-
1 crepida
crĕpĭda, ae, f. sandale, soulier. - ne sutor supra crepidam (judicaret), Plin. 35, 85: que le cordonnier (ne juge pas) au-dessus du soulier (= à chacun son métier). - crepidae carpatinae: des souliers grossiers.* * *crĕpĭda, ae, f. sandale, soulier. - ne sutor supra crepidam (judicaret), Plin. 35, 85: que le cordonnier (ne juge pas) au-dessus du soulier (= à chacun son métier). - crepidae carpatinae: des souliers grossiers.* * *Crepida, crepidae, pen. corr. Gel. Une maniere de chaussure ancienne n'ayant par dessoubs que la semelle, et par dessus des petites couroyes et brides, comme petits patins.\Cum crepidis in Capitolio statuam videtis. Cic. Une statue chaussee de telle chaussure. -
2 crepida
crepida crepida, ae f сандалия -
3 crepida,
crepida, ae, f. (das latinisierte κρηπίς), die aus einer dicken Sohle bestehende, bloß am Rande mit einem Stück Leder versehene, mit einem breiten Riemen (amentum), der durch Ösen (ansae) gezogen wurde, am Fuße befestigte Fußbekleidung der Griechen, der griech. Halbschuh (versch. von der solea, griech. ὑπόδημα, die bloß den Fuß bedeckende Sandale; vgl. Gell. 13, 21, 5), gegen das Ende der Republik auch in Rom gebräuchlich, ansae od. ansulae crepidarum, Plin. u. Val. Max.: clavi crepidarum (an den Soldatenhalbschuhen der Griechen), Plin.: crepidae militis, Treb. Poll.: crepidae carbatinae, Bauernschuhe aus rohem Leder (καρβατιναι), Catull. – astricti crepidis pedes, Curt.: pallio et crepidis uti, Val. Max.: in publicum procedere in crepidis vel cothurnis, Suet.: cum pallio crepidisque inambulare in gymnasio, Liv.: aureis clavis crepidas suffigere, Plin.: L. Scipionis non solum cum chlamyde, sed etiam cum crepidis in Capitolio statuam videtis (u. im Ggstz. dazu als röm. Tracht ille P. Rutilius soccos habuit et pallium), Cic. – Sprichw., ne sutor supra crepidam (verst. iudicet), Schuster, bleib bei deinem Leisten, nach Plin. 35, 85. Val. Max. 8, 12. ext. 3.
-
4 crepida,
crepida, ae, f. (das latinisierte κρηπίς), die aus einer dicken Sohle bestehende, bloß am Rande mit einem Stück Leder versehene, mit einem breiten Riemen (amentum), der durch Ösen (ansae) gezogen wurde, am Fuße befestigte Fußbekleidung der Griechen, der griech. Halbschuh (versch. von der solea, griech. ὑπόδημα, die bloß den Fuß bedeckende Sandale; vgl. Gell. 13, 21, 5), gegen das Ende der Republik auch in Rom gebräuchlich, ansae od. ansulae crepidarum, Plin. u. Val. Max.: clavi crepidarum (an den Soldatenhalbschuhen der Griechen), Plin.: crepidae militis, Treb. Poll.: crepidae carbatinae, Bauernschuhe aus rohem Leder (καρβατιναι), Catull. – astricti crepidis pedes, Curt.: pallio et crepidis uti, Val. Max.: in publicum procedere in crepidis vel cothurnis, Suet.: cum pallio crepidisque inambulare in gymnasio, Liv.: aureis clavis crepidas suffigere, Plin.: L. Scipionis non solum cum chlamyde, sed etiam cum crepidis in Capitolio statuam videtis (u. im Ggstz. dazu als röm. Tracht ille P. Rutilius soccos habuit et pallium), Cic. – Sprichw., ne sutor supra crepidam (verst. iudicet), Schuster, bleib bei deinem Leisten, nach Plin. 35, 85. Val. Max. 8, 12. ext. 3.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > crepida,
-
5 crepida
crepida ae, f, κρηπίσ, a sandal, sole with straps, half-shoe, Grecian shoe, C., L., H., Cu.* * *slipper, sandal; (thick sole attached by straps, Greek, affectation by Romans) -
6 crepida
crĕpĭda, ae, f., = krêpis, the sole which served the Greeks, and the Romans who adopted Grecian habits, as a shoe, a sandal (pure Lat. solea; cf. Gell. 13, 21, 5 sq.), Cic. Rab. Post. 10, 27; Liv. 29, 19, 12; Suet. Tib. 13; id. Calig. 52; Hor. S. 1, 3, 127; Pers. 1, 127 al.—Prov.:ne sutor supra crepidam (judicaret),
let the cobbler stick to his last, Plin. 35, 10, 36, § 85; Val. Max. 8, 12, ext. 3. -
7 crepida
ae f. (греч.)сандалия, обувь (прикрывавшая почти одну только подошву и прикреплявшаяся широким ремнем, см. amentum 2.) AG, VM, QC etc.ne sutor supra crepidam (sc. judicet) погов. PM — пусть башмачник не судит выше сапога (т. е. «всяк сверчок знай свой шесток») -
8 collicrepida
colli-crepida, ae m. [ collum + crepo ] досл.с бренчащей шеей, т. е. раб с железной цепью на шее Pl (v. l.) -
9 crepidarius
crepidārius, a, um [ crepida ]относящийся к сандалии, сандальныйsutor c. AG — сандальный мастер, башмачникcultellus c. AG — сапожный нож -
10 crepidatus
crepidātus, a, um [ crepida ]обутый в сандалии C, Su -
11 crepidula
маленькая сандалия Pl, AG -
12 crepis
crēpis, idis f. Ap = crepida -
13 cruricrepida
crūri-crepida, ae m. [ crus + crepo ]«звонконогий», чьи ноги стучат от получаемых ударов Pl -
14 oculicrepida
oculi-crepida, ae m. [ crepo ] бран., прибл. -
15 crepidarius
crepidārius, a, um (crepida), zur Sohle-, Sandale gehörig, sutor, Sandalenmacher, cultellus, Schusterkneif, beide Sempr. Asell. bei Gell. 13, 22 (21) 8. – subst. crepidārius, iī, m., der Sandalenverfertiger, Corp. inscr. Lat. 6, 9284.
-
16 crepidatus
crepidātus, a, um (crepida), mit Sandalen bekleidet, Cic. u. Suet. – fabula, die griechischrömische Tragödie, Donat. Ter. adelph. prol. 7 u. so crepidata tragoedia, Ggstz. praetextata, Lydus de magistr. 1, 40 ἡ τραγῳδία τέμνεται εἰς κρηπιδάταν καὶ πραιτεξτάταν; vgl. praetextatus.
-
17 crepidula
-
18 crepis
crēpis, idis, f. (κρηπίς), I) = crepida (w. s.), Apul. met. 11, 8 (u. dazu Hildebr.). – II) eine uns unbekannte Pflanze, Plin. 21, 99.
-
19 crepidarius
crepidārius, a, um (crepida), zur Sohle-, Sandale gehörig, sutor, Sandalenmacher, cultellus, Schusterkneif, beide Sempr. Asell. bei Gell. 13, 22 (21) 8. – subst. crepidārius, iī, m., der Sandalenverfertiger, Corp. inscr. Lat. 6, 9284.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > crepidarius
-
20 crepidatus
crepidātus, a, um (crepida), mit Sandalen bekleidet, Cic. u. Suet. – fabula, die griechischrömische Tragödie, Donat. Ter. adelph. prol. 7 u. so crepidata tragoedia, Ggstz. praetextata, Lydus de magistr. 1, 40 ἡ τραγῳδία τέμνεται εἰς κρηπιδάταν καὶ πραιτεξτάταν; vgl. praetextatus.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > crepidatus
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Crépida — Saltar a navegación, búsqueda El Hermes de Praxíteles lleva unas crépidas en los pies. La crépida es un calzado de la antigüedad clásica, que de Grecia fue importado a Roma en el … Wikipedia Español
crepidă — CREPÍDĂ, crepide, s.f. Încălţăminte în formă de sandale, purtată în antichitate de greci şi de romani. – Din fr. crépide, lat. crepida. Trimis de LauraGellner, 31.07.2004. Sursa: DEX 98 crepídă s. f., g. d. art. crepídei; pl. crepíde Trimis de… … Dicționar Român
Crepĭda — (lat.), Pantoffelschuh … Pierer's Universal-Lexikon
crépida — s. f. Espécie de sandália usada pelos antigos romanos … Dicionário da Língua Portuguesa
crépida — (Del lat. crepida < gr. krepis.) ► sustantivo femenino HISTORIA, INDUMENTARIA Y MODA Calzado usado por los antiguos griegos, consistente en una suela sujeta al pie por unas correas, una pieza que protegía el talón y otra el empeine … Enciclopedia Universal
crepida — crè·pi·da s.f. TS stor. antica calzatura greca e romana, con suola molto alta, allacciata al collo del piede mediante strisce di cuoio {{line}} {{/line}} DATA: 1Є metà XIV sec. ETIMO: dal lat. crĕpĭda(m), dal gr. krēpís, îdos … Dizionario italiano
crèpida — crè|pi|da Mot Esdrúixol Nom femení … Diccionari Català-Català
crepida — pl.f. crepide … Dizionario dei sinonimi e contrari
crépide — ● crépide nom féminin (latin crepida, du grec krêpis, idos) Chaussure des anciens Grecs. ⇒CRÉPIDE, subst. fém. ANTIQ. Sandale très découpée couvrant complètement le talon et partiellement le reste du pied. Il [Empédocle] (...) paraissait en… … Encyclopédie Universelle
IMPILIA — Hebr. Inpilia (velut nomen singulare) in Misna tit. Iabimoth. c. 12. Maimonid. hal. lebom vechalitza c. 4. etc. ubi de ritu Calcei exuendi apud Hebraeos usi ratio, cum Levir Fratriam ducere nollet: Res rite peragebatur Calceamento, non Impilio.… … Hofmann J. Lexicon universale
Famennium — System Serie Stufe ≈ Alter (mya) höher höher höher jünger Devon Oberdevon Famennium … Deutsch Wikipedia