Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

craggy

  • 1 craggy

    craggy [ˈkrægɪ]
       a. [mountain] escarpé ; [cliff, outcrop] à pic
       b. [face, features] taillé à la serpe
    * * *
    ['krægɪ]
    1) [mountain] escarpé
    2) [features] taillé à coups de serpe

    English-French dictionary > craggy

  • 2 craggy

    1 [coastline, mountain] escarpé ;
    2 [face, features] taillé à coups de serpe.

    Big English-French dictionary > craggy

  • 3 craggy

    craggy ['krægɪ] (compar craggier, superl craggiest)
    (hill) escarpé, à pic; figurative (features) anguleux, taillé à la serpe

    Un panorama unique de l'anglais et du français > craggy

  • 4 craggy

    adjective (rocky; rugged, irregular.) escarpé

    English-French dictionary > craggy

  • 5 ATEXCALCO

    âtexcalco, locatif sur âtexcalli.
    Dans des eaux pleines de rochers.
    Angl., in craggy waters. Sah11,70.
    in craggy water ; water in the crags. R.Joe Campbell 1997.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > ATEXCALCO

  • 6 CALAQUIA

    calaquia > calaquih.
    *\CALAQUIA v.t. tla-., introduire, rentrer, enfermer une chose.
    Esp., meter o encerrar trigo o cosas semejantes en casa (M).
    meter dentro (C).
    Angl., to close something up inside something (K).
    " in îtech tlachmatl ôntetl tlachtemalacatl manca, in âquin ôllamani oncân tlacalaquia, oncân quicalaquia ôlli ", sur les murs du terrain de jeu, il y avait deux disques de pierre, celui qui joue à la balle y fait entrer, y fait entrer la balle - on the walls were two stone-ball court rings, he who played caused (the ball) to enter there, he caused it to go in. Sah8,29.
    " ôquicalaquihqueh ", ils l'ont fait entrer.
    " concalaquiah in âcalli ", ils rentrent les barques. Sah2,89.
    " têtlauhtîlli quicalaquiah in calpulco ", ils mettent les dons dans le temple du quartier.
    Sah2,144.
    " huel nôhuiyan quihuâlcalaquia in îtzahtziliz in tecpoyôtl ", le héraut fait entrer partout ses cris - bien iba a llegar a todas partes el grito del pregonero.
    Sah MS Laur.Lib. III c.7. Garibay Llave 145 = Sah3,23.
    " in ihcuâc in mahtlâcxiuhtia ahzo ye omôme ahnôzo omêyi ihcuâc quicalaquiah in calmecac ", quand il a dix, onze ou douze ans ils le placent dans le collège des prêtres - when he was already maybe ten, twelve, or thirteen years old, they placed him in the priests' house. Sah8,71.
    " yehhuântin quicalaquiah in choquiztli, in îxâyôtl, in îchan ômiquito ", these introduced a time of mourning into the home of the deceased. En annonçant le décès. Sah4,69.
    *\CALAQUIA v.t. tla-., avec préf. obj. indéf., percevoir le tribut.
    Esp., acudir con la renta o tributo, o meter algo dentro de casa (M II 115r s tlacalaquia).
    " tlacalaquia, têtlacalaquilia, tlamahtlaccua, motlaxtlâhuia ", il collecte l'impot, il collecte le tribut, il en mange le dizième, il en tire profit - he collects tribute, he collects tribute for one, he consumes a tenth of it - he draws recompense.
    Est dit de l'avoué, têpantlahtoh. Sah10,32.
    *\CALAQUIA v.t. tê-.
    1.\CALAQUIA en général, faire entrer quelqu'un + locatif, quelque part.
    " âtlân nitêcalaquia ", je plonge quelqu'un dans l'eau.
    " zacatlah cuauhtlah têcalaquia ", il jette les gens dans les herbes, dans les bois. C'est à dire qu'il perd les gens (Olm.). Avec le même sens on a aussi " cuauhtlah, texcallah têcalaquia ", il fait entrer les gens dans la forêt, dans les rochers - he takes one to the forest, to the craggy places. Sah10,33.
    " texcalco têcalaquih ", il est celui qui mène les gens dans les rochers. Est dit d'un chemin. Sah11,268.
    2.\CALAQUIA enfermer quelqu'un.
    " têlpilôyân nitêcalaquia ", je mets quelqu'un en prison.
    " quicalaquihtihuetzicoh in cencalco oztôc ", ils viennent l'enfermer rapidement dans la grotte Cencalco. Il s'agit des Nonohualca qui poursuivent Huemac. Historia Tolteca Chichimeca paragr. 28.
    3.\CALAQUIA accueillir, réceptionner quelqu'un.
    " têcalaquiah ", ils accueillent les invités. Sah9,34.
    " têtlân nitêcalaquia ", j'appuie quelqu'un auprès d'un autre.
    *\CALAQUIA v.réfl., se mettre à gages.
    Esp., entrar con otro asoldada (M).
    Angl., to enter into something such as employment (K).
    " têtloc, tênâhuac mocalaquia ", bei anderen verdingt er sich um Lohn. Sah 1952,14:4.
    La même expression décrit une fillette (conêtl): patient when reprimanded. Sah10,47.
    *\CALAQUIA v.réfl., honorifique, s'introduire, entrer, pénéter.
    "mâ zoc yeh îtlôctzinco înâhuactzinco ximocalaqui in totêucyo", introduis-toi plutôtauprès de Notre Seigneur. Olmos Huehuetlahtolli. ECN11,152 = Launey II 16.
    Sert d'honorifique à 'calaqui'. A.J.O Anderson Rules 57.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CALAQUIA

  • 7 TEHTEXCALLAH

    tehtexcallah, locatif, reduplic. sur texcallah.
    Endroit rocheux.
    Où pousse la plante tozancuitlaxcôlli, Sah11,151.
    Angl., craggy places.
    Décrit la forêt (cuauhtlah). Sah11,105.
    un défilé, tlacamac. Sah11,262.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TEHTEXCALLAH

  • 8 TEHTEXCALLOH

    tehtexcalloh, nom possessif, redupl. de texcalloh.
    Oü il y a de nombreux rochers, de nombreux à pic.
    " texcalloh, tehtexcalloh ", craggy, with many crags.
    Décrit une montagne. Sah11,258.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TEHTEXCALLOH

  • 9 TEPETLAH

    tepêtlah, locatif.
    Chaîne de montagne, pays montagneux.
    Esp., serrania, o montañas (M).
    " tepêtlah texcallah ", dans des montagnes rocheuses - in craggy mountains.
    Où niche le serpent chiyauhcôâtl. Sah11,78.
    " tepêtlah, texcallah. tehtetlah, in îmochîuhyan ", les montagnes, les précipices les endroits rocheux sont les lieux où elle pousse - the mountains, the crags, the rocks are its growning places. Est dit de la plante cuetlaxxôchitl. Sah11,203.
    " in cuauhtlah, in tepêtlah, in zacatlah ", dans la forêt, dans la montagne, dans la prairie - in the forest, the mountains, the plains. Lieu où pousse le tenopalli. Sah11,124.
    " tepêtlah, îxtlahuacân, teôtlâlpan ", dans les montagnes, dans les plaines, dans les déserts - in the mountains, the desert, the plain. Lieu où pousse l'azcanochnopalli. Sah11,124.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TEPETLAH

  • 10 TEXALLOH

    texâlloh, nom possassif sur texâl-li.
    Pierreux, couvert de cailloux.
    Esp., lugar pedregoso de piedras menudas (M).
    Angl., it it craggy. Décrit un chemin. Sah11,200.
    " in teyoh, in texâlloh ", pleine de pierre, couverte de cailloux - rocky, gravelly.
    Décrit une terre pierreuse. tetlâlli, Sah11,253.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TEXALLOH

  • 11 TEXCALLAH

    texcallah,
    1.\TEXCALLAH locatif, précipice, lieu élevé, rempli de rochers.
    Dans les rochers. Sah11,4.
    Angl., there are crags. Sah11,268.
    Esp., en los lugares riscosos.
    Où pousse la plante îxyayahual. CF XI 145v = ECN9,150 = Sah11,l50.
    xoxocoyoltic. Sah11,154.
    huihhuitzquiltic. Sah11,161.
    tetzmîtic. Sah11, 162.
    tzatzayanalquiltic. Sah11,182.
    A place of crags.
    Est dit de la forêt, cuauhtlah. Sah11,105.
    " tepêtlah texcallah ", dans des montagnes rocheuses - in craggy mountains.
    Où niche le serpent chiyauhcôâtl. Sah11,78.
    " ca ohuihcân texcallah in onoc ", il est couché dans des endroits difficiles d'accès, dans les rochers - it lies in dangerous places in the crags.
    Est dit d'un serpent. Sah11,82.
    " tepêtlah, texcallah. tehtetlah, in îmochîuhyan ", les montagnes, les précipices les endroits rocheux sont les lieux où elle pousse - the mountains, the crags, the rocks are its growning places. Est dit de la plante cuetlaxxôchitl, Sah11,203.
    2.\TEXCALLAH métaphor., un lieu dangereux.
    " mâ nehhuâtl ohuihcân nitlahuîca mâ cuauhtlah mâ texcallah nichuîca ", que je ne conduise pas les choses dans des lieux dangereux, que je ne les conduise pas dans la forêt, dans les rochers. Sah6,43,
    3.\TEXCALLAH toponyme.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TEXCALLAH

  • 12 TEXCALLOH

    texcalloh, nom possessif.
    Rocailleux.
    Angl., craggy.
    Décrit la colline Chapultepec. Sah11,260.
    Décrit une montagne. Sah11,253.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TEXCALLOH

  • 13 XAXACACHTIC

    xaxacachtic:
    Rugueux, rapeux, rêche, accidenté, escarpé, grossier.
    Esp., rasposo, escabroso, áspero, burdo (Z).
    Angl., rough, rugged, craggy (K).

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > XAXACACHTIC

  • 14 crag

    [kræɡ]
    (a rough, steep mountain or rock.) rocher escarpé

    English-French dictionary > crag

См. также в других словарях:

  • Craggy — Crag gy (kr[a^]g g[y^]), a. Full of crags; rugged with projecting points of rocks; as, the craggy side of a mountain. The craggy ledge. Tennyson. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • craggy — mid 15c.; see CRAG (Cf. crag) + Y (Cf. y) (2) …   Etymology dictionary

  • craggy — [adj] jagged asperous, broken, cragged, harsh, precipitous, rock bound, rocky, rough, rugged, scabrous, scraggy, stony, uneven, unlevel, unsmooth; concepts 490,606 Ant. flat, smooth …   New thesaurus

  • craggy — ► ADJECTIVE (craggier, craggiest) 1) having many crags. 2) (of a man s face) attractively rugged and rough textured. DERIVATIVES craggily adverb cragginess noun …   English terms dictionary

  • craggy — [krag′idkrag′ē] adj. craggier, craggiest having many crags; steep and rugged: also cragged [krag′id] cragginess n …   English World dictionary

  • craggy — [[t]kræ̱gi[/t]] 1) ADJ GRADED: usu ADJ n A craggy cliff or mountain is steep and rocky. ...tiny villages on craggy cliffs. 2) ADJ GRADED: usu ADJ n A craggy face has large features and deep lines. He s a very small man with a lined, craggy face …   English dictionary

  • craggy — UK [ˈkræɡɪ] / US adjective Word forms craggy : adjective craggy comparative craggier superlative craggiest 1) steep with a lot of rough rocks 2) a craggy face looks strong and has deep lines in it craggy features …   English dictionary

  • craggy — adjective (craggier; est) Date: 15th century 1. full of crags < craggy slopes > 2. rough, rugged < a craggy face > < a craggy voice > • craggily adverb • cragginess …   New Collegiate Dictionary

  • craggy — crag|gy [ˈkrægi] adj 1.) a mountain that is craggy is very steep and covered in rough rocks ▪ the craggy peaks of the Sierra Madre 2.) having a face with many deep lines on it ▪ his thin craggy face …   Dictionary of contemporary English

  • craggy — crag|gy [ krægi ] adjective 1. ) steep with a lot of rough rocks 2. ) a craggy face looks strong and has deep lines in it: RUGGED: craggy features …   Usage of the words and phrases in modern English

  • craggy — adjective 1 a mountain that is craggy is very steep and covered in rough rocks 2 having a face with many deep lines on it: craggy good looks …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»