-
21 opprobre
opprobreopprobre [ɔpʀɔbʀ]1 (honte) Schande féminin; Beispiel: vivre dans l'opprobre in Schmach und Schande leben; Beispiel: couvrir quelqu'un d'opprobre jdn mit Schande bedecken; Beispiel: jeter l'opprobre sur quelqu'un Schande über jemanden bringen2 (cause de honte) Schandfleck masculin; Beispiel: être l'opprobre de sa famille das schwarze Schaf der Familie sein -
22 plisser
plisevknicken, faltenplisserplisser [plise] <1>1 (couvrir de faux plis) zerknittern2 (froncer) runzeln front; zusammenkneifen yeux; rümpfen nez; verziehen bouche; Beispiel: une ride plissa son front eine Falte erschien auf seiner/ihrer StirnFalten werfen; lin, tissu [leicht] knittern -
23 plâtrer
plɑtʀev1) gipsen, vergipsen, eingipsen2) MED eingipsen, einen Gipsverband anlegenplâtrerplâtrer [plαtʀe] <1>2 (mettre dans le plâtre) Beispiel: plâtrer le bras à quelqu'un jdm den Arm eingipsen; Beispiel: être plâtré in Gips liegen -
24 remplir
ʀɑ̃pliʀv1) füllen, stopfen2) ( verser) einschenken, voll machen3) ( combler) ausfüllen4) ( réaliser) erfüllen5)remplirremplir [ʀãpliʀ] <8>1 (rendre plein) Beispiel: remplir un carton de choses einen Karton mit Dingen füllen; Beispiel: remplir une valise de vêtements einen Koffer mit Kleidungsstücken voll packen5 (réaliser, répondre à) erfüllen mission, contrat, conditionsBeispiel: se remplir de personnes/liquide sich mit Menschen/Flüssigkeit füllen -
25 rouiller
ʀujev1) rosten, verrosten2)se rouiller — anrosten, durchrosten
rouillerrouiller [ʀuje] <1>(se couvrir de rouille) [ver]rosten -
26 sabler
sablev1) Sand streuen, mit Sand bestreuen2)3) TECH besanden, mit Sand bestreuen, Sand streuensablersabler [sαble] <1>1 (couvrir de sable) mit Sand bestreuen -
27 sableuse
sɑbløzf; TECHSandstreuer m, Sandstreuvorrichtung fsableusesableuse [sαbløz](appareil pour couvrir de sable) Sandstreuwagen masculin
- 1
- 2
См. также в других словарях:
couvrir — [ kuvrir ] v. tr. <conjug. : 18> • 1080; lat. cooperire ♦ Revêtir d une chose, d une matière pour cacher, fermer, orner, protéger. I ♦ 1 ♦ Garnir (un objet) en disposant qqch. dessus. ⇒ recouvrir. Couvrir un plat, une marmite avec un… … Encyclopédie Universelle
couvrir — COUVRIR. v. a. Je couvre, tu couvres, il couvre; nous couvrons, vous couvrez, ils couvrent. Je couvrois. Je couvris. Je couvrirai. Couvre. Qu il couvre. Que je couvrisse. Couvrant. Mettre une chose sur une autre pour la cacher, la conserver, l… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
couvrir — COUVRIR. v. a. Mettre une chose sur une autre, pour la cacher, la conserver, l orner &c. Couvrir sa nudité. couvrir une maison. couvrir de terre les racines d un arbre. couvrez le bien dans son lit. couvrir un plat. couvrir un pot. couvrir de… … Dictionnaire de l'Académie française
couvrir — Couvrir, Il vient de Cooperire p verso in v, Amicire, Operire, Integere, Insternere, Contegere, Obnubere, Obducere, Obtegere, Praetexere, Tegere, Velare, Il se prent aussi pro rem habere, coire, inire, Et ce parlant des bestes seulement et… … Thresor de la langue françoyse
COUVRIR — v. a. ( Je couvre, tu couvres, il couvre ; nous couvrons, vous couvrez, ils couvrent. Je couvrais. Je couvris. J ai couvert. Je couvrirai. Couvre. Que je couvre. Que je couvrisse. Couvrant. ) Mettre une chose sur une autre pour la cacher, la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
couvrir — (kou vrir), je couvre, nous couvrons ; je couvrais ; je couvris ; je couvrirai ; je couvrirais ; couvre, couvrons ; que je couvre, que nous couvrions ; que je couvrisse ; couvrant ; couvert, v. a. 1° Garantir à l aide d une chose qu on étend ou … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
COUVRIR — (Je couvre ; nous couvrons. Je couvrais. Je couvris. Je couvrirai. Couvre. Que je couvre. Que je couvrisse. Couvrant. Couvert.) v. tr. Revêtir une chose de tel ou tel objet, de telle ou telle matière, en vue de la cacher de la conserver, de la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
couvrir — vt. , recouvrir, (un toit, qq. avec un vêtement...) ; honorer (une femme) : kovri gv.3 (parfois gv.4) (Albanais.001b, Arvillard.228b, Morzine), keuvri (228a, Albertville.021), krèvi (Villards Thônes.028), krovi (001a), kreuvi (Compôte Bauges.271 … Dictionnaire Français-Savoyard
couvrir — v.t. Prendre la responsabilité : Je m en fous, je suis couvert. / Couvrir un événement, en assurer l information complète (presse). □ se couvrir v.pr. Mettre un préservatif masculin … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Couvrir l'échec — ● Couvrir l échec le faire cesser en interposant une autre pièce entre la pièce attaquée et celle qui attaque … Encyclopédie Universelle
Couvrir quelqu'un d'or — ● Couvrir quelqu un d or lui donner beaucoup d argent, le payer très cher … Encyclopédie Universelle