-
1 kurejo
course, race-course, track, running track -
2 noski
adb.1. certainly, of course, by all means, naturally; jakin, \noski, ez zekin bere Markinako euskara baizik, baina hori ezin hobeto zekien She, naturally enough, only knew her native Markina Basque, but she knew it perfectly well2. ( baieztatzen edo ezeztazen dena ezaguntzat adierazteko) of course; bai, noski yes, of course; azkeneko hitza, \noski, herriak izango du the people will, of course, have the last word; horrela da \noski baino \noskiago that is, of course, how it is indeed; bidea hain ongi dakienak ez du \noski gidari beharrik whoever does know the way so well is naturally not in need of a guide -
3 joera
iz.1.a. tendency, inclination; e-r egiteko \joera hartu to take to doing sth; jendeak \joera Zarautza hartu du people have taken to coming to Zarautz; e-r egiteko \joera izan ( du/ad.) to tend to do sth | to be inclined to do sth; hori egiteko \joera dute they tend to do thatb. trend; egungo literaturaren \joerak current literary trendsc. ( nor berea) inclination, bent, proclivity, propensity, leaning3.a. Naut. course, bearing; \joera aldatu to change course; \joera hartu to take a bearing | set courseb. Met. wind direction; \joera aldatu to change direction; haizearen \joera direction of the windc. ( urari d.) course, current4. \joera handiko bidea a well-trodden path5. ( oldar) \joera eragin dio the mood struck him that way6. Leg. appeal, recourse -
4 banda
I.iz. Mus. bandII.Naut. (B)1. course; \banda galdu to go off course; \bandan ibili to be going on course; itsasoko \bandan out to sea2. (arrantzari d.) eel line, line for catching eelsIII.iz. (B)1. Arkit. roof beam2. (gurpilari d.) rimIV.iz. (Zool.)1. (zirrinda) band2. (marka luzanga) band, stripe, bar -
5 ibilbide
iz.1. passage2. ( bidaiari d.) itineraryb. routec. ( balari, misilari d.) trajectory, path3. ( norabidea)a. course, directionb. Naut. course, route; lemazainak ontziaren \ibilbidea zuzendu zuen the helmsman steered the course of the ship4. ( hiri barruan) mallb. promenade, walk5. Astron. orbit; zeruko izarren \ibilbideari begira zegoen he was looking the orbit of the stars in the sky6. ( karrera) career; Nafarroan eta Iparraldean iaztik egoera berean gaude we've been in the same situation since last year in Navarre and the North Basque Country -
6 ikastaro
iz. course, academic course; \ikastaro trinkoa intensive course -
7 berebat
adb.1. in the same way; \berebat gertatzen zaio gure herriari the same thing happens to our country2. haserretzen dena ez da \berebat egin arte eztitzen he who angers does not get over it until the anger has run its course; sukarrak \berebat egin behar du the fever has to run its course; gazteei \berebat utzi behar zaie young people must be let be to a certain extent -
8 desbideratu
-
9 ibaibide
iz. river course, course of a river -
10 jakina
interj. of course, absolutely, naturally; ordenagailu hau, \jakina, Californian egina da this computer, of course, is made in California; \jakina, Watson maitea elementary my dear Watson -
11 nola
adb.1. how; \nola egin zuen hori? how did she do that?; \nola adieraz daiteke horrelako sentimendu bat? how can such a sentiment be expressed?; \nola, ordea? how then?b. ( zer dela eta?) how, how come; \nola sal dezakezu zeure aberria? how can you betray your own country?c. ( harridura adierazteko) \nola ez duzu gogoko? what do you mean you don't like it?; \nola ez? why not? | what do you mean, no?d. ( zehar galderetan) ez dakit \nola egin behar den I don't know how it must be done; Jainkoak daki \nola God knows how; gero, \nola ez dakigula, atzoko franquismozaleak bihurtu zitzaizkigun gaur egungo demokraziazaleak then — somehow, some way — yesterday's supporters of Franco became today's supporters of democracy2. eleberrigile handien artean, \nola ez, Tolstoi da handienetakoa among the great novelists, of course, Tolstoy is one of the greatest3. ( \nola ere...)a. azken bost urteotan langabezia handitu da — \nola handitu ere — eta ez dakigu konponbidea zer den unemployment has increased over the last five years — and increased it certainly has — and we don't know what the solution is; orain arte Japoniaren ekonomia indartsua izan da — \nola indartsua ere! — eta orain, dirudienez, ahultzen ari da up to now the Japanese economy has been strong — indeed, very strong — and now it is apparently weakeningb. gizartea ere aldatu zaigu — \nola ere aldatu — eta elizak ere aldatu beharko du our society has changed — and changed it has! — and the church will also have to change junt.1. ( \nola... hala) \nola zeruan, hala lurrean on earth as in heavenb. ( atsotitzetan b.b.) like... like; \nola aita hala seme (atsot.) like father, like son (atsot.) ; \nola bizi hala hil (atsot.) a good life makes a good death (atsot.)2. ( kausazko perpaus txertatu baten buru bezala, -bait edo -(e)n hartzen delarik)a. as; zeren \nola anarterainokoan beti artzain ibili baitzen, ez baitzen oraino armetan usatua since hitherto he had been a shepherd, he wasn't skilled in the use of weaponry until then; mendi handiak \nola diren, neguan ez da han giro as the mountains are high up, one cannot stay there in the wintertimeb. ( perpaus azalgarri baten buruan) kontzientzia bere bidean dagoenean, \nola baitago bekaturik ez duenean, orduan da aise eta bere gogara when his conscience is on course, as it is when there is no sin, then is he at ease and contented interj. \nola? what? | I beg your pardon? -
12 zehar
I.iz.1. side; \zeharreko mina side ache2. ( soroari d.) strip, patch; \zehar ederra ebaki du he's dug up a nice stripII.iz.1.a. slant; \zeharretik awry | slantingb. (Josk.) bias; \zeharretik on the bias2. (irud.) \zeharretik {irten || joan} to go off tangent; \zeharrera jo to go off course | to stray course | to go off tangent io.1. winding, tortuous2. ( haria) horizontal; ehunak hari zutak eta \zeharrak behar ditu the cloth needs threads going up and down and others across adb.1. aslant, sideways; \zehar ageri izan to show through \zehar ikusi to squint | to look sideways2. (irud.) artez nahiz \zehar by hook or crook post. [ -(e)an ]a. through; basoan \zehar through the {wood || forest}; hor \zehar through that way; Zarautzen \zehar joan nintzen Getariara I went through Zarautz on my way to Getariab. ( gainalde) across; -(e)an \zehar ibili to go across sth; Afrikan \zehar zebilen Livingstone-n bila he went across Africa in search of Livingstonec. ( alde guztietan) throughout; mundu-an \zehar marka hori oso ezaguna da that brand is well-known throughout the world -
13 zertu
du/ad.1. ( gauzatu)a. ( egitasmoa, asmoa) to carry out, put... into effect; egitekoak \zertu to prepare the tasks; \zertuta dago it is all worked out; ideia guzti horiek \zertu behar dira, alferrik ari gara bestela all those ideas have to take shape or else we're wasting our timeb. ( itxaropena, ametsa) to fulfilc. ( fedea) to accomplish, attain, achieve2. ( finkatu) to determine, set3. ( ametsa, nahia, guraria) to come true4. ( itxaropena) to be fulfilled; orduantxe \zertuko dira gure itxaropenak then our hopes will be realized5. ( zeratu, esanahi zuzena ez dakitenean) hemen politikariak berdin: baietz, baietz, esaten dute baina geroxeago edo, zer \zertutakoan, eta abar, ez dute egiten here politicians are the same: "yes of course, yes of course" they say, but a little later on, having done whatever they do, nothing really gets done; zer gertatzen da? — ba, Lizartzako zera zertzen omen da zereko zerarekin, eta haiek zertzen badira, inolaz ere zereko zerera \zertuko dira what's going on? — well, someone or the other from Lizartza is said to be doing it with so-and-so from somewhere or the other and if they are doing it, there's no way they'll be doing it to get there ; zer esan nahi duzu horrekin? ez bazara hobeto zertzen, nola nahi duzu nik zertzea zer hori? what do you mean by that? If you can't get whatever it is across, how do you expect me to get whatever it is I'm supposed to be getting?; nik zertzekotan zer hori hobeto \zertu ezazu if I'm going to do that thing you'd better do it -
14 alabaina
interj. of course, indeed; ez al du ukatu? — \alabaina, denek ikusi dute! didn' t she deny it? — indeed she did, everyone saw her!; ez zuten ezer jan nahi, janaria bera, \alabaina, txar-txarra baitzen they did not wish to eat anything, for indeed the food was extremely bad junt.1. however, nevertheless; handi da zure errua, \alabaina handiago horren ondorioa great is your mistake and greater still are its consequences2. since; \alabaina maite zaituztenak badituzue maite, zer sari izanen duzue? if you love only those who love you, what rewards can you expect?; \alabaina gauza goratu guztiak ez dira santu since all lofty things are not holy -
15 bai
adb.1. (hitz batez erantzuteko) yes, yeah Lagunart., yep Argot., yup Argot., aye (Eskozia) Arkaismoa. ; etorriko al haiz? \emdash \bai will you come? \emdash yes; \bai horixe! of course! | you bet!2. (ingelesezko galdera motzetan) etorriko al zara? \emdash \bai will you come? \emdash Yes, I will; etorriko al zinateke \emdash \bai would you come? \emdash yes, I would; etorri beharrik al duzu? \emdash \bai must you come? \emdash yes, I must; ikusiten al duzu hori? do you see that? \emdash yes, I do; hori ikusi al zenuen? \emdash \bai did you see that? \emdash yes, I did; hori ikusi al duzu? \emdash \bai have you seen that? \emdash yes, I have3. (elipsia) ez dakite hori baina zuk \bai they don't know that but you do; ez zekiten hori baina zuk \bai they didn't know that but you did; ez dira hemengoa baina zu \bai they're not from here but you are; ezin jaso dezaket baina Perurenak \bai I can't lift it but Perurena can junt. \bai...\bai both... and; \bai Mikel \bai Maite hemengoak dira both Mikel and Maite are from here; \bai bata \bai bestea onak dira one or the other is good; \baita Amaia ere as well as Amaia; \baita atzo etorri zirenak ere as well as the ones who came yesterday -
16 baietz
iz. consent, approval, permission, assent adb.1. so; \baietz dio he says so2. I bet...; \baietz etorri I bet he comes interj.1. of course!2. hori egingo dute, \baietz? they're going to do that, aren't they? -
17 besteratu
du/ad. (aldatu) to change; ibaiaren ibilbidea \besteratu to change the course of a river da/ad. to stray from; solasgaitik \besteratu zara you've strayed from the topic of conversation -
18 bide
I.iz.1.a. (oro.) way; bide estua eta meharra Kristau. strait and narrow pathb. (estrata) road; erret \bide highway; \bideari ekin to hit the roadc. (animaliena) track, trail; mando\bide mule trackd. (ibilbide jakin bat) route, course, direction; \bidea galdu to lose one's way; lurpeko \bide underground passagee. (irud.) Europan bidez \bide ibili to go along the highways and byways of Europe; herriz herriz eta bidez \bide from town to town and along every track; \bidea balkoitik neurtu to sit on the fence | to watch how things turn out; \bidea ebaki i. (bide ireki) to blaze the path | to blaze ahead ii. (eragotzi) to stand in the way of; \bidea hautsi i. (aitzindari izan) to blaze the trail | to pave the way ii. (eragotzi) to cut off; salbatzeko \bidean ari haiz you're on the right track; \bide berriak urratu to break new ground; \biderik bitarte to and fro2. (norabidea) way, direction; \bidea galdu to lose one's way; bidea galdurik dabil he's wandering aimlessly3. (era)a. way, meansb. -t(z)eko \bide ean i. (zorian) on the verge of ii. (arriskuan) in danger of; galtzeko \bidean dago it is on the verge of being lost iii. on the way to; i-r lehenbailehen sendatzeko \bidean jarri to put sb on the road to immediate recoveryc. (irud.) \bide batez i. (batera) simultaneously, at the same time ii. (bidenabar) by the way; \bide batez bi mandatu egin zituen he took care of two errands while he was at it; lehengo \bidetik dabil he's still doing the same thing4. (helburu batera iristeko) way, means; hori lortzeko \bide bakarra da it's the only way to achieve that5. (bidaialdi) journey, trip; ordu bi \bidek ez nau ikaratuko a two hour trip won't scare me6. Anat. passage; tract; arnas\bide respiratory tract; gernu\bide urinary tract7. Trenb.a. track, lineb. platform;4. \bidean at platform 4c. \bide estuko narrow-gauged post. -(e)la \bide on account of, due to, because of; hori dela \bide, ezin naiz ahaztu because of that I can't forgetII.part. apparently, seemingly; zoratu \bide da he seems to have gone mad; baina ez \bide da hau bakarra but this doesn't seem to be the only one; galdu \bide egin zen he seems to have got lost; ez \bide dio erantzun he apparently hasn't answered her -
19 dantza
[from Rom. "dan—ar" from Old Fr. "dancier" from Vul. Lat. "diantiare" ] iz.1.a. dance ; \dantza askatua dance in which the dancers do not touch one another; \dantza lotu contact dance | dance in which the dancers hold each other's hands ; ezpata\dantza Basque sword dance ; makil\dantza stick dance; sagar\dantza Basque apple danceb. ez daki \dantzan she doesn't know how to dance; \dantzan ikasi to learn how to dance; \dantzan ari dira they're dancingc. [ izenen aurrean ] dance-; \dantza-ikastaro dance course ; \dantza-lagun dancing partner; \dantza-soinu dance music; \dantza-urrats dance stepd. (esa.) nola soinu, hala \dantza (atsot.) as the tune changes so should your dance | change according to circumstances; haizorratza \dantzan dabil the weather vane is spinning wildly ; hala ere, mundu osoan e-posta mezuak alde batetik bestera \dantzan jarri dituen albistea izan zen however, it was a piece of news which caused a furious flurry of e-mail messages across the whole world2. ( dantzatze) dancing; oso atsegin du \dantza he likes dancing very much; eskola hartan estudiatu zuen \dantza he studied dance at that school; aretoko \dantza ballroom dancing3. ( dantzaldi) dance; \dantzara joan to go to the dance -
20 ebanjelio
iz. Kristau.1.a. gospel ; Jesu Kristoren \ebanjelioa the Gospel of Jesus Christ ; mairuei E\ebanjelio Santua predikatzera joan zen he went to preach the Holy Gospel to the Moorsb. ( Itun Berriaren lehen lau liburuak) gospel; \ebanjelioa San Lukasen arabera the gospel according to St. Luke ; \ebanjelio osoa the fulness of the gospel; \ebanjelio ezagutaraztea sharing the gospel; \ebanjelioa aldarrikatu to proclaim the gospel; \ebanjelioaren hastapenen klase gospel essentials classb. ( Itun Berriaren lehen lau liburuak) gospelc. [ izenen aurrean ] \ebanjelio-doktrina ikastaro gospel doctrine course2. ( apaizak mezan irakurtzen duena) gospel
См. также в других словарях:
course — [ kurs ] n. f. • 1553; corse 1213; forme fém. de cours, d apr. it. corsa I ♦ 1 ♦ Action de courir; mode de locomotion dans lequel les phases d appui unilatéral sont séparées par un intervalle. ⇒ courir. Une course rapide. ⇒ galopade. Au pas de… … Encyclopédie Universelle
course — [kɔːs ǁ kɔːrs] noun [countable] especially BrE a series of classes or studies in a particular subject: • a one year journalism course correˈspondence ˌcourse a course in which the student works at home and sends completed work to their teacher by … Financial and business terms
course — COURSE. s. f. Action, mouvement de celui qui court. Course légère. Longue course. Course pénible. Il est léger à la course, vite à la course. Prendre les lièvres, les chevreuils à la course. Les courses des Jeux Olympiques, etc. La course des… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
course — Course. s. f. v. Action, mouvement de celuy qui court. Course legere. longue course. course penible. il est leger à la course. viste à la course. prendre les liévres, les chevreuils à la course. les courses des jeux olympiques &c. la course des… … Dictionnaire de l'Académie française
Course — (k[=o]rs), n. [F. cours, course, L. cursus, fr. currere to run. See {Current}.] 1. The act of moving from one point to another; progress; passage. [1913 Webster] And when we had finished our course from Tyre, we came to Ptolemais. Acts xxi. 7.… … The Collaborative International Dictionary of English
Course — can refer to: Course (navigation), the path of travel Course (sail), the principal sail on a mast of a sailing vessel Course (education), in the United States, a unit of instruction in one subject, lasting one academic term Course Atlas… … Wikipedia
course — Course, f. penac. Est tant l acte hastif du Courier, Cursus. comme, Il est venu à grande course de cheval, AEqui cursu agitato aduolauit, que pour l espace et longitude du lieu où il a esté couru, comme, La course est longue et grande, Curriculum … Thresor de la langue françoyse
course — I noun act, act of pursuing, action, activity, advance, approach, arrangment, attack, campaign, completion, conduct, customary manner of procedure, delivery, design, direction, effectuation, effort, employment, endeavor, evolution, execution,… … Law dictionary
course — [kôrs] n. [ME cours & Fr course, both < OFr cours < L cursus, pp. of currere, to run: see CURRENT] 1. an onward movement; going on from one point to the next; progress 2. the progress or duration of time [in the course of a week] 3. a way,… … English World dictionary
course — ► NOUN 1) a direction followed or intended: the aircraft changed course. 2) the way in which something progresses or develops: the course of history. 3) a procedure adopted to deal with a situation. 4) a dish forming one of the successive parts… … English terms dictionary
course — late 13c., onward movement, from O.Fr. cors (12c.) course; run, running; flow of a river, from L. cursus a running race or course, from curs pp. stem of currere to run (see CURRENT (Cf. current)). Most extended senses (meals, etc.) are present in … Etymology dictionary