-
81 appetite
(a desire for food: Exercise gives you a good appetite.) apetito- appetiser
- appetizing
- appetising
appetite n apetitotr['æpɪtaɪt]1 apetitoappetite ['æpə.taɪt] n1) craving: apetito m, deseo m, ganas fpl2) preference: gusto m, preferencia fthe cultural appetites of today: los gustos culturales de hoyn.• acero s.m.• antojo s.m.• apetencia s.f.• apetito s.m.• gana s.f.• golosina s.f.'æpətaɪt, 'æpɪtaɪtcount & mass noun apetito m['æpɪtaɪt]N1) (for food) apetito msuppressantto eat with an appetite — comer con buen apetito or con ganas
2) (fig) deseo m, anhelo m ( for de)they had no appetite for further fighting — ya no les apetecía seguir luchando, no tenían más ganas de luchar
* * *['æpətaɪt, 'æpɪtaɪt]count & mass noun apetito m -
82 apple
'æpl(a round fruit (usually with a green or red skin) which can be eaten: an apple tree; a slice of apple.) manzanaapple n manzanatr['æpəl]1 manzana\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be the apple of somebody's eye ser la niña de los ojos de alguienapple green verde nombre masculino manzanaapple of discord manzana de la discordiaapple pie tarta de manzanaapple tree manzanocooking apple manzana ácidathe Big Apple Nueva Yorkapple ['æpəl] n: manzana fn.• manzana s.f.• manzano s.m.'æpəlcount & mass noun manzana fthe Big Apple — (colloq) la Gran Manzana, Nueva York
to be the apple of somebody's eye — ser* la niña de los ojos de alguien; (before n)
['æpl]apple tree — manzano m
1.N (=fruit) manzana f ; (=tree) manzano mapple of discord — manzana f de la discordia
See:see cultural note CITY NICKNAMES in city2.CPDapple blossom N — flor f del manzano
apple brandy N — licor m de manzana
apple core N — corazón m de manzana
apple dumpling N — postre a base de manzana asada y masa
apple fritter N — manzana f rebozada
apple-pieapple orchard N — manzanar m, manzanal m
apple sauce N — (Culin) compota f de manzana; (US) * (=hokum) tonterías fpl
apple tart N — tarta f de manzana
apple tree N — manzano m
apple turnover N — empanada f de manzanas
* * *['æpəl]count & mass noun manzana fthe Big Apple — (colloq) la Gran Manzana, Nueva York
to be the apple of somebody's eye — ser* la niña de los ojos de alguien; (before n)
apple tree — manzano m
-
83 aptitude
'æptitju:d((sometimes with for) (a) talent or ability: an aptitude for mathematics.) aptitud, habilidad, facilidad paraaptitude n aptitudtr['æptɪtjʊːd]1 aptitud nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLaptitude test prueba de aptitudaptitude ['æptə.tu:d, -.tju:d] n1) : aptitud f, capacidad faptitude test: prueba de aptitud2) talent: talento m, facilidad fn.• aptitud s.f.• disposición s.f.• posibilidad s.f.'æptətuːd, 'æptɪtjuːdcount & mass nounaptitude (for something) — aptitud f (para algo)
['æptɪtjuːd]she showed an early aptitude for music — muy pronto mostró tener aptitudes musicales or talento para la música
1.N (=ability) aptitud f, talento m ; (=tendency) inclinación fto have an aptitude for sth — tener aptitud(es) or talento para algo
2.CPDaptitude test N — prueba f de aptitud
* * *['æptətuːd, 'æptɪtjuːd]count & mass nounaptitude (for something) — aptitud f (para algo)
she showed an early aptitude for music — muy pronto mostró tener aptitudes musicales or talento para la música
-
84 ballet
'bælei, ]( American) bæ'lei1) (a theatrical performance of dancing with set steps and mime, often telling a story: Swan Lake is my favourite ballet.) ballet2) (the art of dancing in this way: She is taking lessons in ballet; (also adjective) a ballet class.) ballet•ballet n ballet
ballet /ba'le/ sustantivo masculino (pl
ballet sustantivo masculino ballet ' ballet' also found in these entries: Spanish: maillot - aptitud - barra - dejar - zapatilla English: ballet - ballet dancer - ballerina - pirouette - tightstr['bæleɪ]1 ballet nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLballet dancer bailarín,-inacorps de ballet cuerpo de balletballet [bæ'leɪ, 'bæ.leɪ] n: ballet mn.• bailable s.m.• baile s.m.• ballet (ESP) s.m.• cuerpo de baile s.m.'bæleɪmass & count noun ballet m; (before n)['bæleɪ]ballet dancer — bailarín, -rina m,f de ballet
1.N ballet m2.CPDballet dancer N — bailarín(-ina) m / f (de ballet)
ballet school N — escuela f de ballet
ballet shoes NPL — zapatillas fpl de ballet
ballet skirt N — falda f de bailarina or de ballet
* * *['bæleɪ]mass & count noun ballet m; (before n)ballet dancer — bailarín, -rina m,f de ballet
-
85 bamboo
bæm'bu:noun, adjective((of) a type of gigantic grass with hollow, jointed, woody stems: furniture made of bamboo; bamboo furniture.) bambúbamboo n bambútr[bæm'bʊː]1 bambú nombre masculinobamboo [bæm'bu:] n: bambú mn.• bambú s.m.'bæm'buː, bæm'buːmass & count noun (pl - boos) bambú m; (before n)[bæm'buː]bamboo shoots — ( Culin) brotes mpl de bambú
1.N (=cane, plant) bambú m2.CPDbamboo shoots NPL — brotes mpl de bambú
* * *['bæm'buː, bæm'buː]mass & count noun (pl - boos) bambú m; (before n)bamboo shoots — ( Culin) brotes mpl de bambú
-
86 beaver
'bi:və1) (an animal with strong front teeth, noted for its skill in damming streams.) castor2) (its fur.) piel de castortr['biːvəSMALLr/SMALL]1 castor nombre masculinobeaver ['bi:vər] n: castor mn.• babera s.f.n.• castor (animal y piel) s.m.'biːvər, 'biːvə(r)to be an eager beaver — ser* muy entusiasta y trabajador
Phrasal Verbs:['biːvǝ(r)]N1) castor m2) (esp US) *** coño *** m* * *['biːvər, 'biːvə(r)]to be an eager beaver — ser* muy entusiasta y trabajador
Phrasal Verbs: -
87 beer
biə(a type of alcoholic drink made from malted barley flavoured with hops.) cervezabeer n cervezatr[bɪəSMALLr/SMALL]1 cerveza\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLlife isn't all beer and skittles la vida no es un lecho de rosasto think no small beer of oneself creerse muy importantebeer ['bɪr] n: cerveza fn.• cerveza s.f.bɪr, bɪə(r)mass & count noun cerveza f[bɪǝ(r)]1.N cerveza fdraught beer — cerveza f de barril
light/dark beer — cerveza f rubia/negra
small 1., 1)we're only here for the beer — hum venimos en plan de diversión
2.CPDbeer barrel N — barril m de cerveza
beer belly * N — panza * f (de beber cerveza)
beer bottle N — botella f de cerveza
beer garden N — terraza f de verano, jardín m (de un bar)
beer glass N — jarra f de cerveza
beer gut * N — = beer belly
* * *[bɪr, bɪə(r)]mass & count noun cerveza f -
88 burglary
plural - burglaries; noun ((an act of) illegally entering a house etc to steal: He has been charged with burglary.) roboburglary n robotr['bɜːglərɪ]noun (pl burglaries)1 (gen) robon.• robo s.m.'bɜːrgləri, 'bɜːgləri['bɜːɡlǝrɪ]N robo m (en una casa) ; (Jur) allanamiento m de morada* * *['bɜːrgləri, 'bɜːgləri] -
89 camouflage
1. noun(something, eg protective colouring, that makes an animal, person, building etc difficult for enemies to see against the background: The tiger's stripes are an effective camouflage in the jungle; The soldiers wound leaves and twigs round their helmets as camouflage.) camuflaje
2. verb(to conceal with camouflage.) camuflartr['kæməflɑːʒ]1 camuflaje nombre masculino1 camuflar: camuflaje mn.• camuflaje s.m.v.• camuflar v.• enmascarar v.
I 'kæməflɑːʒcount & mass noun camuflaje m
II
transitive verb camuflar, camuflajear (AmL)['kæmǝflɑːʒ]1.N camuflaje m2.VT camuflar* * *
I ['kæməflɑːʒ]count & mass noun camuflaje m
II
transitive verb camuflar, camuflajear (AmL) -
90 cheese
i:z((any type of) a food prepared from the curd of milk and usually pressed into a mass or shape: Cheese is full of protein.) queso- cheesed off
cheese n quesotr[ʧiːz]1 queso\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLsay cheese! (for photo) ¡patata!, ¡Luís!to be cheesed off estar harto,-acheese ['ʧi:z] n: queso madj.• queso, -a adj.n.• queso s.m.tʃiːzmass & count noun queso msay cheese! — ( Phot) sonría (or sonrían etc)!
hard cheese — mala pata (fam)
Phrasal Verbs:[tʃiːz]1. N1) (=dairy product) queso msay cheese! — (Phot) ¡a ver, una sonrisa!
hard cheese! * — ¡mala pata!
2) * (=person)big cheese — pez m gordo
2.VT(Brit) *3.CPDcheese and wine, cheese and wine party N — fiesta en casa en la que se suelen degustar distintos tipos de vino y de queso
cheese dish N — tabla f de quesos
cheese grater N — rallador m de queso
cheese sauce N — salsa f de queso, ≈ salsa f Mornay
* * *[tʃiːz]mass & count noun queso msay cheese! — ( Phot) sonría (or sonrían etc)!
hard cheese — mala pata (fam)
Phrasal Verbs: -
91 cheesecake
noun (a type of sweet food made with cheese etc.) pastel de quesocheesecake n tarta de quesotr['ʧiːzkeɪk]1 tarta de quesomass & count noun ( Culin) tarta f de queso['tʃiːzkeɪk]N tarta f or (LAm) pay m de queso; (fig) * fotos, dibujos etc de chicas atractivas en traje o actitud incitante* * *mass & count noun ( Culin) tarta f de queso -
92 clover
'kləuvə(a plant with leaves in three parts, used as food for cattle etc.) trébolclover n tréboltr['kləʊvəSMALLr/SMALL]1 trébol nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be/live in clover vivir como un reyclover ['klo:vər] n: trébol mn.• trébol s.m.'kləʊvər, 'kləʊvə(r)mass & count noun trébol mfour-leaf o four-leaved clover — trébol de cuatro hojas
to be o live in clover — vivir a lo grande, darse* la gran vida
['klǝʊvǝ(r)]N trébol m- be in clover* * *['kləʊvər, 'kləʊvə(r)]mass & count noun trébol mfour-leaf o four-leaved clover — trébol de cuatro hojas
to be o live in clover — vivir a lo grande, darse* la gran vida
-
93 cocoa
'koukou1) ((a powder made from) the crushed seeds of the cacao tree, used in making chocolate.) cacao2) (a drink made from the powder: a cup of cocoa.) chocolatecocoa n cacao
cocoa sustantivo femenino (AmL) cocoa ' cocoa' also found in these entries: Spanish: cacao - manteca - mantequilla English: cocoatr['kəʊkəʊ]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcocoa butter manteca de cacaococoa ['ko:.ko:] n1) cacao: cacao m2) : cocoa f, chocolate m (bebida)n.• cacao s.m.• cacao en polvo s.m.• chocolate s.m.'kəʊkəʊ ['kǝʊkǝʊ]1.N cacao m ; (=drink) chocolate m2.CPDcocoa bean N — grano m de cacao
cocoa butter N — mantequilla f de cacao
cocoa powder N — cacao m en polvo
* * *['kəʊkəʊ] -
94 conquest
noun ((an) act of conquering: The Norman Conquest; He's impressed with you - you've made a conquest.) conquistaconquest n conquistatr['kɒŋkwest]1 conquistaconquest ['kɑn.kwɛst, 'kɑŋ-] n: conquista fn.• conquista s.f.'kɑːŋkwest, 'kɒŋkwestcount & mass noun conquista f['kɒŋkwest]N conquista f* * *['kɑːŋkwest, 'kɒŋkwest]count & mass noun conquista f -
95 conviction
- ʃən1) (the passing of a sentence on a guilty person: She has had two convictions for drunken driving.) condena; antecedentes penales2) ((a) strong belief: It's my conviction that he's right.) conviccióntr[kən'vɪkʃən]1 (belief) convicción nombre femenino, creencia2 SMALLLAW/SMALL condena ( for, por)conviction [kən'vɪkʃən] n1) : condena f (de un acusado)2) belief: convicción f, creencia fn.• certeza s.f.• certidumbre s.f.• condena s.f.• convencimiento s.m.• convicción s.f.kən'vɪkʃənmass & count noun1) ( Law)conviction (FOR something) — condena f (por algo)
2) (certainty, strong belief) convicción f[kǝn'vɪkʃǝn]N1) (Jur) condena f2) (=belief) convicción f, creencia fit is my conviction that... — creo firmemente que...
3) (=persuasion, persuasiveness)* * *[kən'vɪkʃən]mass & count noun1) ( Law)conviction (FOR something) — condena f (por algo)
2) (certainty, strong belief) convicción f -
96 cucumber
(a type of creeping plant with long green edible fruit, often used in salads etc.) pepinocucumber n pepinotr['kjʊːkʌmbəSMALLr/SMALL]1 pepinocucumber ['kju:.kʌmbər] n: pepino mn.• cohombro s.m.• pepino s.m.'kjuːkʌmbər, 'kjuːkʌmbə(r)count & mass noun pepino m['kjuːkʌmbǝ(r)]N pepino m ; cool 1., 5)* * *['kjuːkʌmbər, 'kjuːkʌmbə(r)]count & mass noun pepino m -
97 dawn
do:n
1. verb((especially of daylight) to begin to appear: A new day has dawned. See also dawn on below.) amanecer
2. noun1) (the very beginning of a day; very early morning: We must get up at dawn.) alba, amanecer2) (the very beginning of something: the dawn of civilization.) albores•- dawning- dawn on
dawn n alba / amanecertr[dɔːn]1 alba, aurora, amanecer nombre masculino1 (day) amanecer, alborear, clarear2 (new age, year) alborear, nacer3 (become known, obvious) brillar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthe dawn chorus el canto de los pájaros al amanecerdawn ['dɔn] vi1) : amanecer, alborear, despuntarSaturday dawned clear and bright: el sábado amaneció claro y luminoso2)to dawn on : hacerse obvioit dawned on me that she was right: me di cuenta de que tenía razóndawn n1) daybreak: amanecer m, alba f2) beginning: albor m, comienzo mthe dawn of history: los albores de la historia3)from dawn to dusk : de sol a soln.• alba s.f.• albor s.m.• alborada s.f.• amanecer s.m.• amanecida s.f.• aurora s.f.• madrugada s.f.v.• alborear v.• amanecer v.• clarear v.• despuntar v.• esclarecer v.• nacer v.
I dɔːnmass & count noun ( daybreak) amanecer mat dawn — al amanecer, al alba (liter)
from dawn till dusk — de sol a sol, de la mañana a la noche
since the dawn of civilization — desde los albores de la civilización; (before n) <patrol, start> de madrugada
II
intransitive verb (liter) \<\<day\>\> amanecer*, clarear, alborear (liter); \<\<new age\>\> alborear (liter), nacer*Phrasal Verbs:- dawn on[dɔːn]1. N1) (=daybreak) amanecer m2.VI [day] amanecer3.CPDdawn chorus N — (Brit) canto m de los pájaros al amanecer
dawn raid N — (Police) redada efectuada en la madrugada ; (Econ) compra inesperada de acciones de una empresa como paso previo a una OPA
- dawn on* * *
I [dɔːn]mass & count noun ( daybreak) amanecer mat dawn — al amanecer, al alba (liter)
from dawn till dusk — de sol a sol, de la mañana a la noche
since the dawn of civilization — desde los albores de la civilización; (before n) <patrol, start> de madrugada
II
intransitive verb (liter) \<\<day\>\> amanecer*, clarear, alborear (liter); \<\<new age\>\> alborear (liter), nacer*Phrasal Verbs:- dawn on -
98 density
1) (the number of items, people etc found in a given area compared with other areas especially if large: the density of the population.) densidad2) (the quantity of matter in each unit of volume: the density of a gas.) densidaddensity n densidadtr['densɪtɪ]1 (gen) densidad nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLpopulation density densidad nombre femenino de poblaciónn.• densidad (Física) s.f.• espesor s.m.• espesura s.f.• intensidad s.f.'densəti['densɪtɪ]N1) (=thickness) [of forest, vegetation, fog] densidad f, lo espeso; [of population] densidad f2) (Phys) [of material, substance] densidad fsingle/double density disk — disco m de densidad sencilla/de doble densidad
* * *['densəti] -
99 depend
di'pend( with on)1) (to rely on: You can't depend on his arriving on time.) contar con, fiarse de2) (to rely on receiving necessary (financial) support from: The school depends for its survival on money from the Church.) depender de3) ((of a future happening etc) to be decided by: Our success depends on everyone working hard.) depender de•- dependant
- dependent
- it/that depends
- it all depends
depend vb dependerI might buy it, it depends on the price puede que lo compre, depende del preciotr[dɪ'pend]1 depender\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthat depends según, eso dependedepend [di'pɛnd] vi1) rely: contar (con), confiar (en)depend on me!: ¡cuenta conmigo!2)to depend on : depender desuccess depends on hard work: el éxito depende de trabajar duro3)that depends : según, eso dependev.• atenerse v.• depender v.• pender v.dɪ'pend1)a) (rely, be dependent)to depend ON somebody/something — depender de alguien/algo
b) ( be determined by)2) ( count on)to depend ON o UPON somebody/something — contar* con alguien/algo
[dɪ'pend]VI1) (=rely)you can depend on me! — ¡cuenta conmigo!
can we depend on you to do it? — ¿podemos contar contigo para hacerlo?, ¿podemos confiar en que tú lo hagas?
you can depend on it! — ¡tenlo por seguro!
2) (=be dependent)3) (=be influenced by)depending on the weather, we can go tomorrow — según el tiempo que haga, podemos ir mañana
* * *[dɪ'pend]1)a) (rely, be dependent)to depend ON somebody/something — depender de alguien/algo
b) ( be determined by)2) ( count on)to depend ON o UPON somebody/something — contar* con alguien/algo
-
100 deuce
tr[djʊːs]1 (in tennis) cuarenta nombre masculino plural iguales2 (in games) dos nombre masculinon.• a dos (tenis) s.f.• dos s.m.duːs, djuːsmass & count noun1) ( in tennis) deuce m, cuarenta mpl iguales2) ( Games) dos m
I
[djuːs]N (Tennis) cuarenta iguales mpl, deuce m
II
† [djuːs]Nthe deuce it is! — ¡qué demonio!
what/where the deuce...? — ¿qué/dónde demonios...?
to play the deuce with — estropear, echar a perder
* * *[duːs, djuːs]mass & count noun1) ( in tennis) deuce m, cuarenta mpl iguales2) ( Games) dos m
См. также в других словарях:
Count Sesto — is the title borne by the head of the existing Sicilian noble family of that name, of ancient Genoese origin. The family traces its origins as a collateral branch of the patrician Spinola family, subsequently created Marquis and then Duke of… … Wikipedia
Count (baseball) — Not to be confused with Pitch count. In baseball, the count refers to the number of balls and strikes a batter has in his current plate appearance. It is usually announced as a pair of numbers, for example, 3 1 (pronounced as three and one, or,… … Wikipedia
count — I. verb Etymology: Middle English, from Anglo French cunter, counter, from Latin computare, from com + putare to consider Date: 14th century transitive verb 1. a. to indicate or name by units or groups so as to find the total number of units… … New Collegiate Dictionary
Count Five — The Count Five was a 1960s garage rock band from San Jose, California, best known for their Top 10 single Psychotic Reaction . The band was founded in 1964 by John Mouse Michalski (born 1948, Cleveland, Ohio) (lead guitar) and Roy Chaney (born… … Wikipedia
count — 1. noun /kaʊnt/ a) The act of counting or tallying a quantity. Give the chairs a quick count to check if we have enough. b) The result of a tally that reveals the number of items in a set; a quantity counted. He has a 3 2 count with the bases… … Wiktionary
Count Wenzel Chotek of Chotkow and Wognin — Václav Antonín Chotek of Chotkov and Vojnín (German: Wenzel Anton Chotek von Chotkow und Wognin) (February 26, 1674 – May 2, 1754) was Austrian Stadtholder in Bohemia. Family background Václav Antonín Chotek Ritter (Baronet) of Chotkov and Vojnín … Wikipedia
Count Basie — from the 1955 film Rhythm and Blues Revue Background information Birth name William James Basie … Wikipedia
Count Duckula — Genre Animated series Created by Cosgrove Hall Directed by Chris Randall … Wikipedia
Count Olaf's theater troupe — Count Olaf s accomplices redirects here. For A Series of Unfortunate Events villains who are not a part of Olaf s theater troupe, see V.F.D. members and List of supporting A Series of Unfortunate Events characters. Count Olaf, his theater troupe … Wikipedia
Count Arthur Strong's Radio Show! — The front cover of the second series CD release, with Steve Delaney dressed as Count Arthur Strong. Genre Sitcom Running time 30 minutes … Wikipedia
Count Basie at Newport — Live album by Count Basie and his orchestra Released September 7 … Wikipedia