-
81 open
open ['əʊpən]ouvert ⇒ 1 (a)-(d), 1 (n), 1 (o), 1 (q)-(s) découvert ⇒ 1 (e) dégagé ⇒ 1 (g) vacant ⇒ 1 (h) libre ⇒ 1 (h) non résolu ⇒ 1 (k) franc ⇒ 1 (n) ouvrir ⇒ 2 (a)-(g), 3 (d) déboucher ⇒ 2 (a) commencer ⇒ 2 (e), 3 (e) engager ⇒ 2 (e) dégager ⇒ 2 (g) s'ouvrir ⇒ 3 (a)-(c)(a) (not shut → window, cupboard, suitcase, jar, box, sore, valve) ouvert;∎ her eyes were slightly open/wide open ses yeux étaient entrouverts/grands ouverts;∎ he kicked the door open il a ouvert la porte d'un coup de pied;∎ the panels slide open les panneaux s'ouvrent en coulissant;∎ to smash/lever sth open ouvrir qch en le fracassant/à l'aide d'un levier;∎ I can't get the bottle open je n'arrive pas à ouvrir la bouteille;∎ there's a bottle already open in the fridge il y a une bouteille entamée dans le frigo;∎ you won't need the key, the door's open tu n'auras pas besoin de la clef, la porte est ouverte(b) (not fastened → coat, fly, packet) ouvert;∎ his shirt was open to the waist sa chemise était ouverte ou déboutonnée jusqu'à la ceinture;∎ his shirt was open at the neck le col de sa chemise était ouvert;∎ her blouse hung open son chemisier était déboutonné;∎ the wrapping had been torn open l'emballage avait été arraché ou déchiré(c) (spread apart, unfolded → arms, book, magazine, umbrella) ouvert; (→ newspaper) ouvert, déplié; (→ legs, knees) écarté;∎ the book lay open at page 6 le livre était ouvert à la page 6;∎ I dropped the coin into his open hand or palm j'ai laissé tomber la pièce de monnaie dans le creux de sa main;∎ the seams had split open les coutures avaient craqué;∎ he ran into my open arms il s'est précipité dans mes bras(d) (for business) ouvert;∎ I couldn't find a bank open je n'ai pas pu trouver une banque qui soit ouverte;∎ are you open on Saturdays? ouvrez-vous le samedi?;∎ we're open for business as usual nous sommes ouverts comme à l'habitude;∎ open to the public (museum etc) ouvert ou accessible au public;∎ open late ouvert en nocturne(e) (not covered → carriage, wagon, bus) découvert; (→ car) décapoté; (→ grave) ouvert; (→ boat) ouvert, non ponté; (→ courtyard, sewer) à ciel ouvert;∎ the passengers sat on the open deck les passagers étaient assis sur le pont;∎ the wine should be left open to breathe il faut laisser la bouteille ouverte pour que le vin puisse respirer(f) (not enclosed → hillside, plain)∎ the shelter was open on three sides l'abri était ouvert sur trois côtés;∎ the hill was open to the elements la colline était exposée à tous les éléments;∎ our neighbourhood lacks open space notre quartier manque d'espaces verts;∎ the wide open spaces of Texas les grands espaces du Texas;∎ shanty towns sprang up on every scrap of open ground des bidonvilles ont surgi sur la moindre parcelle de terrain vague;∎ they were attacked in open country ils ont été attaqués en rase campagne;∎ open countryside stretched away to the horizon la campagne s'étendait à perte de vue;∎ open grazing land pâturages mpl non clôturés;∎ ahead lay a vast stretch of open water au loin s'étendait une vaste étendue d'eau;∎ in the open air en plein air;∎ nothing beats life in the open air il n'y a rien de mieux que la vie au grand air;∎ he took to the open road il a pris la route;∎ it'll do 150 on the open road elle monte à 150 sur l'autoroute;∎ the open sea la haute mer, le large(g) (unobstructed → road, passage) dégagé; (→ mountain pass) ouvert, praticable; (→ waterway) ouvert à la navigation; (→ view) dégagé;∎ only one lane on the bridge is open il n'y a qu'une voie ouverte à la circulation sur le pont∎ we have two positions open nous avons deux postes à pourvoir;∎ I'll keep this Friday open for you je vous réserverai ce vendredi;∎ she likes to keep her weekends open elle préfère ne pas faire de projets pour le week-end;∎ it's the only course of action open to us c'est la seule chose que nous puissions faire;∎ she used every opportunity open to her elle a profité de toutes les occasions qui se présentaient à elle;∎ he wants to keep his options open il ne veut pas s'engager(i) (unrestricted → competition) ouvert (à tous); (→ meeting, trial) public; (→ society) ouvert, démocratique;∎ the contest is not open to company employees le concours n'est pas ouvert au personnel de la société;∎ club membership is open to anyone aucune condition particulière n'est requise pour devenir membre du club;∎ a career open to very few une carrière accessible à très peu de gens ou très fermée;∎ there are few positions of responsibility open to immigrants les immigrés ont rarement accès aux postes de responsabilité;∎ the field is wide open for someone with your talents pour quelqu'un d'aussi doué que vous, ce domaine offre des possibilités quasi illimitées;∎ to extend an open invitation to sb inviter qn à venir chez soi quand il le souhaite;∎ it's an open invitation to tax-dodgers/thieves c'est une invitation à la fraude fiscale/aux voleurs;∎ American familiar Reno was a pretty open town in those days à cette époque, Reno était aux mains des hors-la-loi□ ;∎ they have an open marriage ils forment un couple très libre∎ the two countries share miles of open border les deux pays sont séparés par des kilomètres de frontière non matérialisée;∎ Sport he missed an open goal il n'y avait pas de défenseurs, et il a raté le but;∎ to lay oneself open to criticism prêter le flanc à la critique(k) (undecided → question) non résolu, non tranché;∎ the election is still wide open l'élection n'est pas encore jouée;∎ it's still an open question whether he'll resign or not on ne sait toujours pas s'il va démissionner;∎ I prefer to leave the matter open je préfère laisser cette question en suspens;∎ he wanted to leave the date open il n'a pas voulu fixer de date∎ his speech is open to misunderstanding son discours peut prêter à confusion;∎ the prices are not open to negotiation les prix ne sont pas négociables;∎ the plan is open to modification le projet n'a pas encore été finalisé;∎ it's open to debate whether she knew about it or not on peut se demander si elle était au courant;∎ open to doubt douteux∎ to be open to suggestions être ouvert aux suggestions;∎ I don't want to go but I'm open to persuasion je ne veux pas y aller mais je pourrais me laisser persuader;∎ I try to keep an open mind about such things j'essaie de ne pas avoir de préjugés sur ces questions;∎ open to any reasonable offer disposé à considérer toute offre raisonnable∎ let's be open with each other soyons francs l'un avec l'autre;∎ they weren't very open about their intentions ils se sont montrés assez discrets en ce qui concerne leurs intentions;∎ he is open about his homosexuality il ne cache pas son homosexualité(o) (blatant → contempt, criticism, conflict, disagreement) ouvert; (→ attempt) non dissimulé; (→ scandal) public; (→ rivalry) déclaré;∎ her open dislike son aversion déclarée;∎ the country is in a state of open civil war le pays est en état de véritable guerre civile;∎ they are in open revolt ils sont en révolte ouverte;∎ they acted in open violation of the treaty ce qu'ils ont fait constitue une violation flagrante du traité;∎ they showed an open disregard for the law ils ont fait preuve d'un manque de respect flagrant face à la loi;∎ it's an open admission of guilt cela équivaut à un aveu(p) (loose → weave) lâche(a) (window, lock, shop, eyes, border) ouvrir; (wound) rouvrir; (bottle, can) ouvrir, déboucher; (wine) déboucher;∎ open quotations or inverted commas ouvrez les guillemets;∎ she opened her eyes very wide elle ouvrit grand les yeux, elle écarquilla les yeux;∎ they plan to open the border to refugees ils projettent d'ouvrir la frontière aux réfugiés;∎ Photography open the aperture one more stop ouvrez d'un diaphragme de plus;∎ figurative to open one's heart to sb se confier à qn;∎ we must open our minds to new ideas nous devons être ouverts aux idées nouvelles(b) (unfasten → coat, envelope, gift, collar) ouvrir(c) (unfold, spread apart → book, umbrella, penknife, arms, hand) ouvrir; (→ newspaper) ouvrir, déplier; (→ legs, knees) écarter∎ to open a road through the jungle ouvrir une route à travers la jungle;∎ the agreement opens the way for peace l'accord va mener à la paix(e) (start → campaign, discussion, account, trial) ouvrir, commencer; (→ negotiations) ouvrir, engager; (→ conversation) engager, entamer; Banking & Finance (→ account, loan) ouvrir;∎ her new film opened the festival son dernier film a ouvert le festival;∎ to open a file on sb ouvrir un dossier sur qn;∎ to open fire (on or at sb) ouvrir le feu (sur qn);∎ to open the bidding (in bridge) ouvrir (les enchères);∎ to open the betting (in poker) lancer les enchères;∎ Finance to open a line of credit ouvrir un crédit;∎ to open Parliament ouvrir la session du Parlement;∎ Law to open the case exposer les faits∎ the window opens outwards la fenêtre (s')ouvre vers l'extérieur;∎ open wide! ouvrez grand!;∎ to open, press down and twist pour ouvrir, appuyez et tournez;∎ both rooms open onto the corridor les deux chambres donnent ou ouvrent sur le couloir;∎ figurative the heavens opened and we got drenched il s'est mis à tomber des trombes d'eau et on s'est fait tremper(b) (unfold, spread apart → book, umbrella, parachute) s'ouvrir; (→ bud, leaf) s'ouvrir, s'épanouir;∎ a new life opened before her une nouvelle vie s'ouvrait devant elle(c) (gape → chasm) s'ouvrir(d) (for business) ouvrir;∎ what time do you open on Sundays? à quelle heure ouvrez-vous le dimanche?;∎ the doors open at 8 p.m. les portes ouvrent à 20 heures;∎ to open late ouvrir en nocturne(e) (start → campaign, meeting, discussion, concert, play, story) commencer;∎ the book opens with a murder le livre commence par un meurtre;∎ the hunting season opens in September la chasse ouvre en septembre;∎ she opened with a statement of the association's goals elle commença par une présentation des buts de l'association;∎ the film opens next week le film sort la semaine prochaine;∎ Theatre when are you opening? quand aura lieu la première?;∎ when it opened on Broadway, the play flopped lorsqu'elle est sortie à Broadway, la pièce a fait un four;∎ the Dow Jones opened at 2461 le Dow Jones a ouvert à 2461;∎ to open with two clubs (in bridge) ouvrir de deux trèfles4 noun(a) (outdoors, open air)∎ eating (out) in the open gives me an appetite manger au grand air me donne de l'appétit;∎ to sleep in the open dormir à la belle étoile∎ to bring sth (out) into the open exposer ou étaler qch au grand jour;∎ the riot brought the instability of the regime out into the open l'émeute a révélé l'instabilité du régime;∎ the conflict finally came out into the open le conflit a finalement éclaté au grand jour∎ the British Open (golf) l'open m ou le tournoi open de Grande-Bretagne;∎ the French Open (tennis) Roland-Garros►► Banking open account compte m ouvert;open bar buvette f gratuite, bar m gratuit;Banking open cheque chèque m ouvert ou non barré;School open classroom classe f primaire à activités libres;Stock Exchange open contract position f ouverte;Finance open credit crédit m à découvert;British open day journée f portes ouvertes;Economics open economy économie f ouverte;∎ British to keep open house tenir table ouverte;open inquiry enquête f publique;British open learning enseignement m à la carte (par correspondance ou à temps partiel);open letter lettre f ouverte;∎ an open letter to the President une lettre ouverte au Président;open market marché m libre;∎ to buy sth on the open market acheter qch sur le marché libre;∎ Stock Exchange to buy shares on the open market acheter des actions en Bourse;open mike = période pendant laquelle les clients d'un café-théâtre ou d'un bar peuvent chanter ou raconter des histoires drôles au micro;open mesh mailles fpl lâches;Stock Exchange open money market marché m libre des capitaux;Stock Exchange open outcry criée f;Stock Exchange open outcry system système m de criée;open pattern motif m aéré;Insurance open policy police f flottante;Stock Exchange open position position f ouverte;open prison prison f ouverte;open season saison f;∎ the open season for hunting la saison de la chasse;∎ figurative the tabloid papers have declared open season on the private lives of rock stars les journaux à scandale se sont mis à traquer les stars du rock dans leur vie privée;British open secret secret m de Polichinelle;∎ it's an open secret that Alison will get the job c'est Alison qui aura le poste, ce n'est un secret pour personne;sésame, ouvre-toi!2 nounBritish (means to success) sésame m;∎ good A level results aren't necessarily an open sesame to university de bons résultats aux "A levels" n'ouvrent pas forcément la porte de l'université;Industry open shop British (open to non-union members) = entreprise ne pratiquant pas le monopole d'embauche; American (with no union) établissement m sans syndicat;open ticket billet m open;Sport open tournament (tournoi m) open m;British Open University = enseignement universitaire par correspondance doublé d'émissions de télévision ou de radio;Law open verdict verdict m de décès sans cause déterminée➲ open out∎ the sofa opens out into a bed le canapé est convertible en lit;∎ the doors open out onto a terrace les portes donnent ou s'ouvrent sur une terrasse(b) (lie → vista, valley) s'étendre, s'ouvrir;∎ miles of wheatfields opened out before us des champs de blé s'étendaient devant nous à perte de vue(c) (widen → path, stream) s'élargir;∎ the river opens out into a lake la rivière se jette dans un lac;∎ the trail finally opens out onto a plateau la piste débouche sur un plateau∎ he opened out after a few drinks quelques verres ont suffi à le faire sortir de sa réserve(unfold → newspaper, deck chair, fan) ouvrir;∎ the peacock opened out its tail le paon a fait la roue➲ open up(a) (unlock the door) ouvrir;∎ open up or I'll call the police! ouvrez, sinon j'appelle la police!;∎ open up in there! ouvrez, là-dedans!(b) (become available → possibility) s'ouvrir;∎ we may have a position opening up in May il se peut que nous ayons un poste disponible en mai;∎ new markets are opening up de nouveaux marchés sont en train de s'ouvrir(c) (for business → shop, branch etc) (s')ouvrir;∎ a new hotel opens up every week un nouvel hôtel ouvre ses portes chaque semaine∎ he won't open up even to me il ne s'ouvre pas, même à moi;∎ he needs to open up about his feelings il a besoin de dire ce qu'il a sur le cœur ou de s'épancher;∎ I got her to open up about her doubts j'ai réussi à la convaincre de me faire part de ses doutes(f) (become interesting) devenir intéressant;∎ things are beginning to open up in my field of research ça commence à bouger dans mon domaine de recherche;∎ the game opened up in the last half le match est devenu plus ouvert après la mi-temps(a) (crate, gift, bag, tomb) ouvrir;∎ we're opening up the summer cottage this weekend nous ouvrons la maison de campagne ce week-end;∎ the sleeping bag will dry faster if you open it up le sac de couchage séchera plus vite si tu l'ouvres(b) (for business) ouvrir;∎ each morning, Lucy opened up the shop chaque matin, Lucy ouvrait la boutique;∎ he wants to open up a travel agency il veut ouvrir une agence de voyages(c) (for development → isolated region) désenclaver; (→ quarry, oilfield) ouvrir, commencer l'exploitation de; (→ new markets) ouvrir;∎ irrigation will open up new land for agriculture l'irrigation permettra la mise en culture de nouvelles terres;∎ the airport opened up the island for tourism l'aéroport a ouvert l'île au tourisme;∎ a discovery which opens up new fields of research une découverte qui crée de nouveaux domaines de recherche;∎ the policy opened up possibilities for closer cooperation la politique a créé les conditions d'une coopération plus étroite∎ he opened it or her up il a accéléré à fond -
82 court
ko:t 1. noun1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) rettslokale, tinghus, domstol2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) domstol3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) bane4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) hoff5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) slott6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) (gårds)plass2. verb1) (to try to win the love of; to woo.) gjøre kur til, beile, fri til2) (to try to gain (admiration etc).) trakte etter, prøve å få3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) innby til, utfordre (skjebnen), utsette seg for•- courtier- courtly
- courtliness
- courtship
- courthouse
- court-martial
- courtyarddomstol--------hoff--------hyllest--------rettIsubst. \/kɔːt\/1) ( jus) domstol, rett, rettssal, domsal, rettslokale, tinghus2) ( jus) rettsforhandlinger3) (innebygd) gård, gårdsplass4) lyssjakt, høy sal (med overlys, på museum, e.l.)5) ( sport) plass, bane6) liten tverrgate, blindgate7) hoff, hoffetat, slott8) mottakelse ved hoffet9) forsamling10) oppvartning, kuracross the court over gårdsplassenaddress the court on the law ( jus) ha ordet til prosedyreappear before the court ( jus) bli stilt for retten (i sivil sak og i kriminalsak)appear in court ( jus) bli stilt for retten (i sivil sak og i kriminalsak)at court ved hoffetthe ball is in your court det neste trekk er dittbefore the court ( jus) for rettenbring\/take something to court ( jus) bringe noe for retten, gå rettens vei med noego to court bringe saken inn for retten, gå til rettenhold court ( jus) holde rettssak holde hoffin open court ( jus) for åpen rett, for åpne døreropen the court ( jus) åpne rettssakenout of court ( jus) utenfor domstolen, gjennom forlik(overført, om argument e.l.) uvedkommende, uholdbarpay (one's) court to someone ( høytidelig) gjøre kur til noen, oppvarte noenput oneself out of court ( jus) tape sin rett, gjøre seg umuligput\/rule someone out of court ( jus eller overført) avvise noentake something to court ( jus) gå til retten med noeIIverb \/kɔːt\/1) forsøke å innsmigre seg hos, smiske for2) oppvarte, gjøre kur til, fri til (også overført), beile til (også overført), være på frierferd\/frierføtter3) forsøke å vinne, søke å oppnå, prøve å få, trakte etter4) innby til, oppfordre til5) utsette seg for6) lokke, friste7) tigge (etter)8) ( om skjebnen) utfordre9) ha i selskap, gå i selskap, holde sammenbe courting gå på frierføttercourt disaster utfordre skjebnen, føre ulykke over segcourt with lokke med, friste med -
83 court
[ko:t] 1. noun1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) réttur2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) dómstóll3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) völlur4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) hirð5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) konungsgarður6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) húsagarður2. verb1) (to try to win the love of; to woo.) stíga í vænginn við2) (to try to gain (admiration etc).) sækjast eftir3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) bjóða (e-u óæskilegu) heim•- courtier- courtly
- courtliness
- courtship
- courthouse
- court-martial
- courtyard -
84 court
törvényszék, bíróság, királyi palota, udvar to court: udvarol vminek* * *[ko:t] 1. noun1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) bíróság2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) törvényszék3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) (sport)pálya4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) (királyi) udvar5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) királyi palota6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) udvar2. verb1) (to try to win the love of; to woo.) udvarol vkinek2) (to try to gain (admiration etc).) talpal, keresi (vki kegyét)3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) dacol, keresi (a bajt)•- courtier- courtly
- courtliness
- courtship
- courthouse
- court-martial
- courtyard -
85 court
[ko:t] 1. noun1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) tribunal2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) tribunal3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) campo4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) corte5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) Palácio6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) praça2. verb1) (to try to win the love of; to woo.) cortejar2) (to try to gain (admiration etc).) buscar3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) arriscar-se a•- courtier- courtly
- courtliness
- courtship
- courthouse
- court-martial
- courtyard* * *[kɔ:t] n 1 pátio. 2 viela. 3 área, quadra para jogos. 4 mansão senhorial. 5 corte, a família e as pessoas que rodeiam um soberano. she was presented at court / ela foi introduzida na corte. 6 paço, residência real. 7 reunião formal organizada por um soberano. 8 corte de justiça, tribunal. he brought the case into court / ele levou o caso perante um tribunal. 9 juízes de um tribunal. 10 galanteio, corte, namoro. he paid her his court / ele lhe fez a corte. 11 cortejo, homenagem. • vt+vi 1 cortejar, galantear, agradar. 2 namorar. 3 solicitar, procurar, requestar. 4 provocar, atrair. at court na corte. court of appeal tribunal de apelação. court of claims tribunal de ações contra o governo. court of domestic relations tribunal das famílias e sucessões. court of honor n tribunal militar que investiga questões relacionadas com a honra. court of inquiry tribunal militar. court of justice tribunal de justiça. court of law tribunal de justiça. court of record tribunal de registro público. General Court Amer assembléia legislativa. in court no tribunal, perante um tribunal. in open court em julgamento público. tennis court quadra de tênis. the High Court of Justice o supremo tribunal (da Inglaterra e Gales em Londres). the High Court of Parliament reunião plenária do parlamento. to bring into court processar, levar perante o juiz. to come to court ser julgado (processo). to go into court processar. to pay court to (a woman) fazer a corte, cortejar (uma mulher). to put into court levar perante um tribunal. to put out of court excluir do julgamento. to settle out of court resolver amigavelmente. -
86 court
n. mahkeme; avlu, dar sokak; kort, oyun alanı; saray, konak, saray halkı; oturum, celse; hükümdarlık, saltanat, kur, toplantı————————v. kur yapmak, yaltaklanmak; istemek; aranmak, davet etmek* * *1. fayda sağ (v.) 2. mahkeme (n.)* * *[ko:t] 1. noun1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) mahkeme2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) mahkeme heyeti3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) kort4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) saray halkı5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) saray6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) avlu2. verb1) (to try to win the love of; to woo.) kur yapmak2) (to try to gain (admiration etc).) yaranmaya çalışmak3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) davet etmek, çağırmak•- courtier- courtly
- courtliness
- courtship
- courthouse
- court-martial
- courtyard -
87 court
law• oikeusistuinlaw• oikeus• tuomioistuin• hovi• esikartano• seurustella• tavoitella• kenttä• liehitellä• pelikenttälaw• käräjätlaw• käräjäoikeus• piha• kosiskella* * *ko:t 1. noun1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) tuomioistuin2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) oikeus3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) kenttä4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) hovi5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) palatsi6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) piha2. verb1) (to try to win the love of; to woo.) kosiskella2) (to try to gain (admiration etc).) tavoitella3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) kerjätä•- courtier- courtly
- courtliness
- courtship
- courthouse
- court-martial
- courtyard -
88 court
[kɔːt] 1. n( royal) dwór m; ( JUR) sąd m; ( for tennis etc) kort m2. vtwoman zalecać się do +gen; ( fig) favour, popularity zabiegać o +acc; death, disaster igrać z +instrout of court ( JUR) — polubownie
to take sb to court ( JUR) — podawać (podać perf) kogoś do sądu
* * *[ko:t] 1. noun1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) sąd2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) sąd3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) kort4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) dwór5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) dwór6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) dziedziniec2. verb1) (to try to win the love of; to woo.) zalecać się do2) (to try to gain (admiration etc).) zabiegać o3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) igrać z•- courtier- courtly
- courtliness
- courtship
- courthouse
- court-martial
- courtyard -
89 quadrangle
['kwɔdræŋgl]n( courtyard) czworokątny dziedziniec m* * *['kwodræŋɡl](( abbreviation quad [kwod]) a four-sided open space surrounded by buildings, especially in a school, college etc.) dziedziniec -
90 court
[ko:t] 1. noun1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) tiesa; tiesas zāle2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) tiesa3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) (spēļu) laukums4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) galms5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) [] pils6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) sēta; pagalms2. verb1) (to try to win the love of; to woo.) parādīt uzmanību (sievietei)2) (to try to gain (admiration etc).) pielabināties; glaimot3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) izaicināt, piesaukt (nelaimi)•- courtier- courtly
- courtliness
- courtship
- courthouse
- court-martial
- courtyard* * *sēta, pagalms; laukums; galms; tiesas sastāvs, tiesa; uzmanības parādīšana; parādīt uzmanību; censties iegūt kāda labvēlību, pielabināties -
91 court
[ko:t] 1. noun1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) teismas2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) teismas3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) aikštė, kortas4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) dvariškiai5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) dvaras, rūmai6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) kiemas2. verb1) (to try to win the love of; to woo.) merginti, pirštis, mylėtis2) (to try to gain (admiration etc).) stengtis užsitarnauti3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) prisišaukti, užsitraukti•- courtier- courtly
- courtliness
- courtship
- courthouse
- court-martial
- courtyard -
92 court
n. gård; domstol; slott; hov; uppvaktning--------v. inbjuda till, uppvakta* * *[ko:t] 1. noun1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) domstol, rätt2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) domstolens (rättens) ledamöter3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) bana4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) hov5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) slott6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) gård, gårdsplan2. verb1) (to try to win the love of; to woo.) uppvakta, fria till2) (to try to gain (admiration etc).) söka vinna3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) utmana•- courtier- courtly
- courtliness
- courtship
- courthouse
- court-martial
- courtyard -
93 court
[ko:t] 1. noun1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) soud2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) soud3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) kurt4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) dvůr5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) palác6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) dvůr2. verb1) (to try to win the love of; to woo.) dvořit se2) (to try to gain (admiration etc).) usilovat (o)3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) přivolávat, vyprovokovat•- courtier- courtly
- courtliness
- courtship
- courthouse
- court-martial
- courtyard* * *• sál• soud• soudní• kurt• dvůr• dvorec -
94 court
[ko:t] 1. noun1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) súd, súdna sieň, pojednávacia miestnosť2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) súd, súdny tribunál, členovia súdu3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) kurt, dvorec, ihrisko4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) dvor, dvorania5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) palác, sídlo6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) dvor, nádvorie2. verb1) (to try to win the love of; to woo.) dvoriť2) (to try to gain (admiration etc).) uchádzať sa3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) privolávať•- courtier- courtly
- courtliness
- courtship
- courthouse
- court-martial
- courtyard* * *• súd• dvorit• dvor• ihrisko• kurt -
95 court
[ko:t] 1. noun1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) curte, tribunal2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) tribunal3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) teren4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) curte5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) palat6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) curte2. verb1) (to try to win the love of; to woo.) a curta, a face curte2) (to try to gain (admiration etc).) a căuta să atragă (simpatia)3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) a o căuta (cu lumânarea)•- courtier- courtly
- courtliness
- courtship
- courthouse
- court-martial
- courtyard -
96 court
[ko:t] 1. noun1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) δικαστήριο (τόπος)2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) δικαστήριο3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) γήπεδο4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) βασιλική αυλή, οι αυλικοί5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) ανάκτορο6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) αυλή2. verb1) (to try to win the love of; to woo.) φλερτάρω2) (to try to gain (admiration etc).) επιζητώ3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) προκαλώ•- courtier- courtly
- courtliness
- courtship
- courthouse
- court-martial
- courtyard -
97 atrium
1. n атрий, атриум2. n архит. атриум, крытый портик3. n анат. атриум, предсердие4. n анат. полость; пазуха; синусСинонимический ряд:close (noun) close; court; courtyard; enclosure; quad; quadrangle; yard -
98 open
1. n открытое место, пространствоunder the open sky — на открытом воздухе; под открытым небом
2. n турнир типа «опен»3. n открытый воздух4. n известность, гласность5. a открытый, раскрытый6. a непересечённый, открытый7. a открытый, свободныйopen occupation — открытая оккупация, открытое завладение
8. a открытый, не имеющий верха9. a неприкрытый10. a неплотный; имеющий полости, впадины11. a раскрытый, развёрнутый12. a распустившийся13. a незакрывающийся, незаживающий14. a открытый; функционирующийopen routine — открытая подпрограмма; открытая программа
15. a свободный, доступный; неограниченныйopen town — «вольный» город
open to the public — вход свободный ; открыто для всех
careers open to women — профессии, доступные женщинам
16. a открытый, гласный17. a незанятый18. a непредубеждённый, свободныйopen to persuasion — поддающийся нерешённый, неустановленный
open door — свободный, без ограничений
19. a незакрытый, незавершённый; незаконченный20. a открытый, незащищённыйto lay oneself open to attack — ставить себя под удар; быть в опасности
21. a открытый, откровенный; искренний22. a явный, всем известный, публичныйan open secret — всем известный секрет; секрет полишинеля
23. a тёплый24. a незамёрзший25. a освободившийся от льда; свободный для навигации26. a мор. свободный от тумана; ясный27. a тех. выключенныйopen circuit — незамкнутый контур; разомкнутая линия
28. a воен. разомкнутый29. a муз. открытый, пустой30. a контурный, нежирный31. a напечатанный в разрядкуwith open eyes, with eyes open — сознательно, понимая все последствия, отдавая себе полный отчёт
with open arms — тепло, радушно, с распростёртыми объятиями
32. v раскрывать, разворачивать33. v раскрываться, открыватьсяto break open — взламывать, открывать силой
lay open — излагать; изложить; открыть; открывать
34. v распускаться, расцветать35. v раздвигаться, размыкаться; расширятьсяopen out — расширяться, развиваться, процветать
36. v вскрыватьpry open — вскрывать; вскрыть; взламывать; взломать
37. v вскрываться; очищаться38. v прокладывать, пробивать39. v открывать, начинать работуopen: — часы работы
open into — открыться; открываться
40. v открывать сезонthe producer wanted to open with a new play early in September — режиссёр хотел открыть сезон премьерой в первых числах сентября
41. v открываться, начинаться42. v состояться, быть представленной в первый раз43. v появляться впервые в новом сезоне44. v делать первую ставку45. v открывать, делать общедоступным; основывать46. v раскрывать, разоблачать; поведать47. v простираться48. v выходить на; вести в49. v ком. освободить от ограничений50. v тех. разомкнуть; отключить, выключитьto open ground — подготавливать почву, начинать действовать
Синонимический ряд:1. accessible (adj.) accessible; employable; open-door; operative; practicable; public; unrestricted; usable2. admissible (adj.) admissible; allowable; available; permitted; welcoming3. agape (adj.) agape; ajar4. amenable (adj.) amenable; open-minded; receptive; responsive5. clouded (adj.) ambiguous; borderline; chancy; clouded; controversial; debatable; disputable; doubtable; doubtful; dubious; dubitable; equivocal; fishy; impugnable; indecisive; indefinite; indeterminate; precarious; problematic; problematical; queasy; questionable; shady; shaky; suspect; suspicious; uncertain; unclear; undecided; undetermined; uneasy; unresolved; unsettled; unstable; unsure; vague6. exposed (adj.) exposed; insecure; undefended; unguarded; unprotected; unsafe7. extended (adj.) expanded; extended; spread out8. frank (adj.) direct; forthright; frank; man-to-man; openhearted; plainspoken; single; single-eyed; single-hearted; single-minded; straight; unconcealed; undisguised; undissembled; undissembling; unmannered; unvarnished9. free (adj.) free; unreserved10. generous (adj.) bounteous; bountiful; generous; liberal; magnanimous; munificent; open-handed11. honest (adj.) above-board; artless; candid; fair; guileless; honest; outspoken; straightforward12. liable (adj.) liable; obnoxious; prone; sensitive; subject; susceptible; vulnerable13. obvious (adj.) apparent; evident; obvious; plain; well-known14. patent (adj.) patent; unclosed; unobstructed15. perforated (adj.) airy; filigree; fretted; open-worked; penetrable; perforated; porous; reticulated16. unblocked (adj.) cleared; removed; unbarred; unblocked; unbolted; unfastened; unlocked; unsealed17. uncovered (adj.) bare; denuded; naked; peeled; stripped; uncovered; unenclosed; unroofed18. unimpeded (adj.) clear; unimpeded19. unoccupied (adj.) emptied; unburdened; unfulfilled; unoccupied; vacated20. outdoors (noun) open air; outdoors; out-of-doors; outside; without21. begin (verb) approach; begin; commence; embark; embark on; embark upon; enter; get off; inaugurate; initiate; jump off; kick off; launch; lead off; set out; set to; start; take on; take up; tee off; undertake22. breach (verb) breach; disrupt; hole; rupture23. break (verb) break; perforate; pierce24. convene (verb) convene; meet; sit25. ope (verb) ope; unblock; unshut; unstop26. release (verb) release; undo; unlock27. reveal (verb) bare; disclose; display; divulge; expose; lay bare; reveal; unclothe; uncover; unveil28. revoke (verb) recall; revoke29. unclose (verb) admit; clear; free; loosen; reopen; unbar; unclose30. unfold (verb) disentangle; expand; extend; fan out; outspread; outstretch; spread; spread out; unfold; unravel; unrollАнтонимический ряд:blocked; buried; clandestine; close; closed; compressed; conceal; concealed; conclude; contracted; cover; covert; crafty; cryptic; cunning -
99 patio
n исп. внутренний дворик; патиоСинонимический ряд:terrace (noun) court; courtyard; deck; enclosure; forum; open porch; piazza; porch; square; terrace; veranda; yard -
100 piazza
1. n ит. пьяцца, базарная площадь2. n ит. аркада; крытый проход3. n ит. амер. верандаСинонимический ряд:terrace (noun) court; courtyard; deck; open porch; patio; porch; terrace; veranda; yard
См. также в других словарях:
courtyard — ► NOUN ▪ an open area enclosed by walls or buildings, especially in a castle or large house … English terms dictionary
courtyard — noun ADJECTIVE ▪ central, inner, interior, internal ▪ outer ▪ enclosed, walled ▪ open … Collocations dictionary
courtyard — noun /ˈkoːt.jaːd/ an area, open to the sky, partially or wholly surrounded by walls or buildings She sat in the courtyard, enjoying the garden … Wiktionary
courtyard — noun India and I met in the courtyard for lunch Syn: quadrangle, cloister, square, plaza, piazza, close, enclosure, yard; informal quad … Thesaurus of popular words
courtyard — noun Date: 1552 a court or enclosure adjacent to a building (as a house or palace) … New Collegiate Dictionary
courtyard — noun an open area enclosed by walls or buildings, especially in a castle or large house … English new terms dictionary
courtyard — noun (C) an open space that is completely or partly surrounded by buildings, especially one that is part of a castle or large house … Longman dictionary of contemporary English
courtyard — UK [ˈkɔː(r)tˌjɑː(r)d] / US [ˈkɔrtˌjɑrd] noun [countable] Word forms courtyard : singular courtyard plural courtyards a square area that is surrounded by buildings or walls a cobbled courtyard Concerts are held in the courtyard … English dictionary
courtyard — court|yard [ kɔrt,jard ] noun count a square area that is surrounded by buildings or walls: a paved courtyard Concerts are held in the courtyard … Usage of the words and phrases in modern English
courtyard — I (New American Roget s College Thesaurus) n. court, square (see enclosure). II (Roget s IV) n. Syn. court, patio, lawn; see court 1 , yard 1 . III (Roget s Thesaurus II) noun An area partially or entirely enclosed by walls or buildings: atrium,… … English dictionary for students
courtyard — [ˈkɔːtˌjɑːd] noun [C] a square area outside that is surrounded by buildings or walls … Dictionary for writing and speaking English