-
21 он в высшей степени корректен
Dictionnaire russe-français universel > он в высшей степени корректен
-
22 политкорректный
adjgener. politiquement correct -
23 правильная заточка
adjmech.eng. affûtage correct -
24 правильная программа
adjIT. programme correct (программа, удовлетворяющая своим спецификациям)Dictionnaire russe-français universel > правильная программа
-
25 правильное врезание
adjmech.eng. engagement correct -
26 правильное зацепление
adjmech.eng. engrènement correctDictionnaire russe-français universel > правильное зацепление
-
27 пристойный
convenable, bienséant, décentпристо́йное поведе́ние — conduite décente
* * *adjgener. bienséant, correct, décent, séant -
28 справедливая цена
adjbusin. prix correct -
29 считающийся
adjgener. traité (part. passé) (Pour que le remplacement d'une conjecture traitée fausse reste correct, il suffit qu'un contre-exemple plus petit se trouve dans d'autres conjectures.), réputé -
30 так точно!
-
31 точное зацепление
adjmech.eng. engrènement correct -
32 удачная попытка
adjgener. essai correct, essai réussi -
33 зажимное устройство
зажимное устройство
Элемент(ы) зажима, необходимый(ые) для механической фиксации и электрического соединения проводника.
[ ГОСТ Р 51324.1—2005]
зажимной элемент
Часть (и) зажима, необходимая для механического прижима и электрического соединения проводника (ов), включая части, которые требуются для обеспечения надлежащего давления контакта (приложение 1).
[ ГОСТ Р 50043.1-92]EN
clamping unit
the part(s) of the terminal necessary for the mechanical clamping and the electrical connection of the conductor(s), including the parts which are necessary to ensure the correct contact pressure
[IEV number 442-06-12]FR
organe de serrage
partie d'une borne nécessaire pour le serrage mécanique et la connexion électrique du (des) conducteur(s), y compris les parties qui sont nécessaires pour assurer une pression de contact correcte
[IEV number 442-06-12]Тематики
- вывод, зажим электрический
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > зажимное устройство
-
34 классификационное напряжение ОПН
классификационное напряжение ОПН
Uкл
Максимальное (амплитудное) значение напряжения промышленной частоты, деленное на √2, которое должно быть приложено к ОПН для получения классификационного тока. Классификационное напряжение многоэлементного ОПН определяется как сумма классификационных напряжений отдельных элементов.
[ ГОСТ Р 52725-2007]EN
reference voltage of an arrester, Uref
peak value of power-frequency voltage divided by √2 which is applied to the arrester to obtain the reference current
NOTE 1 The reference voltage of a multi-unit arrester is the sum of the reference voltages of the individual units.
NOTE 2 Measurement of the reference voltage is necessary for the selection of a correct test sample in the operating duty test.
IEC 60099-4, ed. 2.0 (2004-05)FR
tension de référence d'un parafoudre, Uref
valeur de crête divisée par √2 de la tension à fréquence industrielle qui est appliquée aux bornes du parafoudre pour que celui-ci soit parcouru par le courant de référence.
NOTE 1 La tension de référence d'un parafoudre à plusieurs éléments est la somme des tensions de référence des éléments séparés.
NOTE 2 La mesure de la tension de référence est nécessaire au choix d'un échantillon d'essai convenable dans l'essai de fonctionnement.
IEC 60099-4, ed. 2.0 (2004-05)Тематики
- высоковольтный аппарат, оборудование...
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > классификационное напряжение ОПН
-
35 объединенный выключатель
объединенный выключатель
-
[IEV number 442-04-02]EN
integrated switch
a switch, the function of which is depending on its correct mounting and fixing in an appliance, and which can be tested only in combination with the relevant parts of that appliance
[IEV number 442-04-02]FR
interrupteur intégré
interrupteur dont la fonction dépend de son montage et de sa fixation correctes dans un appareil d'utilisation et qui ne peut être essayé qu'avec les parties correspondantes de cet appareil
[IEV number 442-04-02]Тематики
- выключатель, переключатель
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > объединенный выключатель
-
36 полупроводниковый инвертор
полупроводниковый инвертор
инвертор
Полупроводниковый преобразователь электроэнергии, предназначенный для преобразования постоянного тока в переменный.
[ ГОСТ 23414-84]
инвертор
обратный преобразователь
-
[IEV number 151-13-46]EN
inverter
electric energy converter that changes direct electric current to single-phase or polyphase alternating currents
[IEV number 151-13-46]
inverter
invertor
an a.c./d.c. converter for inversion
NOTE – In English, the two spellings "invertor" and "inverter" are in use, and both are correct. In this document, the spelling "inverter" is used in order to avoid duplications.
[IEV number 551-12-10]
FR
onduleur, m
convertisseur d'énergie électrique qui transforme un courant électrique continu en courants alternatifs monophasés ou polyphasés
[IEV number 151-13-46]
onduleur
convertisseur alternatif/continu assurant un fonctionnement onduleur
NOTE – En anglais, on utilise les deux orthographes "invertor" et "inverter", qui sont toutes les deux correctes. Dans le présent document on utilise l'orthographe "inverter" pour éviter les duplications.
[IEV number 551-12-10]

Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > полупроводниковый инвертор
-
37 поляризованная вилка
поляризованная вилка
-
[IEV number 442-03-12]EN
polarized plug
a plug constructed so that, when inserted in a socket-outlet installed in a polarized wiring installation, the correct relationship between the neutral and the line pole or poles is maintained
[IEV number 442-03-12]FR
fiche polarisée
fiche construite de façon telle sorte que, lorsqu'elle est insérée dans un socle de prise de courant faisant partie d'une installation polarisée, la continuité convenable avec la broche de neutre et la (les) broche(s) des phases soit conservée
[IEV number 442-03-12]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > поляризованная вилка
-
38 правосудие
правосудие
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
justice
The correct application of law as opposed to arbitrariness. (Source: CURZON)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > правосудие
-
39 электроустановка
- installation électrique, f
электроустановка
Любое сочетание взаимосвязанного электрического оборудования в пределах данного пространства или помещения.
[Макаров Е.Ф. Справочник по электрическим сетям 0,4-35 кВ и 110-1150 кВ]
электроустановка
Совокупность машин, аппаратов, линий и вспомогательного оборудования (вместе с сооружениями и помещениями, в которых они установлены), предназначенных для производства, преобразования, трансформации, передачи, распределения электрической энергии и преобразования ее в другие виды энергии
[ПУЭ]
электроустановка
Энергоустановка, предназначенная для производства или преобразования, передачи, распределения или потребления электрической энергии.
[ ГОСТ 19431-84]
электроустановка
Совокупность взаимосвязанного электрического оборудования, имеющего согласованные характеристики и предназначенного для определенной цели.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
установка
-
[IEV number 151-11-26]EN
electrical installation
assembly of associated electric equipment having co-ordinated characteristics to fulfil specific purposes
[IEV number 826-10-01]
installation
one apparatus or a set of devices and/or apparatuses associated in a given location to fulfil specified purposes, including all means for their satisfactory operation
[IEV number 151-11-26]FR
installation électrique, f
ensemble de matériels électriques associés ayant des caractéristiques coordonnées en vue d'une application donnée
[IEV number 826-10-01]
installation, f
appareil unique ou ensemble de dispositifs ou d'appareils associés en vue d’une application déterminée et situés en un emplacement donné, y compris les moyens nécessaires à leur fonctionnement correct
[IEV number 151-11-26]Параллельные тексты EN-RU
In water installations, harmonics are mainly generated by Variable Speed Drives, Ozone generators and UV lamps, which should all be carefully managed.
Применение в электроустановках систем водоснабжения приводов с регулируемой частотой вращения, генераторов озона и УФ-ламп приводит к загрязнению электросети гармоническими составляющими, которые нужно тщательно отфильтровывать.
[Перевод Интент]11.1 Стандарт распространяется на проектирование, монтаж и проверку электроустановок следующих объектов:
a) жилых зданий;
b) торговых предприятий;
c) общественных зданий;
d) производственных зданий;
e) сельскохозяйственных и садоводческих строений;
f) сборных зданий;
g) жилых автофургонов, стоянок для них и аналогичных участков;
h) строительных площадок, выставок, ярмарок и других временных сооружений;
i) пристаней для малых судов, используемых на досуге;
j) наружного освещения и установок аналогичного назначения (кроме перечисления е) в подразделе 11.3);
k) медицинских учреждений;
i) подвижных или транспортируемых средств;
m) фотоэлектрических систем;
n) низковольтных генераторных установок.
Примечание - Под терминами «здание», «предприятие», «строение», «сооружение», «учреждение» понимают также земельные участки и все, что на них находится.
... электроустановки потребителя, расположенные вне зданий
[ ГОСТ Р 50571. 1- 2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
По условиям электробезопасности электроустановки классифицируются следующим образом:
- электроустановки напряжением до 1 кВ с заземленной нейтралью
- электроустановки напряжением до 1 кВ с изолированной нейтралью
- электроустановки напряжением выше 1 кВ в сетях с эффективно заземленной нейтралью (с большими токами замыкания на землю)
- электроустановки напряжением выше 1 кВ в сетях с изолированной нейтралью (с малыми токами замыкания на землю).
Тематики
Близкие понятия
- электроустановка здания
- электроустановка квартиры
- электроустановка объекта
- электроустановка потребителя
- электроустановка промышленного предприятия
- электроустановки жилых и общественных зданий
Действия
- включение электроустановки
- заземление электроустановки
- зануление электроустановки
- защита электроустановки от перенапряжений
- монтаж электроустановки
- обслуживание электроустановки
- организация эксплуатации электроустановки
- присоединение электроустановки к электрической сети
- проектирование электроустановки
- сертификация электроустановки
- создание электроустановки
- техническое освидетельствование текущего состояния электроустановки
- устройство электроустановки
- эксплуатация электроустановки
Синонимы
EN
DE
- elektrische Anlage, f
FR
- installation électrique, f
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > электроустановка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
correct — correct, e [ kɔrɛkt ] adj. • 1512; lat. correctus, de corrigere → corriger 1 ♦ Qui respecte les règles, dans un domaine déterminé. Phrase grammaticalement correcte. « Je lui dois [à Fontanes] ce qu il y a de correct dans mon style »… … Encyclopédie Universelle
correct — vb 1 Correct, rectify, emend, remedy, redress, amend, reform, revise mean to set or make right something which is wrong. One corrects something which is inaccurate, untrue, or imperfect or which contains errors, faults, or defects, when one by… … New Dictionary of Synonyms
correct — correct, ecte (ko rrèkt, rrè kt ; le ct se prononce ; Chifflet, Gramm. p. 208, l indique dans le XVIIe s. ; le pluriel se prononce comme au singulier : des auteurs corrects et élégants, dites : des auteurs ko rrè kt et élégants ; mais comment… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
correct — Correct, [corr]ecte. adj. Où il n y a point de fautes. Il se dit de l escriture, & du langage. Ce livre est fort correct. il en fit faire une copie correcte. son langage, son discours, son style est fort correct. cette phrase est correcte, n est… … Dictionnaire de l'Académie française
correct — UK US /kəˈrekt/ verb ► [I or T] if prices, values, etc. correct or correct themselves, they change and become more normal after a period of being too high, too low, etc.: »The market is positioned to correct and that is what s happening. »Experts … Financial and business terms
Correct — Cor*rect (k[^o]r*r[e^]kt ), a. [L. correctus, p. p. of corrigere to make straight, to correct; cor + regere to lead straight: cf. F. correct. See {Regular}, {Right}, and cf. {Escort}.] Set right, or made straight; hence, conformable to truth,… … The Collaborative International Dictionary of English
correct — CORRECT, ECTE. adj. Où il n y a point de fautes. Il se dit De l écriture et du langage. Ce Livre est fort correct. Il en fit faire une copie correcte. Son langage, son discours, son style est fort correct. Cette phrase est correcte, n est pas… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Correct — Cor*rect , v. t. [imp. & p. p. {Corrected}; p. pr. & vb. n. {Correcting}.] 1. To make right; to bring to the standard of truth, justice, or propriety; to rectify; as, to correct manners or principles. [1913 Webster] This is a defect in the first… … The Collaborative International Dictionary of English
correct — [kə rekt′] vt. [ME correcten < L correctus, pp. of corrigere < com , together + regere, to lead straight, rule: see RECKON] 1. to make right; change from wrong to right; remove errors from 2. to point out or mark the errors or faults of 3.… … English World dictionary
correct — [adj1] accurate, exact according to Hoyle*, actual, amen*, appropriate, cooking with gas*, dead on*, equitable, factual, faithful, faultless, flawless, for sure, free of error, impeccable, just, legitimate, nice, okay, on target*, on the ball*,… … New thesaurus
correct — (v.) mid 14c., to set right, rectify (a fault or error), from L. correctus, pp. of corrigere to put straight, reduce to order, set right; in transf. use, to reform, amend, especially of speech or writing, from com , intensive prefix (see COM (Cf … Etymology dictionary