Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

cross-reference

  • 1 cross-reference

    {'krɔs,refərəns}
    I. n препратка (в книга и пр.)
    II. вж. cross-refer
    * * *
    {'krъs,refъrъns} n препратка (в книга и пр.).
    * * *
    препратка;
    * * *
    1. i. n препратка (в книга и пр.) 2. ii. вж. cross-refer
    * * *
    cross-reference[´krɔs¸refərəns] I. n препратка, отпратка (в книга); II. v правя препратки; to \cross-reference a book правя препратките в книга.

    English-Bulgarian dictionary > cross-reference

  • 2 reference

    {'refərəns}
    I. 1. отнасяне (на въпрос-за решение и пр.), справяне
    without REFERENCE to без оглед на, без да се отнеса до, без да запитам, без допитване до
    2. компетенция, компетентност, пълномощия
    3. приписване, отдаване, обяснение (на нещо с някаква причина)
    4. справка (to)
    REFERENCE to the samples will prove that ако се справите с/ако прегледате мострите, ще се убедите, че
    REFERENCE book, work of REFERENCE справочник, книга за справки
    easy of REFERENCE по който лесно се правят справки
    5. отпратка, забележка (в книга), указание
    to give no REFERENCE to one's authorities не посочвам използуваните източници
    6. препоръка, референция
    7. лице, което препоръчва/дава референции
    to give someone as REFERENCE посочвам някого да даде референции/сведения
    8. споменаване
    to make REFERENCE to споменавам
    his memoirs contain many REFERENCEs to famous people в спомените си той говори за/споменава много известни хора
    9. отношение, връзка
    in/with REFERENCE to във връзка с, що се отнася до, относно
    without REFERENCE to без връзка с, независимо от
    with REFERENCE to nothing at all без всякаква връзка/причина, току-така
    10. тех. еталон
    II. v снабдявам (текст) с отпратки/забележки, давам във форма, лесна за справки
    * * *
    {'refъrъns} n 1. отнасяне (на вьпрос - за решение и пр.); с(2) {'refъrъns} v снабдявам (текст) с отпратки/забележки; д
    * * *
    споменаване; справка; справяне; рекомендация; отдаване; обяснение; отпратка; отнасяне; отношение; приписване; препоръка; връзка; пълномощие; еталон; забележка; компетенция; компетентност;
    * * *
    1. easy of reference по който лесно се правят справки 2. his memoirs contain many references to famous people в спомените си той говори за/споменава много известни хора 3. i. отнасяне (на въпрос-за решение и пр.), справяне 4. ii. v снабдявам (текст) с отпратки/забележки, давам във форма, лесна за справки 5. in/with reference to във връзка с, що се отнася до, относно 6. reference book, work of reference справочник, книга за справки 7. reference to the samples will prove that ако се справите с/ако прегледате мострите, ще се убедите, че 8. to give no reference to one's authorities не посочвам използуваните източници 9. to give someone as reference посочвам някого да даде референции/сведения 10. to make reference to споменавам 11. with reference to nothing at all без всякаква връзка/причина, току-така 12. without reference to без връзка с, независимо от 13. without reference to без оглед на, без да се отнеса до, без да запитам, без допитване до 14. компетенция, компетентност, пълномощия 15. лице, което препоръчва/дава референции 16. отношение, връзка 17. отпратка, забележка (в книга), указание 18. препоръка, референция 19. приписване, отдаване, обяснение (на нещо с някаква причина) 20. споменаване 21. справка (to) 22. тех. еталон
    * * *
    reference[´refərəns] I. n 1. отнасяне (на въпрос за решение и пр.); справяне; point of \reference критерий, принцип при оценяване; 2. компетенция, компетентност; пълномощия; terms of \reference компетенция, мандат; it is outside the \reference of the commission това е извън компетентността на комисията; 3. приписване, отдаване, обяснение (на нещо с някаква причина); 4. справка; \reference table преводна таблица (за мерки); \reference state стандартно състояние; състояние, спрямо което се сравнява (отчита); \reference book, work of \reference справочник, книга за справка (речник, енциклопедия и пр.); index easy of \reference указател, по който лесно се правят справки; 5. отпратка, забележка (в книга); указание; the writer gives no \references to his authorities авторът не посочва използваните източници; cross \reference отпратка към пасаж в същата книга; \reference mark печ. знак за отпратка; 6. препоръка, референции, рекомендация; 7. човек, който препоръчва (дава референции за) някого; to give s.o. as a \reference посочвам някого да даде референции за мен; 8. споменаване; to make \reference to s.th. споменавам нещо; if any \reference is made to me ако стане дума за мен; 9. отношение; връзка; to have (no) \reference to имам (нямам) връзка с; in ( with) \reference to във връзка с; що се отнася до, относно; without \reference to без връзка с; независимо от; 10. характеристика, референция, рецензия; 11. еталон; 12. библиография; използвани източници (в книга); II. v 1. снабдявам ( текст) с отпратки (забележки, указания); 2. правя справка; 3. позовавам се на.

    English-Bulgarian dictionary > reference

См. также в других словарях:

  • Cross reference — Cross Cross (kr[o^]s), a. 1. Not parallel; lying or falling athwart; transverse; oblique; intersecting. [1913 Webster] The cross refraction of the second prism. Sir I. Newton. [1913 Webster] 2. Not accordant with what is wished or expected;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • cross-reference — [krôs′ref′ər əns] n. a reference from one part of a book, catalog, index, etc. to another part, for additional information vt. cross referenced, cross referencing 1. to provide (an index, reference book, etc.) with systematic cross references 2.… …   English World dictionary

  • cross-reference — n. a reference at one place in a work to information at another place in the same work. Syn: cross index. [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • cross-reference — cross references, cross referencing, cross referenced 1) N COUNT A cross reference is a note in a book which tells you that there is relevant or more detailed information in another part of the book. 2) VERB: usu passive If something such as a… …   English dictionary

  • cross-reference — [ US ˈ. ˌ...] n [U and C] a note that tells the reader of a book to go to another place in the book, to get further information ▪ The book has clear cross references and a good index. >cross reference v [T] …   Dictionary of contemporary English

  • cross reference — ► NOUN ▪ a reference to another text given in order to elaborate on a point …   English terms dictionary

  • Cross Reference —   [dt. Querverweis], xref …   Universal-Lexikon

  • cross reference — noun count a note in a book that tells you to look at another page for more information …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Cross-reference — A cross reference (noun) is an instance within a document which refers to related or synonymous information elsewhere, usually within the same work. To cross reference or to cross refer (verb) is to make such connections. The term cross reference …   Wikipedia

  • cross-reference — n. 1) to make a cross reference 2) a cross reference to * * * [ˌkrɒs ref(ə)rəns] a cross reference to to make a cross reference …   Combinatory dictionary

  • cross-reference — /krɒs ˈrɛfrəns / (say kros refruhns) noun 1. a reference from one part of a book, etc., to a word, item, etc., in another part. –verb (cross referenced, cross referencing) –verb (t) 2. to relate (an item, passage in a book, etc.) to another by… …  

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»