-
101 пюре из фруктов или овощей. (подаётся в виде соуса)
Gastronomy: coulisУниверсальный русско-английский словарь > пюре из фруктов или овощей. (подаётся в виде соуса)
-
102 пюре из фруктов или овощей.
Gastronomy: (подаётся в виде соуса) coulisУниверсальный русско-английский словарь > пюре из фруктов или овощей.
-
103 жидкий строительный раствор
mortier liquide, coulisРусско-французский политехнический словарь > жидкий строительный раствор
-
104 vent
-
105 injectabilité
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > injectabilité
-
106 текучесть цементного раствора
Русско-французский словарь по нефти и газу > текучесть цементного раствора
-
107 течь
couler, coulis, s'écouler, fuite -
108 утечка
échappement, coulis, déperdition, évasion, écoulement, fuite, perte, tare -
109 injection
f(coulis) groutingDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > injection
-
110 vent
vent [vɑ̃]masculine nouna. wind• vent du nord/d'ouest North/West wind• il y a or il fait du vent it's windyb. ( = tendance) un vent de panique a wave of panicc. ( = gaz intestinal) lâcher un vent to break wind• vent debout or contraire headwind• quel bon vent vous amène ? what brings you here?* * *vɑ̃nom propre masculin* * *vɑ̃ nm1) (= souffle, brise) wind* * *vent nm1 Météo wind; vent d'est/du nord east/north wind; vent du large seaward wind; grand vent strong wind; vent de côté crosswind; il fait or il y a du vent it's windy, there's a wind blowing; le vent tourne lit, fig the wind is turning; voir de quel côté souffle le vent lit, fig to see which way the wind is blowing; coup or rafale de vent gust of wind; emporté par le vent blown away by the wind; flotter or claquer au vent to flap in the wind; nez au vent nose in the air; cheveux au vent hair flying in the wind; exposé/ouvert à tous les vents exposed/open to all weathers; en plein vent lit exposed to the wind; ( dehors) in the open; passer en coup de vent fig to rush through; elle était coiffée en coup de vent her hair was tousled; faire du vent ( avec éventail) to create a breeze; hum ( en s'activant) to flap around; ⇒ semer, décorner, quatre;2 Naut vent favorable, bon vent favourableGB wind, fair wind; vent mauvais unfavourableGB wind; vent arrière following wind; vent debout or contraire headwind; naviguer (par) vent arrière or sous le vent to sail before the wind; naviguer (par) vent debout or contre le vent to sail into the wind; avoir le vent en poupe lit to sail ou run before the wind; fig to have the wind in one's sails; vent frais strong breeze; coup de vent fresh gale; fort coup de vent strong gale; côté sous le vent leeward side; côté du vent winward side;3 Chasse prendre le vent [chien] to pick up the scent; [personne] to get the feel of things;4 ( impulsion) un vent de liberté/révolte a wind of freedom/revolt; un vent de folie soufflait dans le pays a wave of madness swept through the country; le vent du changement the wind of change;vent alizé trade wind; vent coulis draught GB ou draft US; vent de sable desert wind; vent solaire solar wind.filer or aller ou courir comme le vent to be as swift as the wind; c'est du vent! fig it's just hot air!; du vent○! ( partez) get lost○!; bon vent○! good riddance!; quel bon vent vous amène? to what do I ou we owe the pleasure (of your visit)?; être dans le vent to be trendy; avoir vent de qch to get wind of sth; contre vents et marées [faire] come hell or high water; [avoir fait] against all odds.[vɑ̃] nom masculin1. MÉTÉOROLOGIE windun vent du nord/nord-est a North/North-East windle vent souffle/tourne the wind is blowing/changingle vent tombe/se lève the wind is dropping/risingil y a ou il fait du vent it's windy ou breezyvent de terre/mer land/sea breezeil fait un vent à décorner les bœufs there is a fierce wind blowing, it's a blustery day2. NAUTIQUE & AÉRONAUTIQUEavoir le vent en poupe to be up-and-coming, to be going places(éparpillés) à tous les vents ou à tout vent (scattered) far and wide3. [courant d'air]a. [de l'air] some air, a breezeb. [des paroles vaines] hot airc. [des actes vains] empty posturing4. MÉDECINE & PHYSIOLOGIEelle a eu vent de l'affaire she heard about ou she got wind of the story6. [atmosphère]prendre le vent to test the water, to gauge the situationsentir ou voir d'où vient le vent to see which way the wind blows ou how the land liessentir le vent tourner to feel the wind change, to realize that the tide is turning7. ASTRONOMIE8. GÉOGRAPHIE————————vents nom masculin plurieldans le vent locution adjectivale————————en plein vent locution adjectivale[exposé] exposed (to the wind)————————en plein vent locution adverbiale[dehors] in the open (air) -
111 écraser
écraser [ekʀαze]➭ TABLE 11. transitive verba. to crush ; [+ mouche] to squash ; [+ mégot] to stub out ; (en purée) to mash ; (en poudre) to grind ; (au pilon) to pound ; (en aplatissant) to flatten ; (en piétinant) to trample down ; (Tennis) [+ balle] to kill• vous m'écrasez les pieds ! you're standing on my feet!b. [voiture, train] to run overc. ( = accabler) to crushd. ( = effacer) [+ données, fichiers] to overwrite2. intransitive verb( = ne pas insister) (inf) to drop the subject• oh écrase ! oh shut up! (inf)3. reflexive verba. [avion, voiture] to crash ; [objet, corps] to be crushedb. ( = ne pas protester) (inf!) to keep quiet• il a intérêt à s'écraser ! he'd better keep quiet!* * *ekʀɑze
1.
1) (blesser, tuer) [machine, porte] to crush [doigt, personne]; [personne] to squash [insecte]; ( avec un véhicule) to run over [piéton, animal]2) ( endommager) [personne] to squash [boîte, fruit]; ( plus endommagé) to crush; [éléphant, tank] to flatten [végétation]3) Culinaire [personne] to mash [légumes, fraises]; to crush [gousse d'ail]4) ( aplatir délibérément) gén to squash6) ( anéantir) to crush [révolte]; to thrash (colloq) [équipe]7) ( en étant meilleur) [personne] to outshine8) ( humilier) to put [somebody] down [personne]9) ( accabler) [chagrin, remords] to overwhelm [personne]; [fatigue, chaleur] to overcome [personne]
2.
s'écraser verbe pronominal1) ( avoir un accident) [voiture, train] to crash ( contre into); [automobiliste, motocycliste] to have a crash; [insectes] to splatter ( contre on)s'écraser (au sol) — [avion] to crash (to the ground)
2) (colloq) ( se taire) to shut up (colloq)3) (colloq) ( se soumettre) to keep one's head down* * *ekʀɒze vt1) [objet] to crushÉcrasez une gousse d'ail. — Crush a clove of garlic.
2) [piéton] to run overRegarde bien avant de traverser, sinon tu vas te faire écraser. — Look carefully before you cross or you'll get run over.
3) INFORMATIQUE, [données] to overwrite4) ** * *écraser verb table: aimerA vtr1 (blesser, tuer) [machine, porte, pierre] to crush [doigt, personne]; [personne] to squash [mouche, araignée, coccinelle]; ( avec un véhicule) to run over [piéton, chien, hérisson]; se faire écraser to get run over; il a failli se faire écraser he nearly got run over; il est mort écrasé par un rocher he was crushed to death by a rock; il écraserait tout le monde pour réussir fig he would be prepared to trample everyone underfoot to succeed;2 ( endommager) [personne] to squash [boîte, chapeau, fruit]; ( plus endommagé) to crush; [éléphant, tank] to flatten [végétation, relief];3 Culin [personne] to mash [légumes, fraises]; ( faire un coulis de) to puree [tomates, fraises]; to crush [grain de poivre, gousse d'ail]; de la banane écrasée mashed banana;4 ( aplatir délibérément) gén to squash; écraser sa cigarette to stub one's cigarette; écraser une larme to wipe away a tear;5 ( presser) [personne] to press [nez, visage] (contre against); écraser la pédale d'accélérateur to put one's foot down;7 (en étant meilleur, supérieur) [personne] to outshine;8 ( humilier) to put down [personne];9 ( accabler) [chagrin, douleur, remords, responsabilité] to overwhelm [personne]; [fatigue, sommeil, chaleur] to overcome [personne]; écraser qn de travail/responsabilités to overwhelm sb with work/responsibilities; écraser les entreprises d'impôts to overburden firms with taxation.B s'écraser vpr1 ( avoir un accident) [voiture, train] to crash; [automobiliste, motocycliste] to have a crash; s'écraser contre un mur/arbre to crash into a wall/tree; s'écraser (au sol) [avion, hélicoptère] to crash (to the ground); les insectes s'écrasent contre le pare-brise insects splatter on the windscreen;2 ( être endommagé) [fruit] to get squashed; s'écraser au sol [bibelot] to fall and break;3 ○( se taire) to shut up○; écrase(-toi)! shut up!;4 ○( se soumettre) to keep one's head down; s'écraser devant qn to keep one 's head down when sb is around.[ekraze] verbe transitif1. [appuyer sur] to crush2. [fruit, pomme de terre] to mash3. [piéton, chat] to run over5. [accabler] to crush6. [rendre plus petit] to dwarf7. [anéantir] to crush8. [dominer] to outdo————————[ekraze] verbe intransitif1. [se taire]écrase, tu veux bien! shut up, will you!2. (locution)————————s'écraser verbe pronominal (emploi passif)————————s'écraser verbe pronominal intransitif1. [fruit, légume] to get crushed ou mashed ou squashed2. [tomber - aviateur, avion] to crash ; [ - alpiniste] to crash to the ground3. (familier) [se presser] to be ou to get crushed -
112 grout
Ichape f, coulis m, crépi m, lait de ciment m, laitance f, mortier clair m, mortier d’injection m, mortier liquide mII v.jointoyer, liaisonner, scellerDictionary of Engineering, architecture and construction > grout
-
113 slurry
boue liquide f, coulis m, lait de ciment mDictionary of Engineering, architecture and construction > slurry
-
114 алюмосиликатный раствор
adjmechan. coulis des alumosilicatesDictionnaire russe-français universel > алюмосиликатный раствор
-
115 аэрированный строительный раствор
adjconstruct. coulis aéréDictionnaire russe-français universel > аэрированный строительный раствор
-
116 ветер, дующий сквозь щели
ngener. vent coulisDictionnaire russe-français universel > ветер, дующий сквозь щели
-
117 ветер, задувающий в щели
ngener. vent coulisDictionnaire russe-français universel > ветер, задувающий в щели
-
118 генераторы ледяной кашицы
Dictionnaire russe-français universel > генераторы ледяной кашицы
-
119 глинисто-силикатный раствор
adjmechan. coulis argile-silicateDictionnaire russe-français universel > глинисто-силикатный раствор
-
120 глинисто-цементационный раствор
adjeng. coulis argile-cimentDictionnaire russe-français universel > глинисто-цементационный раствор
См. также в других словарях:
coulis — [ kuli ] adj. m. et n. m. • 1393; couleis 1256; de couler I ♦ Adj. m. VENT COULIS : air qui se glisse par les ouvertures; courant d air. II ♦ N. m. (XIIe) 1 ♦ Sauce résultant de la cuisson concentrée de substances alimentaires passées au tamis.… … Encyclopédie Universelle
coulis — 1. (kou li) s. m. Terme de cuisine. Suc d une substance consommée par une cuisson lente. Coulis de perdrix, de pois. • Elle avalait, en se couchant, d excellents coulis, LESAGE Gil Blas, II, 1. Coulis d écrevisses, purée obtenue en pilant… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
coulis — COULIS. s. masc. Suc d une chose consommée à force de cuire, passé par une étamine, par un linge, etc. Coulis de chapon. Coulis de perdrix. Coulis de pois. Coulis d écrevisses. [b]f♛/b] Il est quelquefois adjectif, et n est d usage que dans cette … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Coulis — Saltar a navegación, búsqueda Preparación de un coulis antes de filtrarlo. Un coulis (pronunciado cu lí) es un jugo concentrado obtenido filtrando un puré de verduras o frutas con un colador fino o un chino. Los coulis vegetales sirven para… … Wikipedia Español
Coulis — (fr., spr. Kuhli), 1) (Bauw.), Gypsmörtel; 2) (Kochk.), zartes Fleisch von Kalb od. Geflügel, auch Fischen, so zerkocht u. durch ein Haarsieb gestrichen, daß es, mit u. ohne Zuthat von Gewürzen u. Gartengewächsen, zu Kraftbrühen u. zu Suppen… … Pierer's Universal-Lexikon
Coulis — (Grundsauce, Kraftsauce). eine mit Mehl verdickte, eingedampfte, gewürzige Fleischbrühe. Je nachdem das Mehl vorher in Butter schwächer oder stärker erhitzt wird, unterscheidet man weißeund braune C., die beide zur Bereitung von Saucen dienen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
coulis — coulis. (Voz fr.). m. Salsa hecha a base de vegetales, como el tomate o el pepino. || 2. Puré o crema de frutas crudas que se emplea para acompañar un postre … Enciclopedia Universal
coulis — Coulis, C est une esprainte de chappon ou autre chair boulie à outrance, coulée avec le boüillon qu on baille aux malades, Expressio iuris per lintea. Plin. lib. 28. cap. 9 … Thresor de la langue françoyse
coulis — (Voz fr.). 1. m. Salsa hecha a base de vegetales, como el tomate o el pepino. 2. Puré o crema de frutas crudas que se emplea para acompañar un postre … Diccionario de la lengua española
coulis — I. Coulis. adj. Qui n a point de feminin. Le masculin n est bon qu en cette façon de parler, Vent coulis, qui veut dire un vent qui se glisse au travers des fentes & des trous. Il vient un vent coulis par cette porte. je sens un vent coulis qui… … Dictionnaire de l'Académie française
Coulis — For the French wine grape that is also known as Coulis, see Gouais blanc. Preparation of a strawberry coulis A coulis ( … Wikipedia