-
61 civilization
1) (the act of civilizing, or process or state of being civilized.) civilização2) (a civilized people and their way of life: the ancient civilizations of Egypt and Greece.) civilização* * *civ.i.li.za.tion[sivəlaiz'eiʃən] n civilização: a) ato de civilizar. b) estado avançado de desenvolvimento social. c) povos e nações civilizadas. d) cultura, modo de viver de uma nação. -
62 classicality
clas.sic.al.i.ty[klæsik'æliti] n 1 caráter ou estilo clássico. 2 cultura clássica. -
63 cropland
crop.land[kr'ɔplænd] n terra apropriada para cultura de grãos. -
64 cultivate
1) (to prepare (land) for crops.) cultivar2) (to grow (a crop in a garden, field etc): He cultivates mushrooms in the cellar.) cultivar•- cultivation
- cultivator* * *cul.ti.vate[k'∧ltiveit] vt cultivar: 1 lavrar, amanhar. 2 remexer a terra em volta das plantas. 3 melhorar, desenvolver, educar. 4 dedicar tempo e esforço a. 5 procurar a amizade de. 6 preparar uma cultura de bactérias. to cultivate the arts cultivar as artes. to cultivate wheat cultivar trigo. -
65 cultivated
1) ((of fields etc) prepared for crops; used for growing crops: cultivated land.) cultivado2) (grown in a garden etc; not wild: a cultivated variety of raspberries.) de cultura3) (having good manners; educated: a cultivated young lady; He has cultivated tastes in music.) refinado* * *cul.ti.vat.ed[k'∧ltiveitid] adj 1 culto. a cultivated woman / uma mulher culta. 2 refinado. a cultivated taste / um gosto refinado. -
66 cultural
-
67 culture medium
cul.ture me.dium[k'∧ltʃə mi:diəm] n Bact meio nutriente, meio de cultura. -
68 cultureless
cul.ture.less[k'∧ltʃəlis] adj sem cultura. -
69 education
noun (instruction and teaching, especially of children and young people in schools, universities etc: His lack of education prevented him from getting a good job.) educação* * *ed.u.ca.tion[edjuk'ei82n; ed92kei82n] n 1 educação, ensino, estudo. 2 cultura. 3 pedagogia. elementary education ensino elementar. primary education ensino primário. secondary education ensino secundário. -
70 erudition
er.u.di.tion[erud'i82n] n erudição, sabedoria, cultura. -
71 ethnocentrism
eth.no.cen.trism[eθnous'entriz2m] n etnocentrismo: tendência a considerar a cultura de seu próprio povo como superior. -
72 farming
noun (the business of owning or running a farm: There is a lot of money involved in farming; ( also adjective) farming communities.) agricultura* * *farm.ing[f'a:miŋ] n lavoura, agricultura, exploração agrícola, cultivo. small farming cultura em pequena escala. -
73 forestation
for.est.a.tion[fɔrist'eiʃən] n arborização, plantação de uma floresta, silvicultura, cultura de árvores florestais, reflorestamento. -
74 go
[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) ir2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) passar3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) ir4) (to lead to: Where does this road go?) ir5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) ir6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) ser liquidado7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) decorrer8) (to move away: I think it is time you were going.) ir embora9) (to disappear: My purse has gone!) sumir10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) ir (fazer)11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) ir-se abaixo12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) funcionar13) (to become: These apples have gone bad.) ficar14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) estar15) (to be put: Spoons go in that drawer.) guardar-se16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) passar17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) gastar-se18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) valer19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) fazer20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) ser21) (to become successful etc: She always makes a party go.) correr bem2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) tentativa2) (energy: She's full of go.) genica•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) bem sucedido2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) actual•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) licença- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go* * *[gou] n 1 ação de andar, andar. 2 espírito, impulso, energia, animação. 3 estado das coisas, modo, estilo. 4 autorização para prosseguir. 5 vez (de jogar), tentativa. 6 remessa. 7 ocorrência. 8 sucesso. • vt+vi (ps went, pp gone) 1 ir, seguir, prosseguir, andar. 2 sair, partir, deixar, ir embora. 3 estar em movimento, andar, trabalhar (máquinas), soar. 4 ficar, tornar-se, vir a ser. 5 estar, ser. 6 começar, empreender. 7 proceder, avançar. 8 correr, vagar, estar em uso corrente. 9 meter-se, intrometer-se. 10 estender-se, alcançar. 11 passar. 12 ser vendido, ser entregue. 13 tender, levar, conduzir. 14 resultar, redundar. 15 pertencer, caber. 16 combinar, harmonizar. 17 explodir, estourar. 18 deixar de existir, perder, gastar. 19 morrer. 20 afrouxar. a fair go uma chance. all the go na moda. a near go um escape por um triz. anything goes Amer vale tudo. as men go como costuma acontecer com os homens. at one go de uma só vez, simultaneamente. be gone! afaste-se!, saia! dead and gone morto e passado. do you go with me? você me compreende?, você concorda comigo? from the word go desde o começo. go along with you! sem essa!, não acredito em você! going, going, gone! Auction primeiro, segundo, terceiro! go to it! coll vamos a isso! have a go at it! faça uma tentativa! he goes by the name of X ele é conhecido sob o nome X. here’s a go! agora avante! is it a go? combinado? it is all (quite) the go está bem em moda. it is no go coll não vai, não adianta. (it’s) no go nada feito. it was touch and go estava por um fio de cabelo, por um triz. let go! largue! let me go! solte-me! on the go em movimento, em atividade. pop went the bottle a garrafa estourou. that goes for you too isto também se aplica a você. that goes to show Amer isto demonstra. there is no go in the show coll o negócio não anda. there it goes again vai começar tudo de novo. to give it a go tentar. to go about 1 passar de um lugar para outro. 2 estar ocupado com. 3 procurar. 4 circular. to go about one’s business 1 prestar atenção com as suas coisas, seu negócio. 2 partir, deixar. to go abroad viajar para o exterior. to go against ir contra. to go ahead continuar, começar imediatamente. to go along with concordar com, apoiar. to go aside 1 errar. 2 retirar-se. to go astray perder-se, perder o caminho. to go at atacar. to go away partir. to go back voltar. to go back on trair, não cumprir uma promessa. to go bail fiar, afiançar. to go down 1 afundar. 2 deteriorar. 3 ser aceito, acreditado. 4 Comp quebrar. 5 sair da universidade. 6 sl acontecer. 7 ir para a cadeia. to go down on vulg fazer sexo oral com. to go down the drain 1 desperdiçar, não ser aproveitado. 2 perder o valor. to go down with pegar uma doença. to go Dutch repartir proporcionalmente uma conta ou despesa, Braz coll rachar uma conta. to go far ir longe, ter sucesso. to go for 1 atacar. 2 ir atrás. 3 tentar. 4 ser atraído por. 5 buscar, procurar. to go for broke arriscar tudo para vencer, dar o máximo de si. to go for nothing não ter valor. to go halves dividir igualmente uma conta, despesa. to go hang ser esquecido, negligenciado. to go hard with passar por dificuldades, custar caro a, ser difícil para. to go in entrar. to go in and out entrar e sair livremente. to go in for 1 praticar. 2 ter como profissão ou hobby. he goes in for sailing / ele gosta de velejar. he decided to go in for law / ele decidiu estudar (seguir a carreira de) direito. 3 participar de uma competição, prestar um exame. to go into 1 entrar. he went into convulsions / ele entrou em convulsões. he went into business / ele entrou nos negócios. 2 investigar. 3 ter, adotar como profissão. to go in unto Bib ter relações sexuais com. to go in with entrar em uma sociedade com, ajuntar-se com. to go it alone fazer algo sozinho, virar-se sozinho. to go live Radio, TV estar ao vivo. to go native adaptar-se a uma cultura estrangeira. to go off 1 deixar, partir. the train went off / o trem partiu. 2 disparar, explodir. the gun went off / a arma disparou. 3 piorar, deteriorar. the cinema has gone off / o cinema piorou. 4 estragar (comida). 5 chegar a uma conclusão esperada. 6 deixar de gostar de uma pessoa. 7 sl experimentar orgasmo. to go off with 1 largar um relacionamento para se relacionar com uma outra pessoa. 2 levar, pegar, carregar. to go on 1 continuar. you can’t go on the way you’ve been / você não pode continuar desta maneira. 2 comportar-se. 3 falar muito. he went on about it for half an hour / ele falou sobre isso durante meia hora. 4 existir, durar. 5 adequar-se. 6 começar. 7 aparecer no palco. 8 acontecer. to go on a journey sair em viagem. to go one better than exceder, sobrepujar. to go one’s own way agir, fazer independentemente. to go one’s way partir. to go on horseback andar a cavalo. to go on strike entrar em greve. to go on well with dar-se muito bem com. to go out 1 tornar-se extinto, extinguir. the fire went out / o fogo apagou-se. 2 partir, sair. 3 sair de moda. to go out of business deixar, desistir de um negócio, fechar as portas. to go out of fashion sair da moda. to go out of print estar esgotado (livros). to go over 1 revisar, rever, examinar. 2 relembrar. 3 ficar perto de. 4 visitar. 5 repetir. to go over to 1 mudar de opinião ou de partido. 2 TV mudar o lugar da transmissão. to go places 1 viajar muito. 2 prosperar, progredir, fazer sucesso. to go round ter suficiente. to go shares dividir. to go sick ficar doente. to go slow trabalhar, produzir menos (para obter algo dos empresários). to go stag sair desacompanhado. to go steady namorar firme. to go through 1 passar por. 2 gastar tudo. 3 Jur ir, ser aceito. 4 praticar, ensaiar. 5 olhar cuidadosamente. 6 ler do começo ao fim. to go through fire and water passar por todas as situações. to go together harmonizar, condizer. to go to pieces ficar em pedaços. the doll has gone to pieces / a boneca ficou em pedaços. to go under 1 falhar. 2 afundar, submergir. to go up 1 subir, ascender, aumentar. 2 ser destruído por fogo ou explosão. 3 aumentar preços. 4 entrar em uma universidade. to go with acompanhar, concordar, combinar. to go without passar sem. that goes without saying / é evidente, não precisa dizer. to go wrong dar errado, falhar, fracassar. to have a go tentar. to have a go at 1 criticar. 2 atacar fisicamente. 3 amolar, irritar alguém. what goes with it? o que é que acompanha isto? who goes? de quem é a vez? who goes there? quem está aí? years gone by anos passados. -
75 knowledge
['noli‹]1) (the fact of knowing: She was greatly encouraged by the knowledge that she had won first prize in the competition.) conhecimento2) (information or what is known: He had a vast amount of knowledge about boats.) conhecimento3) (the whole of what can be learned or found out: Science is a branch of knowledge about which I am rather ignorant.) conhecimento•- general knowledge* * *knowl.edge[n'ɔlidʒ] n 1 conhecimento, entendimento. it is public knowledge / é de conhecimento público. how came it to your knowledge? / como veio ao seu conhecimento? 2 saber, sabedoria. knowledge is power / saber é poder. 3 ciência, erudição, instrução. 4 compreensão, experiência. a superficial knowledge conhecimento superficial. general knowledge cultura geral. to one’s knowledge até onde se sabe. to the best of my knowledge que eu saiba. -
76 letter
['letə]1) (a mark expressing a sound: the letters of the alphabet.) letra2) (a written message, especially sent by post in an envelope: She slowly took the letter from its envelope; Did you post my letter?) carta•- letterbox
- letterhead
- to the letter* * *let.ter[l'etə] n 1 letra. 2 carta. 3 o sentido exato, textual. 4 tipo. 5 literatura, cultura, erudição • vt 1 marcar com letras, rotular. 2 imprimir. by letter por escrito. letter of application n carta pedindo emprego, requerimento. letter of attorney procuração. letter of credit carta de crédito. letter of introduction carta de recomendação. man of letters homem de letras, escritor, autor. to the letter exato, ao pé da letra. -
77 liberal education
lib.er.al ed.u.ca.tion[libərəl edjuk'eiʃən] n educação e cultura geral, não específica. -
78 low-brow
low-brow[l'ou brau] n homem de pouca cultura. • adj inculto. -
79 lymph
[limf] n Med 1 linfa. 2 exsudação dos vasos sanguíneos quando inflamados. 3 cultura de vírus para emprego em vacinas. -
80 middlebrow
mid.dle.brow[m'idəlbrau] n pessoa de cultura mediana. • adj 1 relativo ao nível cultural da classe média. 2 situação ou evento que não exige muito raciocínio.
См. также в других словарях:
cultură — CULTÚRĂ, culturi, s.f. 1. Totalitatea valorilor materiale şi spirituale create de omenire şi a instituţiilor necesare pentru comunicarea acestor valori. ♦ Faptul de a poseda cunoştinţe variate în diverse domenii; totalitatea acestor cunoştinţe;… … Dicționar Român
cultura — sustantivo femenino 1. (no contable) Conjunto de conocimientos que posee una persona como consecuencia de ejercitar sus facultades intelectuales: Sus estudios universitarios le dieron una gran cultura. Adquirí cultura en mis viajes. 2. Modos de… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Cultura — Studio album by Breed 77 Released … Wikipedia
cultura — (Del lat. cultūra). 1. f. cultivo. 2. Conjunto de conocimientos que permite a alguien desarrollar su juicio crítico. 3. Conjunto de modos de vida y costumbres, conocimientos y grado de desarrollo artístico, científico, industrial, en una época,… … Diccionario de la lengua española
cultura — s.f. [dal lat. cultura, der. di colĕre coltivare ; nel sign. 2, per influenza del ted. Kultur ]. 1. [insieme delle acquisizioni intellettuali di una persona ottenute mediante lo studio e l esperienza: un uomo di grande c. ] ▶◀ (fam.) bagaglio… … Enciclopedia Italiana
-cultura — (Del lat. cultūra). elem. compos. Significa cultivo, crianza … Diccionario de la lengua española
cultura — (en psicología) conjunto de valores, creencias, costumbres y conductas aprendidas que son compartidas por un grupo de sujetos que interactúan. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
cultura — s. f. 1. Ato, arte, modo de cultivar. 2. Lavoura. 3. Conjunto das operações necessárias para que a terra produza. 4. Vegetal cultivado. 5. Meio de conservar, aumentar e utilizar certos produtos naturais. 6. [Figurado] Aplicação do espírito a… … Dicionário da Língua Portuguesa
Cultura — La cultura es el conjunto de todas las formas, los modelos o los patrones, explícitos o implícitos, a través de los cuales una sociedad se manifiesta. Como tal incluye lenguaje, costumbres, prácticas, códigos, normas y reglas de la manera de ser … Wikipedia Español
Cultura — (Del lat. cultura.) ► sustantivo femenino 1 ANTROPOLOGÍA Conjunto de conocimientos y actividades científicas, industriales y artísticas de un pueblo, país o una época, considerados globalmente o en cada una de las materias: ■ es un especialista… … Enciclopedia Universal
cultura — 1cul·tù·ra s.f. FO 1. complesso delle conoscenze intellettuali e delle nozioni che contribuisce alla formazione della personalità; educazione, istruzione: farsi, formarsi una cultura; avere una buona cultura; una persona di grande, media, scarsa… … Dizionario italiano