-
1 courroux
m поэт.гнев, ярость -
2 courroux
m littér. гнев; ↑я́рость;calmer le courroux de qn. — унима́ть/ уня́ть чей-л. гнев; les flots en courroux — я́ростные <разбушева́вшиеся> во́лныse mettre en courroux — приходи́ть/прийти́ в я́рость;
-
3 courroux
-
4 courroux
сущ.поэт. гнев, ярость -
5 courroux
гнев -
6 courroux est vain sans forte main
prov.нечего злиться, коль рука слаба; гнев без крепкой руки напрасенDictionnaire français-russe des idiomes > courroux est vain sans forte main
-
7 courroux est vain sans forte main
сущ.посл. гнев без крепкой руки напрасен, бодливой корове бог рог не даётФранцузско-русский универсальный словарь > courroux est vain sans forte main
-
8 attirer le courroux
гл.общ. навлечь на себя гневФранцузско-русский универсальный словарь > attirer le courroux
-
9 mer en courroux
сущ.общ. бушующее море -
10 se mettre en courroux
гл.общ. разгневатьсяФранцузско-русский универсальный словарь > se mettre en courroux
-
11 attirer
vt1) (qn, qch à, vers qn, qch) притягивать, привлекать; завлекать, заманивать2) ( qch sur qn) навлекать; повлечь за собойattirer des ennuis — навлечь, причинить неприятности• -
12 гнев
м.в порыве гнева — transporté de colère••не во гнев (вам) будь сказано — ne le prenez pas en mauvaise part -
13 гневить
уст.mettre vt en courroux, courroucer vt, irriter vt••нечего бога гневить — il ne faut pas provoquer la colère de Dieu -
14 fort
1. adj m; adj f - forteen dire de fortes — см. en dire
2. advavoir les épaules assez fortes pour... — см. avoir les épaules assez larges pour...
homme fort serré — см. homme serré
être fort mal — см. être mal
3. mfort à la mode — см. à la mode
-
15 main
-
16 vain
- vain mot -
17 céleste
adj.1. небе́сный; косми́ческий (spatial);la voûte céleste — небе́сный свод; la sphère céleste — небе́сная сфе́ра; la conquête des espaces célestes — завоева́ние (↓ освое́ние) косми́ческого простра́нстваles corps célestes — небе́сные те́ла;
2. (de Dieu) небе́сный, боже́ственный;le courroux céleste — бо́жий гнев; le céleste Empire hist. — поднебе́сная импе́рия (Chine)la puissance céleste — си́лы небе́сные;
3. (merveilleux) боже́ственный;la musique céleste d'un andante de Mozart — боже́ственное анда́нте Мо́царта
См. также в других словарях:
courroux — [ kuru ] n. m. • corropt Xe; de l a. fr. corrocier → courroucer ♦ Littér. Irritation véhémente contre un offenseur. ⇒ colère, emportement, fureur. S abandonner au courroux. « Le sort, les démons, et le Ciel en courroux » (Molière). Fig. et poét.… … Encyclopédie Universelle
Courroux — Basisdaten Staat: Schweiz Kanton … Deutsch Wikipedia
courroux — Courroux, Indignatio, Ira, Stomachus. Grands courroux, Indomitae irae. Plus grands courroux, Ampliores irae. Un vieil courroux, Odium, Tenax ira. Courroux viennent entre deux, Irae interueniunt. Courroux qui durent long temps, Plumbeae irae. Par … Thresor de la langue françoyse
courroux — COURROUX. s. m. Colere. Son plus grand usage est dans le genre sublime & dans la poësie. Juste courroux. grand courroux. le courroux de Dieu. le courroux du ciel. le courroux d un Prince, d un pere. estre en courroux, entrer, se mettre en… … Dictionnaire de l'Académie française
courroux — COURROUX. s. mas. Colère. Son plus grand usage est dans le style soutenu et dans la Poésie. Juste courroux. Le courroux de Dieu. Le courroux du Ciel. Le courroux d un Prince, d un père. Être en courroux. Entrer, se mettre en courroux. Éviter,… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Courroux — Country Switzerland Canton Jura … Wikipedia
Courroux — Escudo … Wikipedia Español
Courroux — C est dans l Allier et les départements voisins (18, 58) que le nom est le plus répandu (variante : Couroux). Il est également présent dans le Vaucluse. Il ne devrait avoir aucun rapport avec le mot courroux , même s il n est pas interdit d y… … Noms de famille
Courroux — (deutsch Lütholsdors), Pfarrdorf im Schweizercanton Bern, Bezirk Delsbug, an der Scheulte u. Birs; Eisengruben; 1200 Ew … Pierer's Universal-Lexikon
courroux — (kou rou ; l x se lie : un kou rou z aveugle) s. m. 1° Sentiment d irritation : s emploie en poésie et dans le style soutenu. • Et même ses courroux, tant soient ils légitimes, Sont des marques de son amour, MALH. I, 5. • Et si de mes… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Courroux — Cet article concerne une commune suisse. Pour l’émotion ou le sentiment, voir colère. Pour les articles homophones, voir Kourou et Kuru. Courroux … Wikipédia en Français