-
1 cumować
-
2 cumować
-
3 zacumować
-
4 zakotwiczać
zakotwiczać (-am) < zakotwiczyć> (-ę) v/t MAR verankern; (cumować) festmachen, anlegen; v/i vor Anker gehen;zakotwiczać się fig sich niederlassen -
5 zakotwiczyć
zakotwiczyć pf →LINK="zakotwiczać" zakotwiczaćzakotwiczać (-am) < zakotwiczyć> (-ę) v/t MAR verankern; (cumować) festmachen, anlegen; v/i vor Anker gehen;zakotwiczać się fig sich niederlassen -
6 zacumować
-
7 zakotwiczać
zakotwiczać [zakɔtfiʧ̑aʨ̑], zakotwiczyć [zakɔtfiʧ̑ɨʨ̑]I. vt verankernII. vi vor Anker gehenIII. vr1) ( mocować statek na kotwicy) ankern, vor Anker gehen2) ( cumować) festmachen, anlegen3) (pot: zatrzymywać się gdzieś na dłużej) sich +akk niederlassen -
8 liegen
lie gen ['li:gən] <lag, gelegen>1) ( ruhen) Person: leżećauf dem Bett \liegen leżeć na łóżkubequem \liegen leżeć wygodnie[noch] im Bett \liegen być [jeszcze] w łóżkuim Liegen na leżącoder Wein muss \liegen wino musi leżakować2) (herum\liegen)auf dem Tisch liegt ein Buch na stole leży książkaes liegt Schnee spadł śniegauf dem ersten Platz \liegen zajmować [ perf zająć] pierwsze miejsceganz hinten \liegen zajmować końcową pozycjęder Preis liegt zwischen zehn und zwölf Euro cena waha się od dziesięciu do dwunastu eurodas liegt in der Zukunft to kwestia czasu3) ( sich befinden) być położonymdas Appartement liegt idyllisch apartament ma przepiękne położeniedas Zimmer liegt zur Straße pokój jest położony od strony ulicydieser Ort liegt in Frankreich ta miejscowość leży we Francjidie Betonung liegt auf der ersten Silbe akcent pada na pierwszą sylabą; s. a. gelegen4) ( begraben sein)[im Grab] \liegen spoczywać [w grobie]er liegt in Weimar jego grób znajduje się w Weimarze5) nautam Kai \liegen cumować przy nabrzeżuim Hafen \liegen stać w porcie6) ( zu handhaben sein)der Federhalter liegt gut in der Hand pióro jest poręczne7) ( abhängen von)an jdm/etw \liegen zależeć od kogoś/czegośdas liegt daran, ob to zależy od tego, czyan mir soll es nicht \liegen! nie będę stawiać przeszkód!es liegt ganz allein an [o bei] dir \liegen to zależy tylko od ciebie8) ( wichtig sein)ihm liegt viel/nichts an ihr zależy/nie zależy mu na niejihr liegt viel/nicht viel daran zależy/nie zależy jej na tymmir liegt viel daran, dass ihr kommt bardzo mi zależy, żebyście przyszli9) ( gefallen)Sprachen \liegen ihm [on] lubi uczyć się językówseine Art liegt mir nicht nie odpowiada mi jego sposób bycia; s. a. gelegendie Verantwortung/Schuld liegt bei dir [ty] ponosisz odpowiedzialność/winęaus nahe \liegenden Gründen ze zrozumiałych powodów
См. также в других словарях:
cumować — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, cumowaćmuję, cumowaćmuje, cumowaćany {{/stl 8}}– zacumować {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Ia {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przymocowywać, przywiązywać (za pomocą cum lub innego… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
cumować — ndk IV, cumowaćmuję, cumowaćmujesz, cumowaćmuj, cumowaćował, cumowaćowany «przymocowywać statek do przystani, nabrzeża lub innego statku, zwykle za pomocą cum; o statku: być umocowywanym cumami; także umocowywać balon lub sterowiec do urządzenia… … Słownik języka polskiego
cumowanie — n I rzecz. od cumować … Słownik języka polskiego
zacumować — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}cumować I {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zatoka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. zatokaoce {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} część morza lub jeziora otoczona z trzech stron lądem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Widok na zatokę. Kąpać się w zatoce. Cumować w zatoce.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień