Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

correcto

  • 1 грамотный

    прил.
    1) ( о человеке) que sabe leer y escribir, alfabetizado

    быть гра́мотным — saber leer y escribir

    гра́мотный учени́к — alumno que habla y escribe correctamente

    2) перен. ( в какой-либо области) competente

    гра́мотный инжене́р — ingeniero competente

    3) ( грамотно сделанный) correcto, bien hecho; sin faltas, sin errores ( без ошибок); bien escrito ( грамотно написанный)

    гра́мотное письмо́, сочине́ние — carta, composición sin faltas (bien escrita)

    гра́мотный чертёж — dibujo bien hecho (correcto)

    техни́чески гра́мотный прое́кт — proyecto ingenieril

    * * *
    прил.
    1) ( о человеке) que sabe leer y escribir, alfabetizado

    быть гра́мотным — saber leer y escribir

    гра́мотный учени́к — alumno que habla y escribe correctamente

    2) перен. ( в какой-либо области) competente

    гра́мотный инжене́р — ingeniero competente

    3) ( грамотно сделанный) correcto, bien hecho; sin faltas, sin errores ( без ошибок); bien escrito ( грамотно написанный)

    гра́мотное письмо́, сочине́ние — carta, composición sin faltas (bien escrita)

    гра́мотный чертёж — dibujo bien hecho (correcto)

    техни́чески гра́мотный прое́кт — proyecto ingenieril

    * * *
    adj
    1) gener. (грамотно сделанный) correcto, (î ÷åëîâåêå) que sabe leer y escribir, alfabetizado, bien escrito (грамотно написанный), bien hecho, sin errores (без ошибок), sin faltas
    2) liter. (â êàêîì-ë. îáëàñáè) competente

    Diccionario universal ruso-español > грамотный

  • 2 безошибочный

    безоши́бочный
    senerara.
    * * *
    прил.
    sin faltas; correcto ( правильный); infalible ( верный)
    * * *
    прил.
    sin faltas; correcto ( правильный); infalible ( верный)
    * * *
    adj
    gener. correcto (правильный), inerrable, infalible, infalible (верный), sin faltas, inequìvoco

    Diccionario universal ruso-español > безошибочный

  • 3 корректный

    корре́ктный
    korekta;
    bontakta, taktoplena (тактичный).
    * * *
    прил.

    корре́ктный челове́к — persona correcta

    корре́ктное поведе́ние — conducta correcta

    * * *
    прил.

    корре́ктный челове́к — persona correcta

    корре́ктное поведе́ние — conducta correcta

    * * *
    adj
    gener. correcto

    Diccionario universal ruso-español > корректный

  • 4 некрасиво

    1) нареч. mal

    некраси́во писа́ть — escribir mal

    некраси́во вы́глядеть — tener mal aspecto

    2) нареч. (о поступке и т.п.) mal, incorrectamente
    3) безл. в знач. сказ. no es correcto, no está bien

    некраси́во так поступа́ть — no es correcto obrar así

    * * *
    adv
    gener. incorrectamente, mal, no es correcto, no está bien

    Diccionario universal ruso-español > некрасиво

  • 5 правильный

    прил.
    1) ( верный) justo; correcto ( без ошибок); exacto ( точный)

    пра́вильный счёт — cuenta cabal

    пра́вильный путь — camino justo (recto)

    пра́вильное реше́ние — solución justa (exacta)

    пра́вильное по́льзование — utilización ajustada (adecuada)

    2) (регулярный; закономерный) regular

    пра́вильное дыха́ние — respiración rítmica (sin intermitencias)

    пра́вильное соотноше́ние — proporción justa

    пра́вильное тре́бование — demanda justificada

    пра́вильный глаго́л — verbo regular

    пра́вильный многоуго́льник — polígono regular

    ••

    пра́вильные черты́ лица́ — facciones regulares, facciones correctas

    * * *
    прил.
    1) ( верный) justo; correcto ( без ошибок); exacto ( точный)

    пра́вильный счёт — cuenta cabal

    пра́вильный путь — camino justo (recto)

    пра́вильное реше́ние — solución justa (exacta)

    пра́вильное по́льзование — utilización ajustada (adecuada)

    2) (регулярный; закономерный) regular

    пра́вильное дыха́ние — respiración rítmica (sin intermitencias)

    пра́вильное соотноше́ние — proporción justa

    пра́вильное тре́бование — demanda justificada

    пра́вильный глаго́л — verbo regular

    пра́вильный многоуго́льник — polígono regular

    ••

    пра́вильные черты́ лица́ — facciones regulares, facciones correctas

    * * *
    adj
    1) gener. (регулярный; закономерный) regular, ajustado, cabal (вес, мера), correcto (без ошибок), exacto (точный), justificado, justo, oportuno, racional, normal, recto, terso
    2) eng. regular (напр., о многоугольнике)
    4) law. debido, procedente
    5) geom. regular
    6) mexic. castizo (о языке, стиле)

    Diccionario universal ruso-español > правильный

  • 6 справедливый

    прил.

    справедли́вый судья́ — juez imparcial

    справедли́вый пригово́р — sentencia justa

    справедли́вая война́ — guerra justa

    справедли́вые тре́бования — reivindicaciones legítimas

    справедли́вое негодова́ние — justa indignación

    3) ( соответствующий истине) justo; justificado; exacto, cabal, correcto ( правильный)

    справедли́вое замеча́ние — observación justa (cabal)

    справедли́вые подозре́ния — sospechas fundadas

    * * *
    прил.

    справедли́вый судья́ — juez imparcial

    справедли́вый пригово́р — sentencia justa

    справедли́вая война́ — guerra justa

    справедли́вые тре́бования — reivindicaciones legítimas

    справедли́вое негодова́ние — justa indignación

    3) ( соответствующий истине) justo; justificado; exacto, cabal, correcto ( правильный)

    справедли́вое замеча́ние — observación justa (cabal)

    справедли́вые подозре́ния — sospechas fundadas

    * * *
    adj
    1) gener. cabal, correcto (правильный), exacto, imparcial (беспристрастный), legìtimo (законный), recto, entero, equitativo, justificado, justo, justiciero
    2) law. honesto, igualitario, prudencial

    Diccionario universal ruso-español > справедливый

  • 7 чинный

    прил.
    * * *
    прил.
    * * *
    adj

    Diccionario universal ruso-español > чинный

  • 8 чистый

    чи́ст||ый
    прям., перен. pura;
    ♦ \чистыйое зо́лото senmiksa oro;
    \чистый вес neta (или sentara) pezo;
    принима́ть за \чистыйую моне́ту plene kredi.
    * * *
    прил.
    1) (незагрязнённый; опрятный) limpio, puro, aseado

    чи́стые ру́ки — manos limpias (тж. перен.)

    чи́стое полоте́нце — toalla limpia

    чи́стая вода́ — agua limpia

    чи́стый во́здух — aire limpio (puro)

    чи́стое не́бо — cielo despejado

    чи́стая страни́ца — página limpia

    чи́стый бланк — impreso sin llenar

    2) ( без примеси) puro, neto

    чи́стый спирт — alcohol puro

    чи́стое зо́лото — oro puro

    чи́стая шерсть — lana pura

    чи́стая поро́да — raza pura

    3) (аккуратный, тщательно сделанный) cuidadoso esmerado, minucioso; acabado ( завершённый)

    чи́стая рабо́та — trabajo cuidadoso (bien hecho)

    4) (отчётливый, ясный) claro; correcto

    чи́стый го́лос — voz clara

    чи́стое произноше́ние — pronunciación correcta

    5) (нравственно безупречный, честный) limpio, puro, cándido, pulcro

    чи́стая де́вушка — muchacha candorosa (ingenua)

    чи́стые по́мыслы — intenciones limpias

    чи́стый взор — mirada cándida

    чи́стое иску́сство — arte pura

    чи́стая нау́ка — ciencia pura

    7) разг. (полный, совершенный) completo, puro, mero

    чи́стая случа́йность — mera casualidad

    чи́стое недоразуме́ние — simple confusión

    8) разг. (подлинный, настоящий) auténtico, verdadero; típico ( типичный)

    э́то чи́стое наказа́ние — es un verdadero castigo

    ••

    чи́стый вес — peso neto

    чи́стый дохо́д — beneficio neto, ganancia líquida

    чи́стый пар с.-х.barbecho limpio

    чи́стая отста́вка уст.retiro definitivo

    чи́стая пу́блика уст.público decente

    де́ло чи́стое разг. — la cosa está clara, es trigo limpio

    с чи́стой со́вестью — con la conciencia limpia (tranquila)

    говори́ть по чи́стой со́вести — hablar con la máxima sinceridad (franqueza)

    от чи́стого се́рдца — de todo corazón

    на чи́стом во́здухе — al aire libre

    в чи́стом по́ле — en campo raso

    бриллиа́нт чи́стой воды́ — diamante de aguas puras

    обма́нщик чи́стой воды́ — mentiroso rematado

    чи́стая пра́вда — la pura verdad

    приня́ть за чи́стую моне́ту — creer a puño cerrado (a pie juntillas, como a un oráculo); aceptar como moneda legal

    вы́вести на чи́стую во́ду — poner al desnudo, sacar a la luz, desenmascarar vt

    * * *
    прил.
    1) (незагрязнённый; опрятный) limpio, puro, aseado

    чи́стые ру́ки — manos limpias (тж. перен.)

    чи́стое полоте́нце — toalla limpia

    чи́стая вода́ — agua limpia

    чи́стый во́здух — aire limpio (puro)

    чи́стое не́бо — cielo despejado

    чи́стая страни́ца — página limpia

    чи́стый бланк — impreso sin llenar

    2) ( без примеси) puro, neto

    чи́стый спирт — alcohol puro

    чи́стое зо́лото — oro puro

    чи́стая шерсть — lana pura

    чи́стая поро́да — raza pura

    3) (аккуратный, тщательно сделанный) cuidadoso esmerado, minucioso; acabado ( завершённый)

    чи́стая рабо́та — trabajo cuidadoso (bien hecho)

    4) (отчётливый, ясный) claro; correcto

    чи́стый го́лос — voz clara

    чи́стое произноше́ние — pronunciación correcta

    5) (нравственно безупречный, честный) limpio, puro, cándido, pulcro

    чи́стая де́вушка — muchacha candorosa (ingenua)

    чи́стые по́мыслы — intenciones limpias

    чи́стый взор — mirada cándida

    чи́стое иску́сство — arte pura

    чи́стая нау́ка — ciencia pura

    7) разг. (полный, совершенный) completo, puro, mero

    чи́стая случа́йность — mera casualidad

    чи́стое недоразуме́ние — simple confusión

    8) разг. (подлинный, настоящий) auténtico, verdadero; típico ( типичный)

    э́то чи́стое наказа́ние — es un verdadero castigo

    ••

    чи́стый вес — peso neto

    чи́стый дохо́д — beneficio neto, ganancia líquida

    чи́стый пар с.-х.barbecho limpio

    чи́стая отста́вка уст.retiro definitivo

    чи́стая пу́блика уст.público decente

    де́ло чи́стое разг. — la cosa está clara, es trigo limpio

    с чи́стой со́вестью — con la conciencia limpia (tranquila)

    говори́ть по чи́стой со́вести — hablar con la máxima sinceridad (franqueza)

    от чи́стого се́рдца — de todo corazón

    на чи́стом во́здухе — al aire libre

    в чи́стом по́ле — en campo raso

    бриллиа́нт чи́стой воды́ — diamante de aguas puras

    обма́нщик чи́стой воды́ — mentiroso rematado

    чи́стая пра́вда — la pura verdad

    приня́ть за чи́стую моне́ту — creer a puño cerrado (a pie juntillas, como a un oráculo); aceptar como moneda legal

    вы́вести на чи́стую во́ду — poner al desnudo, sacar a la luz, desenmascarar vt

    * * *
    adj
    1) gener. (аккуратный, тщательно сделанный) cuidadoso esmerado, acabado (завершённый), acendrado, aliñado, candeal (о пшенице), candoroso, casto, claro, claro (о голосе, звуке), correcto, cándido, inmaculado, inviolado, limpio y mondo, lìmpido, minucioso, mondo y lirondo, nìtido, platónico, pulcro, púdico, aseado, blanco, genuino (о языке и т.п.), limpio, mero, neto, pulero, puro, terso, virginal
    2) colloq. (подлинный, настоящий) autэntico, (полный, совершенный) completo, tìpico (типичный), verdadero, angelical, angélico
    3) amer. fatuto (вес, доход)
    4) liter. acrisolado
    5) eng. acabado (напр. болт), native (о руде), virgen
    6) law. saneado
    9) mexic. castizo

    Diccionario universal ruso-español > чистый

  • 9 ответ

    отве́т
    respondo;
    в \ответ responde;
    ♦ призва́ть к \ответу juĝakuzi.
    * * *
    м.
    respuesta f, contestación f; réplica f; repercusión f ( отклик)

    ме́ткий отве́т — réplica aguda, dicho pronto

    пра́вильный отве́т ( задачи) — solución correcta, resultado correcto

    держа́ть отве́т — rendir cuentas (de), responder vt, responsabilizarse

    призва́ть к отве́ту — hacer responder

    быть в отве́те — ser responsable

    у него́ на всё гото́вый отве́т — las mata (las corta) en el aire

    в отве́т на (+ вин. п.) — en respuesta (a), respondiendo (a)

    ••

    ни отве́та ни приве́та — ni señal(es) de vida

    семь бед - оди́н отве́т посл. — pagárselas todas juntas; siete pecados y una penitencia

    * * *
    м.
    respuesta f, contestación f; réplica f; repercusión f ( отклик)

    ме́ткий отве́т — réplica aguda, dicho pronto

    пра́вильный отве́т ( задачи) — solución correcta, resultado correcto

    держа́ть отве́т — rendir cuentas (de), responder vt, responsabilizarse

    призва́ть к отве́ту — hacer responder

    быть в отве́те — ser responsable

    у него́ на всё гото́вый отве́т — las mata (las corta) en el aire

    в отве́т на (+ вин. п.) — en respuesta (a), respondiendo (a)

    ••

    ни отве́та ни приве́та — ni señal(es) de vida

    семь бед - оди́н отве́т посл. — pagárselas todas juntas; siete pecados y una penitencia

    * * *
    n
    1) gener. repercusión (отклик), réplica, contestación, respuesta
    2) law. contraprestación, demanda reconvencional, reconvención

    Diccionario universal ruso-español > ответ

  • 10 пристойный

    прил.
    1) decente, decoroso, correcto
    2) уст. ( уместный) conveniente
    * * *
    adj
    1) gener. correcto, decente, decoroso

    Diccionario universal ruso-español > пристойный

  • 11 грамотный чертёж

    Diccionario universal ruso-español > грамотный чертёж

  • 12 некрасиво так поступать

    Diccionario universal ruso-español > некрасиво так поступать

  • 13 политическая корректность

    adj
    ling. lo polìticamente correcto, corrección polìtica

    Diccionario universal ruso-español > политическая корректность

  • 14 политкорректная лексика

    Diccionario universal ruso-español > политкорректная лексика

  • 15 политкорректность

    n
    ling. lo polìticamente correcto, corrección polìtica

    Diccionario universal ruso-español > политкорректность

  • 16 правильный ответ

    adj
    gener. resultado correcto (задачи), solución correcta

    Diccionario universal ruso-español > правильный ответ

  • 17 соответствующий

    2) прил. correspondiente (a), conforme (con); apropiado ( подходящий)

    поступи́ть соотве́тствующим о́бразом — actuar como corresponde

    примени́ть соотве́тствующие сре́дства — emplear los medios apropiados

    приня́ть соотве́тствующие ме́ры — tomar medidas correspondientes

    * * *
    2) прил. correspondiente (a), conforme (con); apropiado ( подходящий)

    поступи́ть соотве́тствующим о́бразом — actuar como corresponde

    примени́ть соотве́тствующие сре́дства — emplear los medios apropiados

    приня́ть соотве́тствующие ме́ры — tomar medidas correspondientes

    * * *
    adj
    1) gener. adecuado, apropiado (подходящий), competente, conforme (con), congruente, correspondiente (a), digno, meritado, oportuno, pertinente, proporcionado, puntual, correcto, conyeniente, cumplidero, respectivo
    2) law. atinado, prudencial
    3) econ. conveniente, igual
    4) mus. acorde

    Diccionario universal ruso-español > соответствующий

  • 18 правильное срабатывание

    Русско-испанский электротехнический словарь. Релейная защита. Группа 16 > правильное срабатывание

См. также в других словарях:

  • Correcto — Origin Scotland Genres Indie rock Years active 2006 present Labels Domino Records Website …   Wikipedia

  • correcto — correcto, ta adjetivo 1. (ser / estar; antepuesto / pospuesto) Que no tiene defectos o equivocaciones: La respuesta que diste al ejercicio es correcta. El cálculo está correcto, ya que si comprobamos el resultado vemos que es exacto. Tiene todas… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • correcto — correcto, ta adjetivo (persona) atento, cortés, educado, comedido, respetuoso. * * * Sinónimos: ■ preciso, perfecto, exacto …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • correcto — |ét| adj. 1. Sem erros. 2. Conforme ao dever, aos usos.   ♦ [Portugal] Grafia de correto antes do Acordo Ortográfico de 1990.   ♦ Grafia no Brasil: correto …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • correcto — correcto, ta (Del lat. correctus). 1. adj. Dicho del lenguaje, del estilo, del dibujo, etc.: Libres de errores o defectos, conformes a las reglas. 2. Dicho de una persona: De conducta irreprochable …   Diccionario de la lengua española

  • correcto — (Part. irreg. de corregir.) ► adjetivo 1 Que no tiene errores o defectos: ■ texto correcto. SINÓNIMO perfecto ANTÓNIMO incorrecto 2 Que sigue las normas de cortesía: ■ su intervención fue correcta e intachable …   Enciclopedia Universal

  • correcto — adj 1 Que está libre de error o de equivocaciones, que va de acuerdo con la realidad: una respuesta correcta, una operación correcta, una observación correcta 2 Que cumple con ciertas normas, reglas o métodos, que es adecuado para cierta… …   Español en México

  • correcto — {{#}}{{LM C10581}}{{〓}} {{SynC10835}} {{[}}correcto{{]}}, {{[}}correcta{{]}} ‹co·rrec·to, ta› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Libre de errores o defectos: • Esa respuesta no es correcta.{{○}} {{<}}2{{>}} Conforme a las reglas: • Tiene un… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • correcto — (adj) (Básico) que no tiene defectos, que está libre de errores Ejemplos: Te marqué los errores en rojo, el resto está correcto. Tu carta no llegó porque no has escrito la dirección correcta. Colocaciones: lenguaje correcto, respuesta correcta,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • Correcto (banda) — Saltar a navegación, búsqueda Correcto Información personal Origen Glasgow, Escocia …   Wikipedia Español

  • Nombre correcto (botánica) — En botánica, el nombre correcto es unívoco y exclusivo nombre botánico: el usado para un taxón particular, cuando ese taxón tiene una ubicación taxonómica particular. El equivalente zoológico de nombre correcto es nombre válido (zoología) .… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»