundir v.
    tusar v.
    ʃɪr, ʃɪə(r)
    1.
    1) (past sheared; past p shorn) \<\<sheep\>\> esquilar, trasquilar; \<\<hair/curls\>\> cortar

    to be shorn OF something — (frml) ser* despojado de algo (frml)

    2) (past p sheared) ( break) \<\<bolt/shaft\>\> romper*

    2.
    shear vi (past p sheared)
    a) ( cut)

    to shear THROUGH something — atravesar* algo

    b) ( break) romperse*

    to shear off — romperse*

    [ʃɪǝ(r)] (pt sheared) (pp sheared, shorn)
    1.
    VT [+ sheep] esquilar

    to be shorn of sth — (fig) quedar pelado de algo, quedar sin algo

    2.
    VI (=give way) partirse, romperse
    * * *
    [ʃɪr, ʃɪə(r)]
    1.
    1) (past sheared; past p shorn) \<\<sheep\>\> esquilar, trasquilar; \<\<hair/curls\>\> cortar

    to be shorn OF something — (frml) ser* despojado de algo (frml)

    2) (past p sheared) ( break) \<\<bolt/shaft\>\> romper*

    2.
    shear vi (past p sheared)
    a) ( cut)

    to shear THROUGH something — atravesar* algo

    b) ( break) romperse*

    to shear off — romperse*

    English-spanish dictionary > shear

  • 67 shear

    [ʃiə]
    past tense - sheared; verb
    1) (to clip or cut wool from (a sheep).) klippe
    2) ((past tense shorn: often with off) to cut (hair) off: All her curls have been shorn off.) klippe
    3) ((past tense shorn: especially with of) to cut hair from (someone): He has been shorn (of all his curls).) klippe
    4) (to cut or (cause to) break: A piece of the steel girder sheared off.) skære af; brække af
    * * *
    [ʃiə]
    past tense - sheared; verb
    1) (to clip or cut wool from (a sheep).) klippe
    2) ((past tense shorn: often with off) to cut (hair) off: All her curls have been shorn off.) klippe
    3) ((past tense shorn: especially with of) to cut hair from (someone): He has been shorn (of all his curls).) klippe
    4) (to cut or (cause to) break: A piece of the steel girder sheared off.) skære af; brække af

    English-Danish dictionary > shear

  • 68 curl

    kə:l
    1. verb
    1) (to twist or turn (especially hair) into small coils or rolls: My hair curls easily.) rizar, enrollar
    2) ((sometimes with up) to move in curves; to bend or roll: The paper curled (up) at the edges.) enrollarse

    2. noun
    1) (a coil of hair etc.) rizo
    2) (the quality of being curled: My hair has very little curl in it.) ondulación, rizo
    - curly
    - curliness
    - curl up

    curl1 n rizo
    curl2 vb
    1. rizar
    2. acurrucarse
    tr[kɜːl]
    1 (hair) rizar; (leaves, paper) enrollar
    1 (hair) rizarse; (smoke) formar volutas, hacer volutas; (leaves, paper) enrollarse, ondularse, rizarse; (plants, tendrils) enrollarse; (river, path) serpentear
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to curl one's lip hacer una mueca
    with a curl of the lip con una mueca
    curl ['kərl] vt
    1) : rizar, ondular (el pelo)
    2) coil: enrollar
    3) twist: torcer
    to curl one's lip: hacer una mueca
    curl vi
    1) : rizarse, ondularse
    2)
    to curl up : acurrucarse (con un libro, etc.)
    curl n
    1) ringlet: rizo m
    2) coil: espiral f, rosca f
    n.
    bucle s.m.
    crepo s.m.
    ensortijamiento s.m.
    espiral s.m.
    ondulación s.f.
    rizo s.m.
    torcido s.m.
    v.
    alechugar v.
    encrespar v.
    engarzar v.
    engazar v.
    enrizar v.
    enroscar v.
    escarolar v.
    fruncir v.
    ondular v.
    rizar v.
    kɜːrl, kɜːl
    I
    a) ( of hair) rizo m, rulo m (CS), chino m (Méx); ( ringlet) bucle m, tirabuzón m
    b) ( of smoke) voluta f

    II
    1.
    a) \<\<hair\>\> rizar*, encrespar (CS), enchinar (Méx), enrular (RPl)
    b) (twist, bend)

    to curl one's lip — hacer* una mueca, torcer* el gesto


    2.
    vi
    a) \<\<hair\>\> rizarse*, ensortijarse (liter), encresparse (CS), enchinarse (Méx), enrularse (RPl)
    b) \<\<paper/leaf/edge\>\> ondularse, rizarse*
    c) \<\<smoke\>\> formar or hacer* volutas, subir en espirales
    Phrasal Verbs:
    [kɜːl]
    1.
    N [of hair] rizo m ; (=ringlet) bucle m, sortija f ; [of smoke etc] espiral m, voluta f
    2.
    VT [+ hair] rizar; [+ paper] arrollar
    3.
    VI [hair] rizarse; [paper] arrollarse; [leaf] abarquillarse; [waves] encresparse
    * * *
    [kɜːrl, kɜːl]
    I
    a) ( of hair) rizo m, rulo m (CS), chino m (Méx); ( ringlet) bucle m, tirabuzón m
    b) ( of smoke) voluta f

    II
    1.
    a) \<\<hair\>\> rizar*, encrespar (CS), enchinar (Méx), enrular (RPl)
    b) (twist, bend)

    to curl one's lip — hacer* una mueca, torcer* el gesto


    2.
    vi
    a) \<\<hair\>\> rizarse*, ensortijarse (liter), encresparse (CS), enchinarse (Méx), enrularse (RPl)
    b) \<\<paper/leaf/edge\>\> ondularse, rizarse*
    c) \<\<smoke\>\> formar or hacer* volutas, subir en espirales
    Phrasal Verbs:

    English-spanish dictionary > curl

  • 69 cluster

    {'klAsts}
    I. 1. грозд, чепка, кичур, китка, храст
    2. бот. съцветие
    3. насъбиране, натрупване, струпване, рой (пчели и пр.) -, куп, купчина, група
    II. 1. групирам (се), трупам (се), струпвам (се), тълпя се
    2. раста на кичури/гроздове/групи
    CLUSTERed vine лоза, отрупана с гроздове
    CLUSTER ing curls гъсти къдрици
    * * *
    {'klAsts} n 1. грозд; чепка; кичур; китка; храст; 2. бот. съц(2) v 1. групирам (се); трупам (се), струпвам (се), тълпя
    * * *
    храст; чепка; събирам; рой; роя се; групирам се; грозд; китка; кичур; куп; натрупване;
    * * *
    1. cluster ing curls гъсти къдрици 2. clustered vine лоза, отрупана с гроздове 3. i. грозд, чепка, кичур, китка, храст 4. ii. групирам (се), трупам (се), струпвам (се), тълпя се 5. бот. съцветие 6. насъбиране, натрупване, струпване, рой (пчели и пр.) -, куп, купчина, група 7. раста на кичури/гроздове/групи
    * * *
    cluster[´klʌstə] I. n 1. група, куп, купчина; тълпа; \cluster switch ел. групов изключвател (шалтер); 2. грозд; кичур, китка; храст; \cluster of grapes чепка грозде; hair in thick \clusters коса с гъсти къдрици; 3. рой ( пчели); 4. насъбиране, натрупване; II. v 1. групирам (се), събирам (се) на група ( round); тълпя (се), трупам (се), струпвам (се); reporters \clustered around the survivors журналистите се тълпяха около оцелелите; a village \clustering round its church село, струпано около църквата си; 2. раста на кичури (гроздове, групи); \clustered vine лоза, отрупана с гроздове; \clustered pillar архит. стълб от колонки; \clustering curls гъсти букли (къдрици); 3. роя се (за пчели).

    English-Bulgarian dictionary > cluster

  • 70 naturally

    {'nætʃərəli}
    1. естествено
    her hair curls NATURALLY тя има естествено къдрава коса
    2. по природа, инстинктивно
    3. разбира се
    4. нормално, свободно, по естествен начин
    she behaves NATURALLY тя се държи естествено/непристорено
    * * *
    {'natshъrъli} adv 1. естествено; her hair curls naturally тя има ест
    * * *
    свободно; природно; естествено; леко; непринудено; нормално;
    * * *
    1. her hair curls naturally тя има естествено къдрава коса 2. she behaves naturally тя се държи естествено/непристорено 3. естествено 4. нормално, свободно, по естествен начин 5. по природа, инстинктивно 6. разбира се
    * * *
    naturally[´nætʃrəli] adv 1. естествено; 2. по природа; 3. леко, свободно; 4. спокойно, нормално; I left him sleeping
    aturally
    оставих го спокойно заспал.

    English-Bulgarian dictionary > naturally

  • 71 curl

    [kɜːl] 1. сущ.
    1)
    а) локон; завиток
    Syn:
    б) ( curls) кудрявые, вьющиеся волосы
    Syn:
    6) спорт. сгибание рук, ног, туловища ( упражнение для укрепления мышц)
    ••

    curl of the lips — кривая, презрительная улыбка, усмешка

    2. гл.
    3) кривить, искривлять
    Syn:
    5) спорт. играть в кёрлинг

    Англо-русский современный словарь > curl

  • 72 кудри

    только мн. curls
    кудр|и - мн. locks, curls;
    ~явый
    1. curly;
    ~явые волосы curly hair;

    2. (о человеке) curly-headed;
    ~явый мальчик curly-headed boy.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > кудри

  • 73 cluster

    1. noun
    1) (of grapes, berries) Traube, die; (of fruit, flowers, curls) Büschel, das; (of trees, shrubs) Gruppe, die
    2) (of stars, cells) Haufen, der
    2. intransitive verb

    cluster [a]round somebody/something — sich um jemanden/etwas scharen od. drängen

    * * *
    1. noun
    (a closely-packed group (of people or things): a cluster of berries; They stood in a cluster.) die Traube
    2. verb
    ((often with round) to group together in clusters: They clustered round the door.) sich sammeln
    * * *
    clus·ter
    [ˈklʌstəʳ, AM -ɚ]
    I. n
    1. (group) Bündel nt; of people Traube f; of gems Büschel nt; of eggs Gelege nt; of islands Gruppe f; of mushrooms Büschel nt; of consonants, vowels Cluster m
    \cluster of bees Bienenschwarm m
    \cluster of people Menschentraube f
    \cluster of stars Sternhaufen m; COMPUT Cluster m
    2. CHEM Cluster m, Molekülaggregat nt
    3. (bundle)
    \cluster of fuel elements NUCL Brennelementbündel nt
    II. vi
    to \cluster around sth sich akk um etw akk scharen
    to \cluster together sich akk aneinanderkauern
    * * *
    ['klʌstə(r)]
    1. n
    (of trees, flowers, houses) Gruppe f, Haufen m; (of islands) Gruppe f; (of diamonds) Büschel nt; (of bees, people, grapes) Traube f; (of diamonds) Büschel nt; (PHON) Häufung f; (COMPUT) Zuordnungseinheit f

    the flowers grow in a cluster at the top of the stemdie Blumen sitzen or wachsen doldenförmig am Stängel; (of roses etc) mehrere Blüten wachsen am gleichen Stiel

    2. vi
    (people) sich drängen or scharen

    they all clustered round to see what he was doing — alle drängten or scharten sich um ihn, um zu sehen, was er tat

    * * *
    cluster [ˈklʌstə(r)]
    A s
    1. BOT Büschel n, Traube f:
    a cluster of grapes eine Weintraube
    2. Menge f, Schwarm m, Anhäufung f, Gruppe f:
    a cluster of bees ein Bienenschwarm;
    a cluster of trees eine Baumgruppe
    3. ASTRON Sternhaufen m
    4. auch TECH traubenförmige Anordnung, Bündel n (von Bomben, Lampen etc)
    5. MIL Spange f (am Ordensband)
    B v/i
    1. eine Gruppe oder Gruppen bilden, sich versammeln oder scharen oder drängen ( round um)
    2. trauben- oder büschelartig wachsen, sich ranken ( round um)
    3. sich (zusammen)ballen (Schnee)
    C v/t
    1. in Büscheln sammeln, häufen, bündeln
    2. mit Büscheln etc bedecken
    * * *
    1. noun
    1) (of grapes, berries) Traube, die; (of fruit, flowers, curls) Büschel, das; (of trees, shrubs) Gruppe, die
    2) (of stars, cells) Haufen, der
    2. intransitive verb

    cluster [a]round somebody/something — sich um jemanden/etwas scharen od. drängen

    * * *
    n.
    Anhäufung f.
    Cluster - n.
    Diskettenbereich m.
    Gruppe -n f. v.
    anhäufen v.

    English-german dictionary > cluster

  • 74 curl

    kə:l 1. verb
    1) (to twist or turn (especially hair) into small coils or rolls: My hair curls easily.) krølle(s), tvinne, rulle opp
    2) ((sometimes with up) to move in curves; to bend or roll: The paper curled (up) at the edges.) sno seg; krølle seg, rulle seg
    2. noun
    1) (a coil of hair etc.) hårlokk
    2) (the quality of being curled: My hair has very little curl in it.) krøll, fall, bølge
    - curly
    - curliness
    - curl up
    krølle
    --------
    rull
    I
    subst. \/kɜːl\/
    1) krøll, (hår)lokk
    2) ( i hår e.l.) bølge, krøll, krus, fall
    3) ring, spiral, buktning
    4) krusning
    5) ( botanikk) bladrullsyke
    6) (matematikk, også curl of a vector)
    vektorrotasjon
    7) (militærvesen, på ermedistinksjon) øye
    8) ( tekstilteknikk) imitert astrakan
    in curl lokket, krøllet, kruset
    II
    verb \/kɜːl\/
    1) krølle (seg), kruse (seg), lokke (seg)
    2) krumme
    3) sno (seg), tvinne, forvri
    4) ( sport) spille curling
    curl one's lip uttrykke forakt
    curl up rulle (seg) sammen, bøye seg, trekke bena opp under seg
    ( hverdagslig) falle sammen, gi tapt

    English-Norwegian dictionary > curl

  • 75 shear

    ʃiə
    past tense - sheared; verb
    1) (to clip or cut wool from (a sheep).)
    2) ((past tense shorn: often with off) to cut (hair) off: All her curls have been shorn off.)
    3) ((past tense shorn: especially with of) to cut hair from (someone): He has been shorn (of all his curls).)
    4) (to cut or (cause to) break: A piece of the steel girder sheared off.)
    klippe
    I
    subst. \/ʃɪə\/
    1) ( i flertall) saks, klipper
    2) skjær, enkelt skjæreblad i saks (klippemaskin)
    3) klippet dyr
    4) avklippet ull e.l.
    5) ( mekanikk) maskinsaks, metallsaks
    6) ( mekanikk) forskyvning
    7) ( sjøfart) mastekran
    off (the) shears ( om sau) nyklippet
    a three-shear ram en treårs vær (etter tredje klipping)
    II
    verb ( sheared - sheared eller shore - shorn) \/ʃɪə\/
    1) klippe
    2) ( mekanikk) klippe (av), kutte, skjære (over)
    3) ( om busk e.l.) (be)klippe, beskjære
    4) ( mest poetisk) skjære, hugge (med sverd e.l.)
    5) ( mekanikk) forskyve(s)
    shorn of berøvet, frarøvet

    English-Norwegian dictionary > shear

  • 76 curl

    [kə:l] 1. verb
    1) (to twist or turn (especially hair) into small coils or rolls: My hair curls easily.) krølle
    2) ((sometimes with up) to move in curves; to bend or roll: The paper curled (up) at the edges.) bøje
    2. noun
    1) (a coil of hair etc.) krølle
    2) (the quality of being curled: My hair has very little curl in it.) krøl
    - curly
    - curliness
    - curl up
    * * *
    [kə:l] 1. verb
    1) (to twist or turn (especially hair) into small coils or rolls: My hair curls easily.) krølle
    2) ((sometimes with up) to move in curves; to bend or roll: The paper curled (up) at the edges.) bøje
    2. noun
    1) (a coil of hair etc.) krølle
    2) (the quality of being curled: My hair has very little curl in it.) krøl
    - curly
    - curliness
    - curl up

    English-Danish dictionary > curl

  • 77 frizz

    [friz]
    (to (cause hair to) form a mass of tight curls: The hairdresser frizzed her hair.) krølle
    * * *
    [friz]
    (to (cause hair to) form a mass of tight curls: The hairdresser frizzed her hair.) krølle

    English-Danish dictionary > frizz

  • 78 frizzy

    adjective ((of hair) in very small curls: He had frizzy red hair.) krøllet
    * * *
    adjective ((of hair) in very small curls: He had frizzy red hair.) krøllet

    English-Danish dictionary > frizzy

  • 79 kinky

    adjective ((hair) with a lot of small curls.) krøllet
    * * *
    adjective ((hair) with a lot of small curls.) krøllet

    English-Danish dictionary > kinky

  • 80 set

    [set] 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) sætte
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) dække
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) fastsætte
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) give; statuere
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) få til
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) gå ned
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) stivne
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) stille
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) sætte
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) indfatte
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) sætte på plads
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) allerede fastlagt
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) besluttet på
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) bestemt
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) stiv
    5) (not changing or developing: set ideas.) fastlåst
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) indfattet
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sæt
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) apparat; modtager
    3) (a group of people: the musical set.) gruppe; -gruppe
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) føn
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) kulisse
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) sæt
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon
    * * *
    [set] 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) sætte
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) dække
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) fastsætte
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) give; statuere
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) få til
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) gå ned
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) stivne
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) stille
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) sætte
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) indfatte
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) sætte på plads
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) allerede fastlagt
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) besluttet på
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) bestemt
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) stiv
    5) (not changing or developing: set ideas.) fastlåst
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) indfattet
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sæt
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) apparat; modtager
    3) (a group of people: the musical set.) gruppe; -gruppe
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) føn
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) kulisse
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) sæt
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon

    English-Danish dictionary > set

См. также в других словарях:

  • curls — n. natural curls …   Combinatory dictionary

  • curls — kɜːl n. ringlet; wave of hair; coil, loop; type of weightlifting exercise v. form into curls, twist into ringlets (of hair); bend, coil; play the sport of curling …   English contemporary dictionary

  • Curls/ALL CAPS — Infobox Single Name = Curls / ALL CAPS Artist = Madvillain from Album = Madvillainy Released = 2004 Format = 12 inch single (Commercial / Spray painted) Promo CD (Spray painted) Recorded = 2003 Genre = Hip hop Label = Stones Throw Producer = MF… …   Wikipedia

  • curls — noun specifically, a body of curly hair on someones head Syn: curlies …   Wiktionary

  • CURLS — …   Useful english dictionary

  • Jheri Curls — This article is about the New York City gang. For the hairstyle, see Jheri curl. The Jheri Curls were a Dominican gang which was active in the Washington Heights, Manhattan neighborhood of New York City in the early 1990s. Taking their moniker,… …   Wikipedia

  • Blue curls — Curl Curl (k[^u]rl), n. [Akin to D. krul, Dan. kr[ o]lle. See {Curl}, v. ] 1. A ringlet, especially of hair; anything of a spiral or winding form. [1913 Webster] Under a coronet, his flowing hair In curls on either cheek played. Milton. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • blue-curls — blue′ curls or blue′ curls n. pl. curls pln any of several plants belonging to the genus Trichostema, of the mint family, having usu. blue to pink flowers with long, curved filaments • Etymology: 1810–20, amer …   From formal English to slang

  • blue-curls — /blooh kerrlz /, n., pl. blue curls. 1. (used with a sing. or pl. v.) any of several plants belonging to the genus Trichostema, of the mint family, having blue to pink or, rarely, white flowers with long, curved filaments. 2. selfheal (def. 1).… …   Universalium

  • kiss curls — (hair style) flat curls on the forehead or in front of the ears    Teddi can t go out until her kiss curls are dry …   English idioms

  • blue-curls — ☆ blue curls [blo͞o′kʉrlz΄ ] n. any of a genus (Trichostema) of plants of the mint family, with downy, narrow leaves and blue flowers: also blue curls …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»