-
1 couver
couver [kuve]➭ TABLE 11. intransitive verb[feu, passion] to smoulder ; [émeute] to be brewing2. transitive verba. [+ œufs] [poule] to sit on ; [appareil] to hatchb. [+ enfant] to cosset• couver qn/qch des yeux (tendresse) to gaze lovingly at sb/sth ; (convoitise) to look longingly at sb/sth* * *kuve
1.
1) Zoologie to sit on [œufs]2) ( protéger) to overprotectcouver quelqu'un/quelque chose du regard — ( avec tendresse) to look fondly at somebody/something; ( avec envie) to gaze longingly at somebody/something
3) ( être atteint de) to be coming down with [maladie]4) ( préparer) to hatch [complot]; to plot [vengeance]
2.
verbe intransitif [révolte] to brew; [feu, colère, jalousie] to smoulder; [racisme, fanatisme] to lie dormant* * *kuve1. vt1) [oiseau] to sit on2) fig, [maladie] to be getting, to be coming down withcouver qn/qch des yeux (avec tendresse) — to look lovingly at sb/sth, (avec convoitise) to look longingly at sb/sth
2. vi[feu] to smoulder Grande-Bretagne to smolder USA, [révolte] to be brewing* * *couver verb table: aimerA vtr1 Zool to brood; couver trois œufs to sit on three eggs;2 ( protéger) to overprotect; tu le couves trop you are overprotective (of him); couver qn/qch du regard ( avec tendresse) to look fondly at sb/sth; ( avec envie) to gaze longingly at sb/sth;3 ( être atteint de) to be sickening for [maladie];B vi [révolte] to brew; [colère, jalousie] to smoulder; [racisme, fanatisme] to lie dormant; [feu] to smoulder.[kuve] verbe transitif1. [suj: oiseau] to sit on (inseparable)quand la mouette couve when the seagull sits on its eggs ou broods ou is broodycouver des yeux ou du regarda. [personne aimée] to gaze fondly atb. [friandise, bijou] to look longingly at3. [maladie] to be coming down with4. (littéraire) [vengeance, revanche] to plot————————[kuve] verbe intransitif1. [feu] to smoulder2. [rébellion] to be brewing (up)[sentiment] to smouldercouver sous la cendre to be brewing (up), to bubble under the surface -
2 couver
brood, incubate -
3 nicher
nicher [ni∫e]➭ TABLE 11. intransitive verb2. reflexive verb* * *niʃe
1.
verbe intransitif1) Zoologie to nest2) (colloq) ( loger) to live
2.
se nicher verbe pronominal1) Zoologie to nest2) ( se blottir) [personne, chaumière] to nestle ( dans in)* * *niʃe vi* * *nicher verb table: aimerA vi1 Zool to nest;2 ○( loger) to hang out○.B se nicher vpr1 Zool to nest;2 ( se blottir) [personne, chaumière] to nestle (dans in).[niʃe] verbe intransitif1. [faire son nid] to nest3. [couver] to brood————————[niʃe] verbe transitifelle nicha sa tête sur mon épaule she nestled her head on ou against my shoulder————————se nicher verbe pronominal intransitif1. [faire son nid] to nest2. [se blottir] to nestleje rêve d'un petit chalet niché dans la montagne I dream of a little chalet nestling among the mountains3. [se cacher] -
4 regard
regard [ʀ(ə)gaʀ]masculine nouna. ( = yeux) eyes• il restait assis, le regard perdu (dans le vide) he was sitting there, staring into space• son regard était dur/tendre he had a hard/tender look in his eye• il avançait, le regard fixe he was walking along with a fixed stareb. ( = coup d'œil) lookc. ( = point de vue) porter or jeter un regard critique sur qch to take a critical look at sthd. [d'égout] manholee. (locutions)* * *ʀ(ə)gaʀ
1.
nom masculin1) ( action de regarder) lookinterroger quelqu'un du regard — to look enquiringly GB ou inquiringly US at somebody
suivre quelque chose/quelqu'un du regard — to follow something/somebody with one's eyes
jeter un regard rapide à or sur quelque chose — to glance at something
loin or à l'abri des regards indiscrets — far from prying eyes
2) ( yeux) eyes (pl)un regard clair — light-coloured [BrE] eyes
3) ( expression) expressionson regard triste — his/her sad expression
4) ( manière de juger) eye
2.
au regard de locution prépositive fml with regard to
3.
en regard de locution prépositive fml compared with
4.
en regard locution adverbiale* * *ʀ(ə)ɡaʀ nm1) (action de regarder, yeux) look, (= coup d'œil) glanceIl lui a jeté un regard méfiant. — He gave him a wary look., He looked at him warily.
Tous les regards se sont tournés vers lui. — All eyes turned towards him.
2) (= expression) look in one's eyeOn voyait à son regard qu'elle était contrariée. — You could tell from the look in her eyes that she was upset.
3) (= ouverture) inspection hole, [égout] manhole* * *A nm1 ( action de regarder) look; porter son regard sur qch to look at sth; diriger son regard vers qch to look toward(s) sth; détourner le regard to look away; chercher qch/qn du regard to look around for sth/sb; interroger qn du regard to look enquiringly GB ou inquiringly US at sb; suivre qch/qn du regard to follow sth/sb with one's eyes; ‘suivez mon regard’ ‘follow my eyes’; avertir qn du regard to give sb a warning look; elle attire tous les regards everyone looks at her; jeter un regard rapide à or sur qch to have a quick look at sth, to glance at sth; ( en feuilletant) to glance through sth; regard en coin sidelong glance; regard fixe stare; avoir le regard fixe to have a fixed stare; avoir le regard perdu to have a blank ou vacant look; j'ai croisé son regard our eyes met; échanger des regards to exchange looks; soutenir le regard de qn to look sb straight in the eyes without flinching; loin or à l'abri des regards indiscrets far from prying eyes; soustraire qch aux regards to conceal sth from view; elle ne m'a pas accordé un seul regard she didn't even look at me;2 ( yeux) eyes; un regard clair light-colouredGB eyes;3 ( expression) expression; son regard triste her sad expression; un regard timide a shy expression; un regard de colère an angry expression; elle a un regard intelligent she looks intelligent; d'un regard admiratif/inquiet admiringly/anxiously; sous le regard amusé/anxieux/envieux de qn under the amused/anxious/jealous eye of sb; jeter un regard noir à qn to give sb a black look; regard méchant glare; lancer or jeter un regard méchant à qn to glare at sb; son regard se durcissait his/her eyes hardened; on lisait la tristesse/joie dans son regard you could tell by his/her expression that he/she was sad/happy;4 ( manière de juger) eye; le regard de l'anthropologue the anthropologist's eye; le regard des autres other people's opinion; c'est un autre regard sur la situation it's another way of looking at the situation; porter un regard critique sur qch to look critically at sth; porter un regard nouveau sur qch to take a fresh look at sth;5 ( fait de fixer son attention sur) look; un bref regard sur l'actualité a quick look at the news;B au regard de fml loc prép with regard to; au regard du chômage/du règlement with regard to unemployment/to the rules; au regard de la loi/du parti in the eyes of the law/of the party.D en regard loc adv avec une carte en regard with a map on the opposite page; texte original avec la traduction en regard parallel text.[rəgar] nom masculinson regard était haineux he had a look of hatred in his eye ou eyes, his eyes were full of hatredil a détourné le regard he averted his gaze, he looked awaylancer un regard à quelqu'un to look at somebody, to glance at somebodyil lançait aux visiteurs des regards mauvais he glared at the visitors ou gave the visitors nasty looksporter un regard nouveau sur quelqu'un/quelque chose (figuré) to look at somebody/something in a new lightcouver quelque chose/quelqu'un du regard to stare at something/somebody with greedy eyes3. [d'égout] manhole[de four] peepholeau regard de locution prépositionnelle1. [aux termes de] in the eyes ofen regard locution adverbialeen regard de locution prépositionnelle1. [face à]en regard de la colonne des chiffres facing ou opposite the column of figures2. [en comparaison avec] compared with
См. также в других словарях:
couver — [ kuve ] v. <conjug. : 1> • fin XIIe; lat. cubare « être couché » I ♦ V. tr. 1 ♦ (Oiseaux) Se tenir pendant un certain temps sur (des œufs) pour les faire éclore. ⇒ couvaison, couvée; incuber. Couvoir, nichoir, nid où l oiseau couve ses… … Encyclopédie Universelle
couver — COUVER, v. a. se dit Des oiseaux qui se tiennent sur leurs oeufs pour les faire éclore. Les oiseaux couvent leurs oeufs. Cette poule a couvé tant d oeufs. On lui a fait couver des oeufs de cane. f♛/b] On le dit quelquefois absolument. C est la… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
couver — Couver, Il vient de Cubare, b verso in v, Incubare ouis vel pullis, dicitur gallina, Sedere in ouis, Oua fouere, Nidulari. Mettre couver, Oua gallinis subiicere, vel supponere. Couvé, Fotus … Thresor de la langue françoyse
couver — vt. (des oeufs, ep. des poules, des oiseaux) : KOVÂr (Albanais.001, Albertville, Annecy.003, Bozel, Chambéry.025, Cordon, Leschaux, Saxel.002, Thônes.004, Villards Thônes | Sainte Foy), kovêr (Montricher), kovrâ (Arvillard), akovassâ (Annemasse) … Dictionnaire Français-Savoyard
couver — (kou vé) v. a. 1° Se tenir sur les oeufs pour les faire éclore, en parlant des femelles des oiseaux. La poule a couvé tant d oeufs. • J avais d abord regardé comme une fable ce que Diodore rapporte de l industrie des Égyptiens, qui savaient,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
COUVER — v. a. Il se dit Des oiseaux qui se tiennent sur leurs oeufs pour les faire éclore. Les oiseaux couvent leurs oeufs. Cette poule a couvé tant d oeufs. On lui a fait couver des oeufs de cane. Il se dit quelquefois absolument. C est la saison où… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
couver — I. COUVER. v. a. Se dit des oiseaux qui se tiennent sur leurs oeufs, pour les faire esclorre. Les oiseaux couvent leurs oeufs. cette poule a couvé tant d oeufs. on luy a fait couver des oeufs de perdrix, des oeufs de cane. On le dit quelquefois… … Dictionnaire de l'Académie française
COUVER — v. tr. Couvrir de son corps ses oeufs pour entretenir la chaleur qui les fait éclore, en parlant de la Femelle d’un oiseau. Les oiseaux couvent leurs oeufs. Cette poule a couvé tant d’oeufs. On lui a fait couver des oeufs de cane. Absolument,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Couver — Incubation (oiseau) Pour les articles homonymes, voir Incubation. Couvaison d un Serin des Canaries (forme domestique). L incubation … Wikipédia en Français
Couver des yeux, du regard — ● Couver des yeux, du regard regarder quelqu un, quelque chose longuement, avec tendresse ou avec convoitise … Encyclopédie Universelle
Couver une maladie — ● Couver une maladie en être atteint sans qu elle se déclare encore nettement … Encyclopédie Universelle