-
1 coyunda
-
2 coyunda
-
3 coyunda
сущ.общ. гнёт, брачные узы, господство, ремень ярма -
4 coyunda
adj; К.-Р., Сальв.1) си́льный ( о характере)2) упря́мый; упо́рный, насто́йчивый3) стро́гий, суро́вый -
5 coyunda
• pizzle whip• tetchy• tethered• whip -
6 coyunda
f• Am bič• Am provaz• Am řemen• břemeno• poddanství• poslušnost* * *f• manželské jho• provaz (jha)• řemen (jha)• řemínek opánků -
7 coyunda
f 1) яремен ремък; 2) прен. брачни окови; 3) прен. власт, господство. -
8 coyunda
-
9 coyunda
-
10 Coyunda, soga de cuero
Yawirka vel simpa. -
11 cornal
mсм. coyunda 1) -
12 cornil
mсм. coyunda 1) -
13 cobra
f.cobra.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: cobrar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: cobrar.* * *1 (coyunda) rope for yoking oxen————————1 (serpiente) cobra* * *ISF (Zool) cobraIISF (Caza) retrieval* * *femenino cobra* * *femenino cobra* * *cobra* * *
Del verbo cobrar: ( conjugate cobrar)
cobra es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
cobra
cobrar
cobra sustantivo femenino
cobra
cobrar ( conjugate cobrar) verbo transitivo
1
◊ nos cobran 30.000 pesos de alquiler they charge us 30,000 pesos in rent;
cobra algo por algo/hacer algo to charge sth for sth/doing sth;
vino a cobra el alquiler she came for the rent o to collect the rent;
¿me cobra estas cervezas? can I pay for these beers, please?;
me cobró el vino dos veces he charged me twice for the wine
‹ pensión› to draw;◊ cobra 2.000 euros al mes he earns/draws 2,000 euros a month;
todavía no hemos cobrado junio we still haven't been paid for June
2a) (Chi) ( pedir):
3 ( adquirir) ‹ fuerzas› to gather;◊ cobra fama/importancia become famous/important
4 (period) ‹vidas/víctimas› to claim
verbo intransitivoa) cobra por algo/hacer algo to charge for sth/doing sth;◊ ¿me cobra, por favor? can you take for this, please?, can I pay, please?;
llámame por cobra (Chi, Méx) call collect (AmE), reverse the charges (BrE)
cobrarse verbo pronominala) ( recibir dinero):◊ tenga, cóbrese here you are;
cóbrese las cervezas can you take for the beers, please?
cobra sustantivo femenino Zool cobra
cobrar
I verbo transitivo
1 (pedir un precio) to charge
(exigir el pago) to collect
(recibir el pago de una deuda) to recover
2 (un cheque, un billete de lotería) to cash
(recibir el salario) to earn: aún no han cobrado el sueldo, they still haven't been paid their salary
cobra un buen sueldo, he earns a good salary
3 figurado (alcanzar, lograr) to gain, get: su proyecto cobra hoy importancia, today his project is becoming important
cobrar ánimos, to take heart
4 (empezar a sentir) cobrar afecto a alguien/algo, to become very fond of sb/sthg
II verbo intransitivo
1 (exigir un pago) ¿me cobra, por favor? I'd like to pay now, please
nunca me cobra, he never charges me
2 (recibir el salario) to be paid
3 fam (recibir una zurra) to catch it, get it
' cobra' also found in these entries:
Spanish:
cobrar
- escatológico
- pensionista
- por
English:
by
- monthly
- cobra
* * *cobra nfcobracobra real king cobra* * *f ZO cobra* * *cobra nf: cobra -
14 buey
m1) П.-Р. у́йма де́нег, ку́ча де́нег2) М. па́рень, мужи́к3) М. дура́к, идио́т4) М. рогоно́сец••buey broco П.-Р.; нн. — влия́тельное лицо́, ши́шка
buey muerto П.-Р. — це́нная вещь, приобретённая по дешёвке
buey de saca Куба — сво́дник
como modo de ver volar bueyes [pintos] М. — е́сли бы́ да кабы́
como quiera se hace un buey, pariendo la vaca un toro М. — это обяза́тельно бу́дет сде́лано при мале́йшей возмо́жности
conversar [hablar] de bueyes perdidos Арг., Ур. — говори́ть о пустяка́х, болта́ть, трепа́ться
dicen que un buey voló, como pué [puede] que sí, pué [puede] que no М. — ве́рится с трудо́м
el buey lerdo bebe el agua tibia Арг., Ур. — ≡ без труда́ не вы́ловишь и ры́бку из пруда́
el que por su gusto es buey, hasta la coyunda lame М. — ≡ рождённый по́лзать лета́ть не мо́жет
nunca falta un buey corneta en la tropa Арг., Бол., Ур. — ≡ в семье́ не без уро́да
pegar bueyes Ц. Ам. — засну́ть
saber uno con los bueyes que ara Арг., П.-Р., Ур. — знать, с кем име́ешь де́ло; ви́деть (кого-л.) наскво́зь
sacar al buey de la barranca М., П.-Р. — выполня́ть нелёгкую зада́чу; ≡ "из боло́та тащи́ть бегемо́та"
-
15 cornal
mсм. coyunda 1) -
16 cornil
mсм. coyunda 1)
См. также в других словарях:
Coyunda(s) — Saltar a navegación, búsqueda COYUNDA Correa del yugo de los bueyes Lazos matrimoniales Dominio Obtenido de Coyunda(s) Categoría: Wikipedia:Trasladar a Wikcionario … Wikipedia Español
coyunda — sustantivo femenino 1. Uso/registro: restringido. Correa grande y fuerte para atar los bueyes al yugo. 2. Uso/registro: restringido. Matrimonio: Ahora que estáis unidos por la dulce coyunda del matrimonio debéis amaros siempre … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
coyunda — (Del lat. coiungŭla). 1. f. Correa fuerte y ancha, o soga de cáñamo, con que se uncen los bueyes. 2. Correa para atar las abarcas. 3. Unión conyugal. 4. Sujeción o dominio. 5. Nic. látigo (ǁ azote). 6. Nic. Correa de la albarda (ǁ silla de… … Diccionario de la lengua española
coyunda — {{#}}{{LM C10797}}{{〓}} {{SynC11058}} {{[}}coyunda{{]}} ‹co·yun·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Correa fuerte y ancha o soga de cáñamo con las que se atan o sujetan los bueyes al yugo: • El labrador ajustó la coyunda antes de salir con la… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
coyunda — (Del lat. vulgar *conjungula.) ► sustantivo femenino 1 Correa o soga con que se uncen los bueyes al yugo. 2 INDUMENTARIA Y MODA Correa para atar las abarcas. SINÓNIMO cornal cornil 3 coloquial Unión conyugal. 4 Sujección o dependencia que resulta … Enciclopedia Universal
coyunda — sustantivo femenino 1) cornal, cornil. 2) matrimonio. * * * Sinónimos: ■ correa, soga, cuerda ■ matrimonio, unión, enlace, desposorio ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos
coyunda — f. Correa con que se uncen los bueyes al yugo. fig. Unión conyugal. fig. Sujeción, dominio … Diccionario Castellano
coyunda cinturera — contralatigo (ver) … Diccionario de Guanacastequismos
aqui esta tu coyunda, caite — siempre habra algo o alguien mejor … Diccionario de Guanacastequismos
el que por gusto es buey hasta la coyunda lame — cuando se acepta algo voluntariamente, nada molesta … Diccionario de Guanacastequismos
ser coyunda — ser bueno para algo … Diccionario de Guanacastequismos