-
1 taza
f.1 cup.taza de café/té cup of coffee/tea2 bowl.3 cupful, cup.* * *1 (recipiente) cup2 (contenido) cupful3 (de retrete) bowl\* * *noun f.1) cup2) bowl* * *SF1) (=recipiente) cup; (=contenido) cupfultaza de café — (=café) cup of coffee; (=recipiente) coffee cup
2) [de fuente] basin, bowl; [de lavabo] bowl; [de retrete] pan, bowl3) Cono Sur (=palangana) washbasin, bathroom sink (EEUU)taza de noche — Cono Sur euf chamber pot
* * *a) ( recipiente) cuptaza de café/té — coffee cup/teacup
b) ( contenido) cupfulc) ( del retrete) (toilet) bowld) ( de fuente) basin* * *= cup.Ex. The usual culprit in this case is the cup of coffee placed on top of the drive unit.----* otra taza de té o café = refill [re-fill].* taza de café = cup of coffee.* taza del inodoro = toilet bowl.* taza del váter = toilet bowl.* taza grande = mug.* taza para el café = coffee cup.* taza para el té = teacup.* * *a) ( recipiente) cuptaza de café/té — coffee cup/teacup
b) ( contenido) cupfulc) ( del retrete) (toilet) bowld) ( de fuente) basin* * *= cup.Ex: The usual culprit in this case is the cup of coffee placed on top of the drive unit.
* otra taza de té o café = refill [re-fill].* taza de café = cup of coffee.* taza del inodoro = toilet bowl.* taza del váter = toilet bowl.* taza grande = mug.* taza para el café = coffee cup.* taza para el té = teacup.* * *A1 (recipiente) cup2 (contenido) cupfuluna taza de las de té de azúcar a teacupful of sugarme ofreció una taza de té he offered me a cup of tea3 (del retrete) (toilet) bowl4 (de una fuente) basinCompuestos:coffee cupteacup* * *
taza sustantivo femenino
◊ taza de café/té coffee cup/teacup
tomar una taza de té to have a cup of tea
taza sustantivo femenino
1 (recipiente) cup
una taza de café, a cup of coffee
una taza para café, a coffee-cup
(medida, contenido) cupful: ¿quieres una taza de café? would you like a cup of coffee?
2 (de una fuente) basin
3 (del retrete) bowl
' taza' also found in these entries:
Spanish:
borde
- porcelana
- querer
- reconfortar
- retrete
- botar
- cascar
- descascararse
- desconchado
- desconcharse
- faltar
- inodoro
- jícara
- mellado
- plato
- raso
- tarro
English:
bowl
- chip
- coffee cup
- cup
- cupcake
- cupful
- handle
- lavatory
- mark
- microwave
- pan
- rim
- tea
- teacup
- beaker
- chocolate
- drop
- hub
- like
- love
- mug
- no
- on
* * *taza nf1. [para beber] [recipiente] cup;[contenido] cup, cupful;una taza de agua y tres de arroz one cup of water and three of ricetaza de café [recipiente] coffee cup; [contenido] cup of coffee;¿te apetece una taza de café? would you like o Br do you fancy a cup of coffee?;taza de té [recipiente] teacup;[contenido] cup of tea2. [de retrete] bowl3. [de fuente] basin, bowl4. Chile, Perú [palangana] washbasin5. RP [tapacubos] hubcap6. RP [de sostén] cup* * *f1 cup* * *taza nf1) : cup2) : cupful3) : (toilet) bowl4) : basin (of a fountain)* * *taza n1. (en general) cup¿quieres una taza de té? would you like a cup of tea?2. (del retrete) bowl / pan -
2 contenido
adj.restrained, pent-up, temperate, moderate.m.1 contents.2 content.3 meaning, subject matter, purport.4 quantity or volume contained, content, volume, contents.past part.past participle of spanish verb: contener.* * *1 content, contents plural————————1→ link=contener contener► adjetivo1 (moderado) moderate, reserved1 content, contents plural* * *noun m.* * *1. ADJ1) [persona] restrained, controlled2) [risa, emoción] suppressed2. SM1) [de recipiente, paquete] contents pl2) [de programa, proyecto] content* * *I IImasculino (de recipiente, producto, mezcla) contents; (de libro, carta) contentcontenido: 20 grageas — contents: 20 tablets
* * *I IImasculino (de recipiente, producto, mezcla) contents; (de libro, carta) contentcontenido: 20 grageas — contents: 20 tablets
* * *contenido11 = content, content(s), details, value, knowledge content, subject matter.Ex: An abstract is a concise and accurate representation of the contents of a document, in a style similar to that of the original document.
Ex: Most of the memex contents are purchased on microfilm ready for insertion.Ex: With minimum authorization, details of the circulation and order records are not displayed.Ex: A good initial value for this field will start the system off with a good guess so that claims for missing issues are not unreasonable at the beginning.Ex: Knowledge level description is a proposal that emphasizes the knowledge content and usage and abstracts away implementation details.Ex: The librarian generally looks at the book's title, subtitle, preface, contents list, etc, in order to determine the subject matter.* a contenido enriquecido = content-enriched.* actualidad del contenido = currency.* análisis de contenido = content analysis, conceptual analysis.* análisis del contenido = document analysis, subject analysis, content analysis.* basado en la adquisición de contenidos teóricos = content based.* bloque funcional de análisis de contenido = subject analysis block.* con contenido enriquecido = content-enriched.* con mucho contenido = information packed [information-packed].* contenido de agua = moisture content.* contenido de humedad = moisture content.* contenido de la información = information content.* contenido del campo = field content.* contenido del documento = document content.* contenido digital = digital content.* contenido documental = document content.* contenido electrónico = electronic content [e-content].* contenido factual = factual content.* contenido intelectual = intellectual content.* contenido multimedia = multimedia content.* contenido temático = subject content, subject scope, knowledge content.* contenido web en formato RSS = RSS feed.* creador de contenido = content creator.* de bajo contenido en grasas = low fat.* de contenido enriquecido = content-enriched.* descripción del contenido = subject statement.* descriptivo del contenido = subject-descriptive.* descriptor del contenido = content descriptor.* directorio accesible por su contenido (cafs) = content-addressable file store (cafs).* distribución de contenido = content distribution, content delivery.* error de contenido = factual error.* filtrado de contenido = content filtering.* gestión del contenido = content management.* gestor de contenidos = content management software (CMS).* indicador de contenido = content designator.* indicativo del contenido = subject-descriptive.* índice de contenido = contents list, table of contents [ToC], contents table.* información sobre el contenido = subject information.* notas de contenido = contents notes.* obra de contenido general = general work.* orientado hacia el contenido = content-oriented.* palabra de contenido = content word.* palabra llena de contenido = substantive word.* recuperación de imágenes por el contenido = content-based image retrieval.* relación de contenido = contents notes.* representación del contenido = content representation.* representación del contenido temático = subject representation.* rico en contenido = content-rich.* rico en contenido temático = subject-rich.* ser de contenido + Adjetivo = be + Adjetivo + in content.* ser rico en contenido = be rich in content.* sin contenido = contentless, trivial.* tabla de contenido = table of contents [ToC].* tener un alto contenido de = be high in.* validez del contenido = content validity.contenido22 = pent-up, bottled-up.Ex: They both exploded into laughter, thereby releasing the pent-up tension.
Ex: The aim of therapy is the gentle release of bottled-up feelings.* risa contenida = titter.* * *A (de un recipiente, producto) contents (pl)verter el contenido en una jarra empty the contents into a jugrevisaron el contenido de las cajas they checked the contents of the boxes[ S ] contenido: 20 grageas contains 20 tablets[ S ] contenido inflamable inflammable, contents inflammableB (cantidad contenida) contentcontenido vitamínico vitamin contentcon bajo contenido de grasa low in fatC (de una obra, un discurso) contentun libro de alto contenido político y social a book with important political and social contentel contenido ideológico de la obra the ideological content of the workproveedor de contenidos content supplier* * *
Del verbo contener: ( conjugate contener)
contenido es:
el participio
Multiple Entries:
contener
contenido
contener ( conjugate contener) verbo transitivo
‹ tendencia› to curb;
‹ respiración› to hold;
‹risa/lágrimas› to contain (frml), to hold back;
‹invasión/revuelta› to contain
contenerse verbo pronominal ( refl) to contain oneself;
contenido sustantivo masculino (de recipiente, producto, mezcla) contents;
(de libro, carta) content
contener verbo transitivo
1 to contain: ¿qué contiene esa caja?, what does that box contain?
2 (refrenar una pasión) to hold back, restrain: ¡contén tus ansias de vengarte!, restrain your desire for revenge!
contenido sustantivo masculino content, contents pl
' contenido' also found in these entries:
Spanish:
agitar
- con
- de
- decir
- desalentador
- desalentadora
- huera
- huero
- índice
- jarro
- plato
- taza
- tenor
- vacía
- vacío
- botella
- camión
- copa
- fondo
- medida
- miga
- saco
- vaciar
- vaso
English:
content
- cupful
- dump
- subject matter
- video nasty
- controlled
- low
- pent-up
- rich
- subject
* * *contenido nm1. [de recipiente, libro] contents;una bebida con un alto contenido alcohólico a drink with a high alcohol content2. [de discurso, redacción] content;un programa con alto contenido de violencia a programme containing a lot of violence3. Ling content* * *m content* * *contenido, -da adj: restrained, reservedcontenido nm: contents pl, content* * *contenido n contents -
3 jicarazo
-
4 taza llena
f.cupful, cup. -
5 taza medida
f.cupful, cup.
См. также в других словарях:
cupful — In the plural, care should be taken to distinguish cupfuls from cups full. A cupful is a measure, and so three cupfuls is a quantity regarded in terms of a cup; three cups full denotes the actual cups, as in three cups full of water … Modern English usage
Cupful — Cup ful (k?p f?l), n.; pl. {Cupfuls} ( f?lz). As much as a cup will hold. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
cupful — (n.) mid 12c., from CUP (Cf. cup) (n.) + FUL (Cf. ful) … Etymology dictionary
cupful — [kup′fool΄] n. pl. cupfuls as much as a cup will hold: a standard measuring cup holds eight ounces (237 milliliters) or 16 tablespoons … English World dictionary
cupful — [[t]kʌ̱pfʊl[/t]] cupfuls N COUNT: usu N of n A cupful of something is the amount of something a cup can contain. ...a cupful of warm milk … English dictionary
cupful — UK [ˈkʌpfʊl] / US [ˈkʌpˌfʊl] noun [countable] Word forms cupful : singular cupful plural cupfuls the amount of something that a cup contains three cupfuls of water … English dictionary
cupful — n. (pl. fuls) 1 the amount held by a cup, esp. US a half pint or 8 ounce measure in cookery. 2 a cup full of a substance (drank a cupful of water). Usage: A cupful is a measure, and so three cupfuls is a quantity regarded in terms of a cup; three … Useful english dictionary
cupful — noun a) The amount necessary to make a cup full A cupful of milk for the sauce. b) A half pint, i.e. eight ounces … Wiktionary
cupful — noun (plural cupfuls; also cupsful) Date: 12th century 1. as much as a cup will hold 2. cup 7 … New Collegiate Dictionary
cupful — /kup fool/, n., pl. cupfuls. 1. the amount a cup can hold. 2. Cookery. a volumetric measure equal to 8 fluid ounces (237 milliliters); half pint. [1350 1400; ME cuppefulle. See CUP, FUL] Usage. 1. See ful. * * * … Universalium
cupful — cup|ful [ˈkʌpful] n the amount that a cup can hold … Dictionary of contemporary English