Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

crease

  • 1 crease

    [kri:s] 1. noun
    1) (a mark made by folding or doubling something: a smart crease in his trousers; My dress was full of creases after being in my suitcase.) vinco
    2) (in cricket, a line showing the position of the batsman or bowler.) linha da área
    2. verb
    (to make or become creased: You've creased my newspaper; This fabric creases easily.) amassar
    * * *
    [kri:s] n ruga, prega, dobra. • vt+vi 1 dobrar, vincar. 2 enrugar-se.

    English-Portuguese dictionary > crease

  • 2 crease

    [kri:s] 1. noun
    1) (a mark made by folding or doubling something: a smart crease in his trousers; My dress was full of creases after being in my suitcase.) vinco
    2) (in cricket, a line showing the position of the batsman or bowler.)
    2. verb
    (to make or become creased: You've creased my newspaper; This fabric creases easily.) amassar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > crease

  • 3 crease-proof

    crease-proof
    [kr'i:s pru:f] adj que não enruga.

    English-Portuguese dictionary > crease-proof

  • 4 bowling-crease

    bowl.ing-crease
    [b'ouliŋ kri:s] n linha da qual se lança a bola no jogo de críquete.

    English-Portuguese dictionary > bowling-crease

  • 5 crush

    1. verb
    1) (to squash by squeezing together etc: The car was crushed between the two trucks.) esmagar
    2) (to crease: That material crushes easily.) enrugar-se
    3) (to defeat: He crushed the rebellion.) esmagar
    4) (to push, press etc together: We (were) all crushed into the tiny room.) imprensar
    2. noun
    (squeezing or crowding together: There's always a crush in the supermarket on Saturdays.) aperto
    * * *
    [kr∧ʃ] n 1 esmagamento, compressão violenta. 2 Amer multidão de gente, aglomeração, aperto. 3 sl paixão intensa e passageira. • vt+vi 1 esmagar. 2 enrugar, amarrotar pelo uso ou gasto. 3 triturar, britar, moer. 4 espremer, prensar. 5 subjugar, submeter, reprimir. 6 oprimir, tiranizar. 7 suprimir, aniquilar. 8 quebrar(-se), despedaçar(-se). 9 acotovelar-se, comprimir-se. 10 apaixonar-se subitamente. to crush a bottle esvaziar uma garrafa. to crush down esmagar, pulverizar. to crush out prensar, espremer. to crush up britar, triturar. to have a crush on estar apaixonado por.

    English-Portuguese dictionary > crush

  • 6 decrease

    1. [di'kri:s] verb
    (to make or become less: Their numbers had decreased over the previous year.) diminuir
    2. ['di:kri:s] noun
    (a growing less: a decrease of fifty per cent; a gradual decrease in unemployment.) diminuição
    * * *
    de.crease
    [d'i:kri:s] n 1 decrescimento, decréscimo, diminuição, redução, declínio. 2 minguante da lua. • [dí:kr'í:s] vt+vi decrescer, diminuir, reduzir, baixar, minguar, declinar, decair.

    English-Portuguese dictionary > decrease

  • 7 fold

    I 1. [fould] verb
    1) (to double over (material, paper etc): She folded the paper in half.) dobrar
    2) (to lay one on top of another: She folded her hands in her lap.) cruzar
    3) (to bring in (wings) close to the body: The bird folded its wings.) recolher
    2. noun
    1) (a doubling of one layer of material, paper etc over another: Her dress hung in folds.) prega
    2) (a mark made especially on paper etc by doing this; a crease: There was a fold in the page.) dobra
    - folder
    - folding
    II [fould] noun
    (a place surrounded by a fence or wall, in which sheep are kept: a sheep fold.) redil
    * * *
    fold1
    [fould] n 1 dobra, prega, ruga, vinco, Mech rebordo. 2 concavidade, recôncavo. 3 envoltório, embrulho, invólucro, rosca, volta (de serpente, etc.). 4 Geol dobra. • vt+vi 1 dobrar(-se), preguear(-se). 2 cruzar (os braços), entrelaçar (os dedos). he folded his arms / ele cruzou os braços. 3 abraçar, abarcar, enlaçar, cercar, juntar, rodear. 4 abraçar, cingir, prender nos braços. he folded his arms round her / ele cingiu-a com os braços. he folded the child in his arms / ele abraçou a criança. 5 envolver, embrulhar. 6 dobrar, ceder, vergar, esmorecer, frustrar-se. to fold in/ into Cook acrescentar, misturar, incorporar (ingredientes). to fold up coll fracassar, fechar (diz-se de um negócio).
    ————————
    fold2
    [fould] n 1 aprisco, redil, curral de ovelhas. 2 rebanho (de ovelhas). 3 congregação de fiéis, o sagrado aprisco, a Igreja. • vt encurralar, recolher, encerrar no aprisco.

    English-Portuguese dictionary > fold

  • 8 increase

    1. [in'kri:s] verb
    (to (cause to) grow in size, number etc: The number of children in this school has increased greatly in recent years.) aumentar
    2. ['inkri:s] noun
    ((the amount, number etc added by) growth: There has been some increase in business; The increase in the population over the last ten years was 40,000.) aumento
    - on the increase
    * * *
    in.crease
    ['iŋkri:s] n 1 aumento, crescimento, incremento, progresso 2 arch prole, descendência. • [iŋkr'i:s] vt+vi 1 aumentar, crescer, ampliar, reforçar. 2 aumentar-se. on the increase em alta, em aumento.

    English-Portuguese dictionary > increase

  • 9 wage increase

    wage in.crease
    [w'eidʒinkri:s] n aumento de salário.

    English-Portuguese dictionary > wage increase

  • 10 wrinkle

    ['riŋkl] 1. noun
    (a small crease on the skin (usually on one's face): Her face is full of wrinkles.) ruga
    2. verb
    (to (cause to) become full of wrinkles or creases: The damp had wrinkled the pages.) enrugar
    * * *
    wrin.kle
    [r'iŋkəl] n 1 dobra, prega, carquilha, vinco. 2 ruga (rosto). 3 acidentação (terreno), ondulação. 4 coll jeito, truque, manha. 5 sl grande moda. 6 conselho, palpite, sugestão. I’ll put him up to a wrinkle or two / dar-lhe-ei alguns palpites (conselhos). • vt+vi 1 dobrar(-se), vincar(-se), pregar. 2 enrugar(-se), franzir(-se) (rosto, testa). he wrinkled up his brows/ his eyes/ his nose at / ele franziu a testa/lançou os olhos em/fez focinho para. 3 ondular, encrespar(-se).

    English-Portuguese dictionary > wrinkle

  • 11 crush

    1. verb
    1) (to squash by squeezing together etc: The car was crushed between the two trucks.) esmagar
    2) (to crease: That material crushes easily.) enrugar
    3) (to defeat: He crushed the rebellion.) esmagar
    4) (to push, press etc together: We (were) all crushed into the tiny room.) esmagar, apertar
    2. noun
    (squeezing or crowding together: There's always a crush in the supermarket on Saturdays.) aperto

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > crush

  • 12 fold

    I 1. [fould] verb
    1) (to double over (material, paper etc): She folded the paper in half.) dobrar
    2) (to lay one on top of another: She folded her hands in her lap.) cruzar
    3) (to bring in (wings) close to the body: The bird folded its wings.) recolher
    2. noun
    1) (a doubling of one layer of material, paper etc over another: Her dress hung in folds.) prega
    2) (a mark made especially on paper etc by doing this; a crease: There was a fold in the page.) dobra
    - folder - folding II [fould] noun
    (a place surrounded by a fence or wall, in which sheep are kept: a sheep fold.) redil

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > fold

  • 13 wrinkle

    ['riŋkl] 1. noun
    (a small crease on the skin (usually on one's face): Her face is full of wrinkles.) ruga
    2. verb
    (to (cause to) become full of wrinkles or creases: The damp had wrinkled the pages.) enrugar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > wrinkle

См. также в других словарях:

  • Crease — may refer to: A Line (geometry) or mark made by folding or doubling any pliable substance Crease (band), American hard rock band that formed in Ft. Lauderdale, Florida in 1994 Crease (cricket), area demarcated by white lines painted or chalked on …   Wikipedia

  • Crease — Crease, n. [Cf. LG. krus, G. krause, crispness, krausen, kr[aum]usen, to crisp, curl, lay on folds; or perh. of Celtic origin; cf. Armor. kriz a wrinkle, crease, kriza to wrinkle, fold, W. crych a wrinkle, crychu to rumple, ripple, crease.] 1. A… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • crease up — ˌcrease ˈup [intransitive/transitive] [present tense I/you/we/they crease up he/she/it creases up present participle creasing up past tense …   Useful english dictionary

  • crease — crease·less; in·crease·ment; crease; de·crease; in·crease; …   English syllables

  • Crease — Crease, v. t. [imp. & p. p. {Creased} (kr?st); p. pr. & vb. n. {Creasing}.] To make a crease or mark in, as by folding or doubling. [1913 Webster] Creased, like dog s ears in a folio. Gray. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • crease — ► NOUN 1) a line or ridge produced on paper, cloth, etc. by folding, pressing, or crushing. 2) Cricket any of a number of lines marked on the pitch at specified places. ► VERB 1) make a crease in. 2) become creased. 3) (crease up) Brit. i …   English terms dictionary

  • crease — crease1 [krēs] n. [earlier creaste, lit., ridge < ME creste, crece,CREST] 1. a line, mark, or ridge made by folding and pressing cloth, paper, etc. [the crease in trousers] 2. a fold or wrinkle [creases in a jowl] 3. Cricket any of the lines… …   English World dictionary

  • Crease — (kr[=e]s), n. See {Creese}. Tennyson. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • crease — [n] fold, wrinkle bend, bulge, cockle, corrugation, furrow, groove, line, overlap, pleat, plica, pucker, ridge, rimple, rivel, ruck, rugosity, tuck; concepts 452,757 crease [v] fold, rumple bend, cockle, corrugate, crimp, crinkle, crumple, dog… …   New thesaurus

  • crease — (n.) 1660s, altered from creaste a ridge, perhaps a variant of CREST (Cf. crest), via meaning a fold in a length of cloth (mid 15c.) which produced a crest. As a verb, from 1580s. Related: Creased; creasing …   Etymology dictionary

  • crease — I UK [kriːs] / US [krɪs] noun Word forms crease : singular crease plural creases 1) [countable] a line made on cloth or paper when it is folded or crushed 2) [countable] a line on someone s skin, especially on the face She has creases at the… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»