-
61 корректный
-
62 правильный
adj1) gener. correct, juist, gegrond (о доводе), geregeld, normaal, ordelijk, recht, regelmatig, regulair, regulier2) mus. accoord, akkoord -
63 точный
adj1) gener. gelijk (о часах), gelijkluidend, getrouw, nauwkeurig, secuur, sekuur, stipt, trouw, precies, puntig, accuraat, correct, exact, frappant, juist, nauwgezet, positief, prompt, pront, punctueel, raak, strikt, zorgvuldig2) liter. mathematisch -
64 foutloos
-
65 model
model1〈 het〉♦voorbeelden:het nieuwste model videorecorder • le dernier modèle de magnétoscopemodel staan voor • servir de modèle pouriemands haar in model knippen • rafraîchir les cheveux de qn.die trui is helemaal uit (zijn) model • ce chandail est complètement déforméeen model van een echtgenoot • un époux modèle————————model2♦voorbeelden: -
66 net
net1〈 het〉♦voorbeelden:het haar in een netje dragen • serrer les cheveux dans une résillede bal in het net trappen • envoyer le ballon dans le filet〈 figuurlijk〉 iemand in zijn netten verstrikken • attirer qn. dans ses filets〈 figuurlijk〉 in iemands netten verstrikt raken • tomber dans les filets de qn.————————net24 [hygiënisch] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 net/nette♦voorbeelden:keurig net gekleed • bien misin het net schrijven • mettre au netnette mensen • gens comme il faut5 net goed! • c'est bien fait!〈 ironisch〉 dat kun je net denken! • des clous!net doen alsof • faire semblant denet wat ik dacht • c'est bien ce que je me disaisik weet het nog zo net niet • je n'en suis pas si sûrnet zo • de la même manièrede een net zoveel geven als de ander • donner autant à l'un qu'à l'autrenet zoals • tout commezo is het maar net • c'est comme çaik wilde net weggaan • j'étais sur le point de partirzijn trein maar net op tijd halen • avoir son train de justessedat was nog maar net op tijd • il s'en est fallu de peumaar net de tijd hebben om … • n'avoir que le temps de …zij is net een jongen • c'est un vrai garçondat is net zilver • on dirait de l'argentnet echt • on jurerait que c'est (du) vraimet deze zaak gaat het net zo als met die andere • il en va de cette affaire comme de l'autrehij is net zo lui als ik • il est aussi paresseux que moiik zou net zo goed kunnen weigeren • je pourrais (tout) aussi bien refuserje kunt net zo goed tegen een dove praten • autant parler à un sourd!net of • comme si -
67 onjuist
♦voorbeelden:onjuist redeneren • raisonner de traversiemands gedachten onjuist weergeven • trahir la pensée de qn. -
68 treffelijk
-
69 aangewezen
♦voorbeelden:de aangewezen persoon • the obvious person (for the job)op iets aangewezen zijn • rely on somethingvoor olie is ons land aangewezen op … • for oil our country is dependent on …op zichzelf aangewezen zijn • be left to one's own devices -
70 afschrift
-
71 afvragen
〈wederkerend werkwoord; zich afvragen〉♦voorbeelden:1 ik vraag mij af, wie … • I wonder who …ik vraag mij af of dat juist is • I wonder if/whether that is correct -
72 aldus naar waarheid ingevuld
aldus naar waarheid ingevuldI hereby certify that the above information is correct to the best of my knowledge and beliefVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > aldus naar waarheid ingevuld
-
73 alle berekeningen zijn goed
alle berekeningen zijn goedVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > alle berekeningen zijn goed
-
74 allebei
♦voorbeelden:het was allebei goed geweest • either would have been correct -
75 als ik het mis heb moet je 't maar zeggen
als ik het mis heb moet je 't maar zeggenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > als ik het mis heb moet je 't maar zeggen
-
76 beschikken
1 [+ over] [bezitten] have (control/disposal of) ⇒ have at one's disposal3 [beslissen] ordain♦voorbeelden:over een meerderheid beschikken • have a majorityover genoeg tijd beschikken • have enough time at one's disposalzodra wij beschikken over de juiste gegevens • as soon as we have the correct dataover iemands lot beschikken • determine someone's fatevrij over iets kunnen beschikken • be able to make free use of somethingze kon zelf niet over het geld beschikken • she did not have free disposal of her money3 afwijzend/gunstig beschikken op een verzoek • grant/deny a request -
77 dat is in hoofdzaak juist
dat is in hoofdzaak juistthat is, for the most part, correctVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > dat is in hoofdzaak juist
-
78 de juiste formulering is als volgt
de juiste formulering is als volgtVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de juiste formulering is als volgt
-
79 de juiste tijd
de juiste tijdthe right/correct time -
80 die zin is grammaticaal juist
die zin is grammaticaal juistVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > die zin is grammaticaal juist
См. также в других словарях:
correct — correct, e [ kɔrɛkt ] adj. • 1512; lat. correctus, de corrigere → corriger 1 ♦ Qui respecte les règles, dans un domaine déterminé. Phrase grammaticalement correcte. « Je lui dois [à Fontanes] ce qu il y a de correct dans mon style »… … Encyclopédie Universelle
correct — vb 1 Correct, rectify, emend, remedy, redress, amend, reform, revise mean to set or make right something which is wrong. One corrects something which is inaccurate, untrue, or imperfect or which contains errors, faults, or defects, when one by… … New Dictionary of Synonyms
correct — correct, ecte (ko rrèkt, rrè kt ; le ct se prononce ; Chifflet, Gramm. p. 208, l indique dans le XVIIe s. ; le pluriel se prononce comme au singulier : des auteurs corrects et élégants, dites : des auteurs ko rrè kt et élégants ; mais comment… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
correct — Correct, [corr]ecte. adj. Où il n y a point de fautes. Il se dit de l escriture, & du langage. Ce livre est fort correct. il en fit faire une copie correcte. son langage, son discours, son style est fort correct. cette phrase est correcte, n est… … Dictionnaire de l'Académie française
correct — UK US /kəˈrekt/ verb ► [I or T] if prices, values, etc. correct or correct themselves, they change and become more normal after a period of being too high, too low, etc.: »The market is positioned to correct and that is what s happening. »Experts … Financial and business terms
Correct — Cor*rect (k[^o]r*r[e^]kt ), a. [L. correctus, p. p. of corrigere to make straight, to correct; cor + regere to lead straight: cf. F. correct. See {Regular}, {Right}, and cf. {Escort}.] Set right, or made straight; hence, conformable to truth,… … The Collaborative International Dictionary of English
correct — CORRECT, ECTE. adj. Où il n y a point de fautes. Il se dit De l écriture et du langage. Ce Livre est fort correct. Il en fit faire une copie correcte. Son langage, son discours, son style est fort correct. Cette phrase est correcte, n est pas… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Correct — Cor*rect , v. t. [imp. & p. p. {Corrected}; p. pr. & vb. n. {Correcting}.] 1. To make right; to bring to the standard of truth, justice, or propriety; to rectify; as, to correct manners or principles. [1913 Webster] This is a defect in the first… … The Collaborative International Dictionary of English
correct — [kə rekt′] vt. [ME correcten < L correctus, pp. of corrigere < com , together + regere, to lead straight, rule: see RECKON] 1. to make right; change from wrong to right; remove errors from 2. to point out or mark the errors or faults of 3.… … English World dictionary
correct — [adj1] accurate, exact according to Hoyle*, actual, amen*, appropriate, cooking with gas*, dead on*, equitable, factual, faithful, faultless, flawless, for sure, free of error, impeccable, just, legitimate, nice, okay, on target*, on the ball*,… … New thesaurus
correct — (v.) mid 14c., to set right, rectify (a fault or error), from L. correctus, pp. of corrigere to put straight, reduce to order, set right; in transf. use, to reform, amend, especially of speech or writing, from com , intensive prefix (see COM (Cf … Etymology dictionary