-
1 coulisser
coulisser [kulise]➭ TABLE 1 intransitive verb[porte, tiroir] to slide* * *kuliseverbe intransitif ( dans une rainure) to slidefaire coulisser quelque chose — (pour ouvrir/fermer) to slide something open/shut
* * *kulise vito slide, to run* * *coulisser verb table: aimer vi ( dans une rainure) to slide; la porte coulisse mal the door isn't sliding properly; faire coulisser qch (pour ouvrir, fermer) to slide sth open/shut.[kulise] verbe intransitif————————[kulise] verbe transitif1. [volet] to provide with runners -
2 coulisser
-
3 coulisser
-
4 coulisser
coulisserjezdit v drážkáchopatřit drážkamiklouzat v drážkáchdrážkovat -
5 coulisser
kulisev( glisser) gleiten, sich schieben lassencoulissercoulisser [kulise] <1>[in einer Schiene] laufen; Beispiel: coulisser sur quelque chose auf etwas datif laufen -
6 coulisser
-
7 coulisser
1) скользить; раздвигаться; перемещаться (напр. по направляющим)2) прорезать, просекать прорези -
8 coulisser
гл.1) общ. делать рубец (для вдёржки), снабжать пазами2) геол. залегать кулисообразно3) тех. просекать прорези, раздвигаться (напр. по направляющим), перемещаться (по направляющим), прорезать, скользить, скользить (напр. по направляющим)4) стр. перемещаться по направляющим5) маш. перемещаться (напр. по направляющим), снабжать прорезью -
9 coulisser
إنزلقجهز بمزلاقزلق -
10 coulisser
1. suwać2. zsuwać3. żłobić -
11 coulisser
v. (de coulisses) I. v.intr. плъзгам се по жлебове (за врата и др.); II. v.tr. 1. правя жлебове; 2. ограждам с кулиси. -
12 coulisser
vi. скользи́ть ipf.; перемеща́ться/перемести́ться;cette porte coulisse bien — э́та дверь хоро́шо <легко́> раздвига́етсяle rideau coulisse sur la tringle — занаве́ска скользи́т по карни́зу;
-
13 coulisser
schiawa. -
14 coulisser
1. скользить, перемещаться (напр. по направляющим) 2. снабжать прорезью -
15 إنزلق
coulisser -
16 جهز بمزلاق
coulisser -
17 slide
A n1 ( chute) (in playground, factory) toboggan m ; ( for logs) glissoir m ; ( on ice) glissoire f ; escape/water slide toboggan d'évacuation/aquatique ;2 Phot diapositive f ; holiday slides diapositives de vacances ; lecture with slides conférence avec projections ;3 ( microscope plate) lame f porte-objet ;B vtr ( prét, pp slid) ( move) faire glisser [bolt, component] ; to slide sth forward faire glisser quelque chose vers l'avant ; they slid the boat into the water ils ont fait glisser le bateau dans l'eau ; to slide a letter into an envelope/under the door glisser une lettre dans une enveloppe/sous la porte ; to slide a key into one's pocket glisser une clé dans sa poche ; to slide a sword out of its scabbard sortir une épée de son fourreau.1 ( also slide about GB, slide around) ( slip) [car, person] glisser, partir en glissade (into dans ; on sur) ; to slide off glisser de [roof, table, deck] ; sortir de [road] ;2 ( move) to slide down dévaler [slope] ; glisser le long de [bannister] ; to slide in and out [drawer, component] coulisser ; to slide up and down [window] coulisser de bas en haut ; to slide out of/into [person] se glisser hors de/dans [seat, room] ;3 ( decline) [prices, shares] baisser ; the economy is sliding into recession l'économie est sur la pente de la récession ; to let sth slide laisser qch aller à la dérive ; after his wife's death he let things slide après la mort de sa femme il a tout laissé aller à la dérive.■ slide away [person] s'éclipser ○.■ slide back:▶ slide [sth] back, slide back [sth] reculer [car seat] ; tirer [bolt] ; refermer [hatch, sunroof].■ slide out [drawer, component] coulisser. -
18 slide
(a) (on ice, slippery surface) glisser;∎ he slid on the ice il a glissé sur la glace;∎ he slid down the banisters il a descendu l'escalier en glissant sur la rampe;∎ the dish slid off the table/onto the floor le plat a glissé de la table/sur le sol;∎ tears slid down her face des larmes roulèrent sur son visage(b) (move quietly) se glisser;∎ she slid into/out of the room elle s'est glissée dans la pièce/hors de la pièce;∎ the pilot slid into the cockpit le pilote s'est glissé dans le cockpit;∎ the car slid away into the dark la voiture s'enfonça dans l'obscurité;∎ the door slid open/shut la porte s'est ouverte/fermée en glissant;∎ her eyes slid over the familiar objects in the room elle promena son regard sur les objets familiers de la pièce(c) (go gradually) glisser;∎ the sheet music slid (down) behind the piano la partition a glissé derrière le piano;∎ she slid slowly into debt elle a fini par s'endetter;∎ the country was sliding into anarchy le pays glissait vers l'anarchie;∎ he's sliding into bad habits il est en train de prendre de mauvaises habitudes;∎ to let things slide laisser les choses aller à la dérive(e) (prices, value) baisserfaire glisser, glisser;∎ I slid the book into my pocket j'ai glissé le livre dans ma poche;∎ he slid the door open/shut il a ouvert/fermé la porte en la faisant coulisser;∎ slide the lid into place faites glisser le couvercle à sa place;∎ she slid the money across the table elle fit glisser l'argent sur la table3 noun∎ (escape) slide (of plane) toboggan m d'évacuation(b) (act of sliding) glissade f;∎ to go into a slide faire une glissade(c) (landslide) glissement m de terrain;∎ a mud slide une coulée de boue;∎ a rock slide un éboulement(d) (fall → in prices) baisse f, chute f;∎ the stock exchange is on a downward slide la Bourse est en baisse;∎ the slide in standards la dégradation des valeurs;∎ the alarming slide of the economy le dérapage alarmant de l'économie;∎ a slide in popularity une baisse de popularité;∎ this began his slide into despair c'est alors qu'il commença à sombrer dans le désespoir(e) Photography diapositive f, diapo f∎ I illustrated my lecture with slides j'ai illustré mon cours avec des diapositives(h) (of machine, trombone) coulisse f; (of slide guitar) slide m; (of slide rule) coulisseau m, réglette f; (in rowing) glissière f►► American slide fastener fermeture f à glissière, fermeture f Éclair ®;slide guitar slide guitar f;Television slide matter cache m latéral;slide projector projecteur m de diapositives;slide rule règle f à calcul;slide show diaporama m; Computing diaporama m, projection f de diapositives;slide trombone trombone m à coulisse;slide valve (soupape f à) clapet m(go down by sliding) descendre en glissant(go down by sliding) descendre en glissant;∎ to slide down a rope se laisser couler ou glisser le long d'une corde;∎ to slide down the banisters glisser le long de la rampe;∎ it's sliding down the charts il perd des places au hit-parade∎ this part slides off easily il suffit de faire coulisser cette pièce pour l'enlever∎ the book keeps sliding off le livre n'arrête pas de glisser(c) (sneak away) s'en aller discrètement, s'éclipser;∎ where are you sliding off to? où est-ce que tu te sauves comme ça?;∎ she slid off to the bar in the interval elle s'est éclipsée à l'entracte pour aller au bar(a) (come out by sliding) sortir (en glissant)(b) (sneak outside) se glisser dehors(drawers, battery) enlever en faisant glisser(evade) se sortir de;∎ to slide out of doing the housework échapper aux tâches ménagères;∎ I'd like to see him slide out of that one j'aimerais bien voir comment il va se tirer d'affaire(evade → issue) passer surse glisser;∎ she slid over to me in the interval elle m'a rejoint pendant l'entracte;∎ slide over and let me drive pousse-toi et laisse-moi le volant -
19 перемещаться
1) см. переместиться* * *v1) gener. se déplacer, transiter, migrer, rayonner, voyager2) colloq. valser3) eng. coulisser (по направляющим)4) mech.eng. coulisser (напр. по направляющим), marcher5) Internet. naviguer (по веб-сайту) -
20 скользить
glisser vi; déraper vi (о колёсах автомобиля, велосипеда)скользи́ть по льду́ — glisser sur la glace
скользи́ть на конька́х — glisser sur des patins à glace
скользи́ть вдоль стены́ — se couler le long du mur
* * *v1) gener. riper (о колёсах), chasser, déraper (о колесе), patiner, glisser2) eng. coulisser, coulisser (напр. по направляющим)
См. также в других словарях:
coulisser — [ kulise ] v. <conjug. : 1> • 1671; de coulisse 1 ♦ V. tr. Garnir de coulisses. Coulisser un rideau, un tiroir. P. p. adj. Jupe coulissée. 2 ♦ V. intr. Glisser sur coulisses. Porte qui coulisse. ⇒ coulissant. Faire coulisser un panneau… … Encyclopédie Universelle
coulisse — [ kulis ] n. f. • 1754; coulice 1289; de coulis « qui glisse » 1 ♦ Support à rainure le long de laquelle une pièce mobile peut glisser. ⇒ glissière. Réparer la coulisse. Fenêtre, porte, placard à coulisse. Le panneau qui glisse sur la rainure.… … Encyclopédie Universelle
coulissage — ● coulissage nom masculin Synonyme de coulissement. Mouvement longitudinal dominant d une faille à pendage subvertical. ● coulissage (synonymes) nom masculin Synonymes : coulissement ● coulissement ou coulissage nom masculin Action de coulisser,… … Encyclopédie Universelle
glisser — [ glise ] v. <conjug. : 1> • glicier 1190; altér. a. fr. gliier, du frq. °glidan, par infl. de glacier, a. forme de glacer I ♦ V. intr. 1 ♦ Se déplacer d un mouvement continu, volontaire ou non, sur une surface lisse ou le long d un autre… … Encyclopédie Universelle
Assurage — l assurage En escalade ou alpinisme, l assurage est une technique de contrôle de la corde de manière à ce que le grimpeur ne tombe pas de trop haut s il venait à chuter. Cette tâche est habituellement assignée à un assureur. L auto assurage,… … Wikipédia en Français
Pirate des Caraïbes 3 — Pirates des Caraïbes : Jusqu au bout du monde Pirates des Caraïbes : Jusqu au bout du monde Réalisation Gore Verbinski Acteurs principaux Johnny Depp Orlando Bloom Keira Knightley Scénario Ted Elliott Terry Rossio Musique Hans Zimmer Montage … Wikipédia en Français
Pirates des Caraibes, jusqu'au bout du monde — Pirates des Caraïbes : Jusqu au bout du monde Pirates des Caraïbes : Jusqu au bout du monde Réalisation Gore Verbinski Acteurs principaux Johnny Depp Orlando Bloom Keira Knightley Scénario Ted Elliott Terry Rossio Musique Hans Zimmer Montage … Wikipédia en Français
Pirates des Caraïbes, jusqu'au bout du monde — Pirates des Caraïbes : Jusqu au bout du monde Pirates des Caraïbes : Jusqu au bout du monde Réalisation Gore Verbinski Acteurs principaux Johnny Depp Orlando Bloom Keira Knightley Scénario Ted Elliott Terry Rossio Musique Hans Zimmer Montage … Wikipédia en Français
Pirates des Caraïbes - Jusqu'au bout du monde — Pirates des Caraïbes : Jusqu au bout du monde Pirates des Caraïbes : Jusqu au bout du monde Réalisation Gore Verbinski Acteurs principaux Johnny Depp Orlando Bloom Keira Knightley Scénario Ted Elliott Terry Rossio Musique Hans Zimmer Montage … Wikipédia en Français
Pirates des Caraïbes 3 — Pirates des Caraïbes : Jusqu au bout du monde Pirates des Caraïbes : Jusqu au bout du monde Réalisation Gore Verbinski Acteurs principaux Johnny Depp Orlando Bloom Keira Knightley Scénario Ted Elliott Terry Rossio Musique Hans Zimmer Montage … Wikipédia en Français
Pirates des Caraïbes 3 : Jusqu'au bout du monde — Pirates des Caraïbes : Jusqu au bout du monde Pirates des Caraïbes : Jusqu au bout du monde Réalisation Gore Verbinski Acteurs principaux Johnny Depp Orlando Bloom Keira Knightley Scénario Ted Elliott Terry Rossio Musique Hans Zimmer Montage … Wikipédia en Français