-
1 Couverture
сущ.пищ. шоколадная глазурь -
2 Couverture
f фр.1. одеяло; покрывало; чехол2. набивная ткань для постельного бельяDeutsch-Russische Wörterbuch der Mode und des Design > Couverture
-
3 Laubstreu
couverture de feullies mortes; couverture morte; litière des feuilles -
4 Pflanzendecke
couverture végétale; couverture vivante; manteau végétal; végétationDeutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Pflanzendecke
-
5 Vegetation
couverture végétale; couverture vivante; manteau végétal; végétation* -
6 Bewölkung
-
7 Deckmoräne
-
8 Eisbedeckung
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Eisbedeckung
-
9 Himmelsbedeckung
couverture nuageuse; nébulositéDeutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Himmelsbedeckung
-
10 Kartenabdeckung
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Kartenabdeckung
-
11 Moränenaufschuttung
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Moränenaufschuttung
-
12 Verlandung eines Gewässers
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Verlandung eines Gewässers
-
13 kartographische Erschließung
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > kartographische Erschließung
-
14 konsolidierendes Packeis
couverture complète; pack consolideDeutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > konsolidierendes Packeis
-
15 projektive Deckung
couverture projective; recouvrement projectifDeutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > projektive Deckung
-
16 Schutzwirkungszeit des lokalisierenden Schutzpolymeranstriches
- время защитного действия локализирующего защитного полимерного покрытия
- Время защитного действия изолирующего защитного полимерного покрытия
время защитного действия локализирующего защитного полимерного покрытия
время защитного действия локализирующего покрытия
Интервал времени, в течение которого локализирующее защитное полимерное покрытие предотвращает распространение радиоактивных загрязнений в окружающее пространство.
[ ГОСТ 19465-74]Тематики
- покрытия для улучшения радиац. обстан.
Синонимы
EN
DE
FR
- la durée de protection de la couverture localisante polymère de protection
8a. Время защитного действия локализирующего защитного полимерного покрытия
Время защитного действия локализирующего покрытия
D. Schutzwirkungszeit des lokalisierenden Schutzpolymeranstriches
E. Localizing polymeric covering protective power time
F. La durée de protection de la couverture localisante polymère de protection
(Введен дополнительно, Изм. № 1).
Интервал времени, в течение которого локализирующее защитное полимерное покрытие предотвращает распространение радиоактивных загрязнений в окружающее пространство
Источник: ГОСТ 19465-74: Покрытия полимерные защитные для улучшения радиационной обстановки. Термины и определения оригинал документа
8. Время защитного действия изолирующего защитного полимерного покрытия
Время защитного действия изолирующего покрытия
D. Schutzwirkungszeit des Isolierschutzpolymeranstriches
E. Insulating polymeric covering protective power time
F. La durée de protection de la couverture isolante polymère de protection
8a. Время защитного действия локализирующего защитного полимерного покрытия
Время защитного действия локализирующего покрытия
D. Schutzwirkungszeit des lokalisierenden Schutzpolymeranstriches
E. Localizing polymeric covering protective power time
F. La durée de protection de la couverture localisante polymère de protection
Источник: ГОСТ 19465-74: Покрытия полимерные защитные для улучшения радиационной обстановки. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Schutzwirkungszeit des lokalisierenden Schutzpolymeranstriches
-
17 Schutzwirkungszeit des Isolierschutzpolymeranstriches
время защитного действия изолирующего защитного полимерного покрытия
время защитного действия изолирующего покрытия
Интервал времени, в течение которого изолирующее защитное полимерное покрытие предотвращает радиоактивное загрязнение защищаемой поверхности.
[ ГОСТ 19465-74]Тематики
- покрытия для улучшения радиац. обстан.
Синонимы
EN
DE
FR
8. Время защитного действия изолирующего защитного полимерного покрытия
Время защитного действия изолирующего покрытия
D. Schutzwirkungszeit des Isolierschutzpolymeranstriches
E. Insulating polymeric covering protective power time
F. La durée de protection de la couverture isolante polymère de protection
8a. Время защитного действия локализирующего защитного полимерного покрытия
Время защитного действия локализирующего покрытия
D. Schutzwirkungszeit des lokalisierenden Schutzpolymeranstriches
E. Localizing polymeric covering protective power time
F. La durée de protection de la couverture localisante polymère de protection
Источник: ГОСТ 19465-74: Покрытия полимерные защитные для улучшения радиационной обстановки. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Schutzwirkungszeit des Isolierschutzpolymeranstriches
-
18 Abdeckung
'apdɛkuŋf1) ( Bedeckung) couverture f, chape m, revêtement m, couvercle m2) ( von Schulden) couverture d'une dette fAbdeckungẠ bdeckung(Material) revêtement Maskulin -
19 Bettdecke
-
20 Deckblatt
'dɛkblatncouverture f, page de garde fDeckblattDẹ ckblatteines Papierstapels couverture Feminin
См. также в других словарях:
couverture — [ kuvɛrtyr ] n. f. • 1155; bas lat. coopertura, de cooperire « couvrir » I ♦ (Concret) 1 ♦ Ce qui forme la surface extérieure du toit d un bâtiment. ⇒ 1. couvert (1o). Couverture de chaume. Couverture en tuiles, en ardoises, en lauses. Couvreur… … Encyclopédie Universelle
couverture — COUVERTURE, s. fém. se dit De certaines choses qui servent à en couvrir d autres. Couverture d une maison. La couverture étoit de chaume, de tuile, d ardoise, de plomb, etc. Abattre la couverture. Travailler à la couverture. Relever la couverture … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
couverture — Couverture. s. f. Ce qui sert à couvrir quelque chose. Couverture d une maison. la couverture estoit de chaume, de tuile, d ardoise, de plomb &c. abbattre la couverture. travailler à la couverture. relever la couverture. couverture de lit.… … Dictionnaire de l'Académie française
couverture — Couverture, Amictus, Obstragulum, Operimentum, Tectum, Tegulum, Tegumen, Tegumentum, Opertorium. Une envelope et couverture, Inuolucrum, Segestre. Couverture de lict, Lodix, Fascia lecti, Stragula. Couverture de tayes et coquilles, comme a une… … Thresor de la langue françoyse
Couverture — may refer to: Couverture chocolate Coverture, legal doctrine (also spelled couverture ) This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to … Wikipedia
Couverture — (franz., spr. kuwärtǟr ), Decke, besonders Bettdecke; Umschlag; Deckungssumme (s. Deckung) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
COUVERTURE — s. f. Ce qui sert à couvrir quelque chose. Il se dit ordinairement de La toile, du drap, d une étoffe quelconque, avec lesquels on couvre, on enveloppe certaines choses. Couverture de fourgon. Couverture de charrette, de chariot, etc. Couverture… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Couverture — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Couverture », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) D une manière générale, une couverture est… … Wikipédia en Français
couverture — (kou vèr tu r ) s. f. 1° Toile, drap, étoffe quelconque qu on étend ou qu on dresse sur une chose pour la couvrir. Couverture de canapé. • Les capuchons sont les plus anciennes couvertures de tête que les ecclésiastiques aient portées à l… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
COUVERTURE — n. f. Ce qui sert à couvrir quelque chose. La couverture d’une maison, La charpente et les tuiles ou ardoises qui la couvrent. Par extension, Couverture de cheval, de mulet, Qui sert à couvrir un cheval ou un mulet après une course. Couverture de … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
couverture — nf. (de lit, de cheval...) ; plaid (couverture de voyage à carreaux) : keuvêrta (Arvillard), kreuvéta (Cordon.083, Giettaz, Megève, Notre Dame Be., Saxel.002), krèvéta (Villards Thônes), krèvèta (Annecy.003, Combe Si.), krovéta (Albanais.001b.PPA … Dictionnaire Français-Savoyard