-
101 в процессе
предлог книжн.nel corso di..., duranteв проце́ссе подготовки обнаружились дефекты машины — durante i preparativi si evidenziarono i difetti della macchina
* * *prepos.1) gener. in corso2) eng. durante la procedura (di) -
102 валюта по официальному курсу
Universale dizionario russo-italiano > валюта по официальному курсу
-
103 валютный
-
104 верхний
1) ( расположенный вверху) di sopra, superiore••2) ( близкий к верховью реки) alto3) ( об одежде)верхняя одежда — soprabiti м. мн.
4) alto* * *1) superiore, di sopraве́рхний этаж — il piano superiore
ве́рхнее течение — l'alto corso d'un fiume; il corso superiore d'un fiume
2) муз. altoве́рхние ноты — note alte
ве́рхняя одежда — soprabito
ве́рхняя палата (парламента) — camera alta (del parlamento)
* * *adj1) gener. superiore2) poet. soprano3) geogr. alto -
105 внебиржевой курс
-
106 воздействие
effetto м., influsso м., influenza ж., pressione ж.* * *с.influenza f, influsso mоказать возде́йствие на ход событий — influenzare il corso degli avvenimenti
испытывать возде́йствие — subire l'influenza
под возде́йствием кого-чего в знач. предл. + Р — sotto l'influsso ( di qc)
* * *n1) gener. ascendente, attrazione, azione, influsso2) med. somministrazione3) liter. pressione4) eng. sollecitazione (например, механическое, термическое)5) econ. effetto, impatto, influenza, percussione6) pack. aggressione, corrosione -
107 дать ход
1) ( начать) dare il <via / là> a qc2) ( направить к исполнению) dar corso a qc* * *v1) gener. dar corso a (q.c.) (чему-л.), dar l'andata, dare atto a (qd) (чему-л.), (чем-л.) dare seguito a2) law. (делу) incorsare -
108 движение
1) ( перемещение) spostamento м., movimento м., moto м.2) ( изменение положения тела) movimento м., gesto м.3) ( внутреннее побуждение) moto м.4) (езда, ходьба) movimento м., traffico м., circolazione ж., transito м.5) ( общественное) movimento м., corrente ж.* * *с.1) movimento m, moto mвечное движе́ние — moto perpetuo
прямолинейное движе́ние — moto rettilineo
2) ( перемещение) moto m, movimento m, spostamento mпривести в движе́ние что-л. — mettere in moto qc
движе́ние планет — moto / corso degli astri
движе́ние руки — movimento della mano
лежать / оставаться без движе́ния — giacere / rimanere senza muoversi / immobile / immoto книжн.
3) перен. ( внутреннее побуждение) moto m, movimento mдвиже́ние сердца — moto del cuore
4) (езда, ходьба) movimento m; traffico m ( транспорта)одностороннее / двустороннее движе́ние — senso unico / due sensi
оживлённое движе́ние транспорта — traffico intenso
правила дорожного / уличного движе́ния — regolamento / codice stradale
служба движе́ния (на транспорте) — servizio movimento
5) (социальная / политическая деятельность) movimento m, corrente f ( течение)революционное движе́ние — movimento rivoluzionario
6) (переход из одного состояния в др.) movimento m, trasformazione f* * *n1) gener. andare, circolazione, locomozione, movenza, mozione, tratto, mossa, moto, andata, avviamento, corso, gesto, menamento, movimento2) colloq. mossa (ñì. darsi una mossa)3) eng. marcia4) econ. movimento (борьба), traffico (транспорта), andamento, dinamica, flusso, trend5) auto. (уличное) traffico -
109 двухгодичный
che dura due anni, biennale* * *прил.двухгоди́чный курс — corso biennale, biennio
* * *adjgener. biennale, duennale -
110 за
1. предл.1) (по ту сторону, позади) dietro, al di là, fuoriступи́ть за поро́г — oltrepassare la soglia
2) (около, возле, вокруг) a, accanto, dietro, attorno3) (обозначает направленность, цель) per, aприняться за работу — mettersi a lavorare, mettersi all'opera
5) ( указывает на причинность) per, a causa6) ( указывает направление действия) a, per7) ( свыше какого-то предела) oltre, più di8) ( при указании расстояния) a, entro9) ( при указании на предел) entro, a10) ( в течение какого-то срока) durante, per, nel corsoза последнее время — negli ultimi tempi, ultimamente
11) ( вместо) per, al posto di12) ( в качестве) in qualità di, come13) (в возмещение, в обмен) per, a compenso di, in cambio di••не за что! — non c'è di che, si figuri!
14) (ради, во имя) per, a favore di2.1) ( по ту сторону позади) dietro, oltre, di là, fuori2) ( около возле вокруг) a, accanto, attorno3) (при обозначении направленности, цели) per, a5) ( при указании на причину) per, a causa6) ( непосредственно после) dopo7) ( во время чего-либо) durante, mentre, nel corso di8) ( указывает на субъект) a carico di9) (указывает на порядок при счёте, на признак) numerato, firmato10)3. предик. 4.argomento м. a favore, prò м.5. частица* * *I предл. + В, + Т1) (по ту сторону, вне, позади + Р) al di la, dietro, fuori2) (около, возле, вокруг чего-л.) a, dietro3) ( обозначает направленность действия на лицо или предмет) per, a favore (di qd, qc) (перев. по-разному)выйти (замуж) за кого-л. — sposare qd, maritarsi ( con qd)
5) (по причине, вследствие чего-л., из-за наличия или отсутствия чего-л.) per, a causa ( di qc)II предл. + В1) (указывает на лицо или предмет, к которому прикасаются) per, a2) (свыше какого-л. предела) oltre, più di; sopraему за сорок — ha piu di quarant'anni; ha passato i quaranta (anni)
3) (указывает на расстояние, предел) a4) (до какого-л. временно́го или пространственного предела)5) (в течение какого-л. срока) in (перев. по-разному)6) (вместо кого-л., в качестве кого-чего-л.) invece di, per, aпринять кого-л. за знакомого — prendere / scambiare qd per un conoscente
7) (в возмещение чего-л., в обмен на что-л.) per (перев. по-разному)8) (ради, во имя, в пользу кого-чего-л.) per, a favore diIII предл. + Тголосовать за партию... — votare per il partito...
1) (после, одно вслед за другим) dopo, dietro2) (во время чего-л.) nel momento di, a3) (с целью получить, достать, достичь) per, dietro aза тобой долг: пятьсот рублей — mi devi cinquecento rubli
очередь за тобой — tocca a te; è il tuo turno
5) разг. (указывает на причину чего-л.) a causa di, perIV в знач. сказ.(= согласен разг., в поддержку кого-л.) essere per qcЯ целиком за! — D'accordissimo! разг.
кто за? - я за! — chi e d'accordo? - io sono d'accordo; io ci sto разг.
V с. разг.голосовать "за" — votare "sì"; votare per / a favore di qd
(довод в пользу чего-л.) pro m••* * *1.gener. sopra (+I), dietro, oltre, pro, a, a ridosso di (+I), fuori, in, per2. prepos.1) gener. (о месте) dopo (+I), diretro (+I)2) eng. a valle di (Un allineatore confezioni e' posto a valle della macchina che prepara le vaschette.) -
111 инструктаж
1) ( инструктирование) addestramento м.2) ( указания) istruzioni ж. мн., disposizioni ж. мн.* * *м. разг.* * *n1) gener. ammaestramento2) liter. viatico3) econ. corso d'istruzione -
112 искусственно поддерживаемый курс
Universale dizionario russo-italiano > искусственно поддерживаемый курс
-
113 капитан
1) ( офицер) capitano м.2) ( командир судна) capitano м.3) ( спортивной команды) capitano м.* * *м.1) воен. capitanoкапита́н дальнего плавания мор. — capitano di lungo corso
2) спорт. capitano* * *ngener. capitano -
114 колебание валютного курса
n1) econ. fluttuazione dei cambi, fluttuazione del corso della valuta2) fin. fluttuazione dei tassi di cambio, fluttuazione valutaria, variazione del corso di cambioUniversale dizionario russo-italiano > колебание валютного курса
-
115 котировка
quotazione ж., corso м.* * *ж. фин.* * *n1) econ. quotazione del cambio2) fin. corso3) st.exch. quotazione (установление курсов иностранных валют, ценных бумаг и т.д.) -
116 кросс-курс
nfin. parita indiretta, corso di cambio indiretto (соотношение двух валют, рассчитанное по их курсу относительно курса третьей валюты), corso indiretto (соотношение двух валют, рассчитанное по их курсу относительно курса третьей валюты), tasso di cambia indiretto (соотношение двух валют, рассчитанное по их курсу относительно третьей валюты) -
117 курс акций
n1) fin. quotazione azionaria, quotazione delle azioni2) st.exch. corso azionario, corso di azioni -
118 курс взаимных расчётов
nfin. corso di compensazione, corso di compensoUniversale dizionario russo-italiano > курс взаимных расчётов
-
119 курс выше паритета
-
120 курс депортных сделок
Universale dizionario russo-italiano > курс депортных сделок
См. также в других словарях:
corso — corso … Dictionnaire des rimes
corso — [ kɔrso ] n. m. • 1846; it. corso « avenue » → cours ♦ Défilé de chars, lors d une fête. Un corso fleuri. ● corso nom masculin (italien corso, cours, du latin cursus) Cortège de chars de carnaval : Un corso fleuri. En Italie, grande avenue,… … Encyclopédie Universelle
corso (1) — {{hw}}{{corso (1)}{{/hw}}part. pass. di correre ; anche agg. Percorso. corso (2) {{hw}}{{corso (2)}{{/hw}}s. m. 1 Flusso d acque in movimento: il corso di un fiume | (est.) Massa liquida che scorre con continuità: un corso d acqua. 2 Viaggio… … Enciclopedia di italiano
Corso — Saltar a navegación, búsqueda Corso puede designar a: Lo relativo a Córcega, especialmente: el antiguo pueblo corso, un pueblo prerromano; el idioma corso, una lengua romance. La patente de corso que antiguamente permitía a un barco realizar… … Wikipedia Español
corso — / korso/ s.m. [lat. cursus us, der. di cŭrrĕre correre ]. 1. a. [flusso continuo di liquidi: il c. del Po ] ▶◀ cammino, percorso, tragitto. ● Espressioni: corso d acqua ▶◀ ⇓ canale, fiume, ruscello, torrente. b. (ant.) … Enciclopedia Italiana
corso — CÓRSO s.n. Stradă din centrul unui oraş care serveşte ca loc de promenadă. – cuv. it. Trimis de IoanSoleriu, 31.07.2004. Sursa: DEX 98 CÓRSO s. v. promenadă. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime CÓRSO n. Stradă din centrul unui oraş… … Dicționar Român
Corso — ist der Familienname folgender Personen: Daniel Corso (* 1978) kanadischer Eishockeyspieler Gregory Corso (1930–2001), US amerikanischer Dichter João Corso (* 1928), brasilianischer Ordensgeistlicher, Altbischof von Campos Mario Corso (* 1941),… … Deutsch Wikipedia
Corso — nennt man in den italienischen Städten die größte und schönste Straße, die gegen Abend der Sammelplatz der eleganten Welt zu Fuß, zu Pferd und Wagen zu sein pflegt. Fast jeder Ort in Italien hat seinen Corso, der zugleich der Schauplatz der… … Damen Conversations Lexikon
Corso 12 — (Флоренция,Италия) Категория отеля: Адрес: Via del Corso 12 Blu, 50122 Флоренция, Италия … Каталог отелей
corso — corso, sa adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. De Córcega, isla del Mediterráneo: pirata corso. Napoleón era corso. Conozco bien la forma de vida de los corsos porque he vivido entre ellos varios años. sustantivo masculino 1. Variedad… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Corso — Corso, 1) (Lauf), in Italien das Wettrennen der Pferde ohne Reiter; 2) ein Zug von geschmückten Equipagen, welcher bei festlichen Anlässen durch die Stadt geht, daher 3) auch die Hauptstraßen der größeren Städte, wo die abendlichen Spazierfahrten … Pierer's Universal-Lexikon