-
1 couvert
couvert, e [kuvεʀ, εʀt]1. adjectivea. ( = habillé) tu n'es pas assez couvert you're not dressed warmly enoughb. couvert de [+ boutons, taches] covered in or withc. [ciel] overcastd. [piscine, court de tennis] indoor2. masculine nouna. ( = ustensiles) place setting ; ( = couteaux, fourchettes, cuillères) cutlery (Brit), silverware (US)c. (au restaurant = prix) cover charge* * *
1.
2.
1) ( plein) covered (de in, with)2) ( en intérieur) [piscine] indoor; [marché, stade, passage] covered3) Météorologie [ciel, temps] overcast
3.
nom masculin1) ( accessoires pour un repas) place settingavoir son couvert chez quelqu'un — fig to be a frequent dinner guest at somebody's house
un couvert en argent — a silver knife, fork and spoon
2) ( à payer au restaurant) cover charge3) ( abri) coversous le couvert d'un arbre/bois — under the cover of a tree/wood
4.
à couvert locution adverbiale under cover
5.
sous le couvert de locution prépositive ( apparence) under the pretence [BrE] of* * *kuvɛʀ, ɛʀt couvert, -e1. ppSee:2. adj1) (ciel) overcast2) (= coiffé d'un chapeau) wearing a hat3) (= habillé)bien couvert — well wrapped up, warmly dressed
4)couvert de — covered with, covered in
Cet arbre est couvert de fleurs au printemps. — This tree is covered with blossom in the spring.
Le chien est revenu couvert de boue. — The dog came back covered with mud., The dog came back covered in mud.
3. nmsous le couvert de — under the shelter of, figunder cover of
4. couverts nmpl(places) place settings, (couteaux et fourchettes) cutlery sg* * *A pp ⇒ couvrir.B pp adj1 ( plein) covered (de in, with); pages couvertes d'écriture closely-written pages; être couvert de diplômes to have a lot of qualifications;2 ( en intérieur) [piscine] indoor; [court de tennis] indoor, covered; [marché, stade, passage] covered;C nm1 ( accessoires pour un repas) place setting; un lave-vaisselle pour 12 couverts a dishwasher for 12 place settings; retirer un couvert to take away a place setting; ajouter un couvert to set another place; une table de six couverts a table set for six; mettre le couvert to lay the table; mettre trois couverts to lay ou set the table for three; mets-lui un couvert set a place for him/her; avoir son couvert chez qn fig to be a frequent dinner guest at sb's house; un repas de 12 couverts a meal for 12 (people);2 ( ustensiles) mettre les couverts to put out the knives and forks; un couvert en argent a silver knife, fork and spoon; ils mangent avec des couverts en argent they eat with silver cutlery; il manque les couverts ( sur la table) the knives and forks aren't on the table; couvert à dessert dessert knife, fork and spoon; un couvert à poisson a fish knife and fork;D à couvert loc adv under cover; se mettre à couvert to take cover; mettre sa fortune à couvert to safeguard one's fortune.E à couvert de loc prép être or rester à couvert de la pluie to be sheltered from the rain; être or rester à couvert d'un bois to take cover in a wood; se mettre à couvert de to shelter from.F sous le couvert de loc prép1 ( apparence) under the pretenceGB of; sous couvert de la plaisanterie under the guise of a joke;2 Admin écrire à X, sous le couvert de Y to write to X, care of Y.G couverte nf1 Imprim covering, facing;2 Art glaze.I→ link=couvrir couvrir————————2. [vêtu - chaudement] warmly-dressed, (well) wrapped-up ou muffled-up ; [ - décemment] covered (up)rester couvert [garder son chapeau] to keep one's hat on————————nom masculin————————à couvert locution adverbialea. [de projectiles] to be under coverb. [de critiques, de soupçons] to be safea. [de projectiles] to get under ou to take coverb. [de critiques, de soupçons] to cover ou to safeguard oneself————————à couvert de locution prépositionnelleici, nous serons à couvert de la pluie here, we'll be sheltered from the rain————————sous couvert de locution prépositionnellesous couvert de sollicitude, elle me suit partout under the pretext of being concerned for me, she follows me around everywheresous le couvert de locution prépositionnelle1. [sous l'apparence de] in the guise of2. [sous la responsabilité de]il l'a fait sous le couvert de son chef/frère he did it using his boss/brother as a shield3. (littéraire) [à l'abri de]II[kuvɛr] nom masculin[avec assiette et verre] place settingmettre le couvert to lay ou to set the tablej'ai mis trois couverts I've laid three places ou the table for three2. [prix d'une place au restaurant] cover charge -
2 couvert
couvert, e[kuvɛʀ, ɛʀt]Verbe participe passé → couvrirNom masculin talher masculinoAdjectif (ciel) encoberto(ta)(marché, parking) coberto(ta)(vêtu) agasalhado(da)bien couvert bem agasalhadocouvert de coberto demettre le couvert pôr a mesa* * *couvert, e[kuvɛʀ, ɛʀt]Verbe participe passé → couvrirNom masculin talher masculinoAdjectif (ciel) encoberto(ta)(marché, parking) coberto(ta)(vêtu) agasalhado(da)bien couvert bem agasalhadocouvert de coberto demettre le couvert pôr a mesa -
3 couvert
couvert, e[kuvɛʀ, ɛʀt]Verbe participe passé → couvrirNom masculin talher masculinoAdjectif (ciel) encoberto(ta)(marché, parking) coberto(ta)(vêtu) agasalhado(da)bien couvert bem agasalhadocouvert de coberto demettre le couvert pôr a mesa* * *couvert kuvɛʀ]nome masculino(utensílios para mesa) talhermettre le couvertpôr a mesaadjectivomots couvertsmeias-palavras -
4 couvert
1 Cubierto, ta2 Vestido, da abrigado, da3 Tapado, da encubierto, ta: mots couverts, palabras encubiertas4 (ciel) Cubierto, ta, nublado, da5 (ustensiles de table) Cubierto6 Comida substantif féminin (nourriture)7 Albergue hospitalidad locutionadverbe: À couvert, bajo techado; al abrigo a cubierto -
5 couvert
couvertúkryt mkryt mzahrnutý (adj.přen.)zahalený (adj.)útulek mpřikrytý (adj.)příbor mkrytý (adj.)chráněný (adj.přen.) -
6 couvert
I adj ( fém - couverte)1) покрытый; прикрытый, укрытыйêtre bien couvert — быть тепло одетымcouvert de sang — в крови; окровавленныйrester couvert — не снимать головного убора, остаться с покрытой головой••parler à mots couverts — говорить обиняками, намёками3) подстрахованный; обеспеченный ( от неприятностей)II mmettre le couvert — накрывать (на) столcoffret à couverts — несессер со столовыми приборами••remettre le couvert прост. — начать сноваêtre à couvert — быть в безопасности; быть обеспеченнымtravaux à couvert — работы, производящиеся закрытым способом, подземная разработкаà couvert de... loc prép — 1) в укрытии от... 2) под покровомsous le couvert de... loc prép — под прикрытием...; под видом...3) растительный покров; древесный полог -
7 couvert
%=1 m1. кров, укры́тие, убе́жище (refuge); покро́в; сень ◄P2► f poét.;j'aurai toujours chez lui le vivre et le couvert ∑ — у него́ для меня́ всегда́ найдётся и кров и пи́ща;
à couvert в укры́тии; в безопа́сности;si vous écrivez cette lettre, vous serez à couvert — написа́в э́то письмо́, вы ока́жетесь в безопа́сности;être à couvert — находи́ться ipf. seult. в укры́тии <в безопа́сности>;
à couvert de...:se mettre à couvert de la pluie — спря́таться <укры́ться> от дождя́; être à couvert des obus — находи́ться в укры́тии от снаря́дов; 1) под се́нью littér. (surtout feuillage); под покро́вом (dans l'ombre);se mettre à couvert de... — пря́таться/с= <укрыва́ться/ укры́ться> от (+ G);
sous le couvert de la nuit — под покро́вом но́чиsous le couvert des chênes — под покро́вом <под се́нью> дубо́в;
2) (sous la responsabilité) с разреше́ния (+ G)3) (sous l'apparence) под ви́дом (+ G);sous le couvert de la plaisanterie il lui a dit de dures vérités — под ви́дом шу́тки он ему́ сказа́л жесто́кую пра́вду
4) (sous le prétexte de) под предло́гом (+ G)5) (sous le nom de) на и́мя (+ G);j'ai reçu cette lettre sous le couvert de mon directeur — я получи́л э́то письмо́ на и́мя моего́ дире́ктора
2. (de table) столо́вый прибо́р;mettre le couvert — накрыва́ть/накры́ть [на] стол; enlever le couvert — убира́ть/ убра́ть со стола́; combien faut-il mettre de couverts? — на ско́лько челове́к <персо́н offic> — накрыва́ть стол?; une table de douze couverts — стол на двена́дцать персо́н; mettre un couvert supplémentaire — ста́вить/по= ещё оди́н прибо́р; un repas de douze couverts — обе́д на двена́дцать персо́н ║ il a toujours son couvert mis chez moi — он всегда́ име́ет возмо́жность обе́дать у меня́des couverts en argent — сере́бряные прибо́ры; ∑ столо́вое серебро́ coll.;
COUVERT %=2, -E adj. v. couvrir -
8 couvert
-
9 couvert
couvert1 [koever]〈m.〉♦voorbeelden:dresser, mettre le couvert • de tafel dekkenmettre à couvert • veilig stellen, beschermenmettre sa responsabilité à couvert • zich indekkense mettre à couvert • schuilen; zich indekkenà couvert (de qc.) • beschut (tegen), veilig (voor iets)sous (le) couvert de • onder bescherming van; onder de dekmantel, voorwendsel van→ vivre————————couvert2 [koever]♦voorbeelden:1 ciel couvert • betrokken, bewolkte lucht, hemelà mots couverts • in bedekte termenadj1) gedekt, bedekt, overdekt3) gekleed -
10 couvert
kuvɛʀ
1. m1) Gedeck n2) (couteau, fourchette, cuillère) Besteck n, Essbesteck n3) (fig: abri) Deckung f
2. adj( vêtu) angezogencouvertcouvert [kuvεʀ]2 (place) Gedeck neutre; Beispiel: je mets combien de couverts? für wie viele Personen soll ich decken?3 (prétexte) Beispiel: sous le couvert de quelque chose unter dem Deckmantel masculin einer S. génitif————————couvertI verbeII Adjectif2 (protégé) Beispiel: être couvert; (par quelque chose) zugedeckt sein; (par quelqu'un) Rückendeckung bekommen4 (opp: en plein air) überdacht -
11 couvert
I n m2 ustensile أوانٍ [ʔa'waːnin]◊des couverts d'argent — أوانٍ فضّيّة
II adj1 مدبوغ، مُغطى [mad'buːɣ, mu'ɣatʼːan]2 être bien couvert مُدَفَأ بملابس [mu׳dafːaʔ bima׳laːbis]3 ciel / temps couvert طقس/ سماء ملبّد/ة ['tʼaqs/ sa׳maːʔ mu'labːad/a] m/f* * *I n m2 ustensile أوانٍ [ʔa'waːnin]◊des couverts d'argent — أوانٍ فضّيّة
II adj1 مدبوغ، مُغطى [mad'buːɣ, mu'ɣatʼːan]2 être bien couvert مُدَفَأ بملابس [mu׳dafːaʔ bima׳laːbis]3 ciel / temps couvert طقس/ سماء ملبّد/ة ['tʼaqs/ sa׳maːʔ mu'labːad/a] m/f -
12 couvert
-erteadj.1. yopiq, yopilgan, qoplangan, ustiga yozilgan, ustiga solingan, to‘shalgan, qopqog‘i yopilgan, usti yopilgan, bekilgan2. être bien couvert issiq kiyinmoq; rester couvert bosh kiyimda o‘ tirmoq; temps couvert bulutli kun, bulutli havo; ciel couvert bulutli osmon; couvert de honte uyatga qolgan; voix couverte par le bruit de l'orchestre orkestr shovqini bosib ketgan ovoz; parler à mots couverts imo-ishora bilan gapirmoq.nm.1. har bir kishi uchun dasturxonga qo‘yiladigan qoshiq, sanchqi, pichoq va idishlar majmuyi2. boshpana; donner le vivre et le couvert yedirib-ichirmoq va boshpana bermoq; sous le couvert de panohida, himoyasida, niqobi ostida; sous le couvert de la nuit tun qa‘rida; sous le couvert de l'amitié do‘stlik niqobi, bahonasi ostida. -
13 couvert
pp. => Couvrir ; êplai m. (Montagny-Bozel).A1) couvert, fermé, avec un couvercle: kwéklyo, -a, -e av. (Albanais.001), R. Couvercle. A2) couvert (de nuages, ep. du temps) => Nuage.A3) couvert de neige (ep. des vêtements) => Neige.A4) couvert d'objets quelconque (ep. d'une place, d'une table, d'un meuble...), couvert de fruits (ep. d'un arbre): krâti pp. (Albertville).A5) couvert, chargé, rempli, plein, (de fruits, ep. des arbres et des champs): grabi (Thônes).B1) n., couvert (de table) ; toit, toiture, abri: kovêê (001), kevê(r) (Arvillard), k(o)vêr (Chambéry). -
14 couvert
In m1 sur une table sofra takımı2 ustensile çatal, bıçak, kaşık [ka'ʃɯk]3 pour une personne tabak [ta'bak]II1 örtülü [œɾty'ly]2 être bien couvert iyi örtünmek3 ciel / temps couvert kapalı hava4 piscine couverte kapalı havuz -
15 couvert
n. m.1. Mettre le couvert (Gambling slang): To set the table for a game of cards.2. Remettre le couvert: To start all over again. (The expression can refer to a variety of activities. The most current usage is in conjunction with sexual intercourse.)3. Couvert trois pieces (joc.): 'Privates', male sexual organs. -
16 couvert
сущ.1) общ. прикрытый, укрытие, укрытый, древесный полог, кров, обеспеченный (от неприятностей), подстрахованный, растительный покров, убежище, покрытый, прибор (столовый)2) перен. скрытый, тайный3) воен. закрытие4) лес. отенение, полог -
17 couvert
سماطظلةغطاء مائدةمأمنمبررمحمىمعذورمغطىمغلفمفرشمكسوملعقة وشوآة وسكين -
18 couvert
1. chmurny2. nakrycie3. ochrona4. piegowaty5. pochmurny6. schronienie7. sztuciec -
19 Couvert
a place setting, including dishes, silver, glassware, and linen. -
20 couvert
крытый
См. также в других словарях:
couvert — couvert, erte 1. (kou vêr, vèr t ) part. passé de couvrir. 1° Garni, muni de quelque chose qui couvre. Maison couverte en tuile. Clos et couvert, logé dans une maison qui est bien close et qui a bonne toiture. Le propriétaire doit tenir son… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
couvert — Couvert, [couv]erte. part. Il a les mesmes significations que son verbe. On dit, Couvert de playes, pour dire, Blessé en plusieurs endroits. Et au sens figuré, Couvert de honte, couvert de crimes. Couvert, sign. aussi, Dissimulé, caché. Un homme… … Dictionnaire de l'Académie française
couvert — COUVERT. subst. mas. La nappe avec les serviettes, couteaux et cuillers, etc. dont on couvre la table et le buffet. Mettre le couvert. Ranger le couvert. f♛/b] Il se prend plus particulièrement pour L assiette, la serviette, etc. qu on sert pour… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Couvert — Nom porté notamment dans l Ille et Vilaine et le Puy de Dôme, également présent en Belgique. Semble une variante de Convert (voir ce nom). De la même façon, le mot convent est devenu couvent. Autre possibilité : toponyme désignant un lieu couvert … Noms de famille
Couvert — ist die Bezeichnung für: Tischgedeck Briefumschlag Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
Couvert — (fr., spr. Kuwähr), 1) Bedeckung; 2) (Couverture), Decke, bes. beim Bett; 3) der Umschlag eines Briefes; davon Couvertiren, ein C. um einen Brief machen; 4) ein Gedeck od. ein Teller mit Messer, Gabel, Löffel u. Serviette … Pierer's Universal-Lexikon
Couvert — Couvert, Couvertieren, s. Kuvert etc … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Couvert — (frz. Kuwähr), Bedeckung; Briefumschlag; Gedeck für eine Person; couvertiren, einen Brief mit Umschlag versehen; Couverture (Kuwertühr), Decke, Umschlag, Bedeckung … Herders Conversations-Lexikon
couvert — |cuvér| s. m. 1. Conjunto dos objetos necessários à refeição e que são colocados na mesa, geralmente em restaurante. 2. Conjunto dos alimentos servidos nos restaurantes antes do prato escolhido. • Plural: couverts ‣ Etimologia: palavra francesa … Dicionário da Língua Portuguesa
couvert — Couvert, m. Tantost est participe, Coopertus, Tantost est nom substantif et signifie ores une contrée pleine d arbres et buissons dont l opposite est ce mot Campagne, qui est rase et descouverte: et ores l appareil de la table du Roy, et des… … Thresor de la langue françoyse
couvert — 1. couvert [ kuvɛr ] n. m. • XIIe « logement, retraite »; p. p. subst. de couvrir I ♦ Ce qui couvre. 1 ♦ (XVIe) Techn. Couverture du toit. Réparer le couvert. 2 ♦ Vieilli Logement … Encyclopédie Universelle