-
1 corpulentus
corpulentus, a, um, Adi. m. Compar. (corpus), I) wohlbeleibt, korpulent, dick und fett, von Menschen, Plaut., Quint. u.a.: belle corpulentus est, Hier.: v. Vieh, Col. 6, 3, 5. – II) körperlich, Tert. adv. Herm. 19. Chalcid. Tim. 31 B u. 297: Compar. corpulentior videre, Plaut. Epid. 10: corpulentior imago, Chalc. Tim. 46 C.
-
2 corpulentus
corpulentus, a, um, Adi. m. Compar. (corpus), I) wohlbeleibt, korpulent, dick und fett, von Menschen, Plaut., Quint. u.a.: belle corpulentus est, Hier.: v. Vieh, Col. 6, 3, 5. – II) körperlich, Tert. adv. Herm. 19. Chalcid. Tim. 31 B u. 297: Compar. corpulentior videre, Plaut. Epid. 10: corpulentior imago, Chalc. Tim. 46 C.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > corpulentus
-
3 belle
bellē, Adv. m. Superl. (bellus), hübsch, allerliebst, niedlich, fein, angennehm, köstlich, I) im allg.: belle scribere, Cic.: belle dicere Cic.: belle negare, auf eine höfliche, feine Weise, Cic.: satis belle attendere alqm, Cic.: belle adhuc, insoweit geht es bis jetzt ganz gut, Cic.: belle cantare, saltare, Mart.: bellissime navigare, Cic.: alqd ferre fronte et vultu bellissime, ganz heiter Cic.: cum hoc fieri bellissime posset, ganz gut abgemacht werden konnte, Cic.: alqm belle tractare od. tangere, nett, Plaut.: i sane bella belle (hübsch), Plaut.: sequere istum bella belle (hübsch), Plaut. – bei Partic. u. Adi., praediola belle aedificata, Cic.: aqua non longe a villa belle sane fluens, Cic.: sumus ambo belle curiosi (hübsch neugierig), Cic.: belle corpulentus est, Hieron. – als Antwort: dices: Tu ergo haec quomodo fers? Belle mehercule et in eo me valde amo, Cic. – II, insbes.: A) als Beifallsruf = köstlich! euge tuum et belle, Pers. 1, 49; vgl. Cic. de or. 3, 101 quare bene et praeclare quamvis nobis saepe dicatur; belle et festive nimis saepe nolo. – B) vom Befinden: belle se habere u. bl. belle habere od. esse, sich wohl befinden, wohlauf sein, cum se Cicero meus belle habebit, Cic.: accepi ab Aegypta, Atticam plane belle se habere, Cic.: cum ego me non belle haberem, Cic. – Tullia nostra recte valet, Terentia minus belle habuit, sed certam scio iam convalluisse eam, Dolab. in Cic. ep. – de Attica pergratum mihi fecisti quod curasti, ut antea scirem recte esse, quam non belle fuisse, (unwohl gewesen sei), Cic. – C) als mediz. t. t.: belle facere, wohltun, gute Wirkung tun, Cato u. Scrib.
-
4 corpulens
corpulēns, entis (corpus), wohlbeleibt, fett, Gloss. V, 185, 37. Not. Tir. 22, 21. Vgl. corpulentus.
-
5 corpulentia
corpulentia, ae, f. (corpulentus), I) die Wohlbeleibtheit, Korpulenz, Plin. 11, 283. Solin. 27, 32. – II) die Körperlichkeit, Tert. de carn. Chr. 3 u.a. – u. die Leibesbeschaffenheit, siccior, Augustin. de civ. dei 21, 4, 1.
-
6 belle
bellē, Adv. m. Superl. (bellus), hübsch, allerliebst, niedlich, fein, angennehm, köstlich, I) im allg.: belle scribere, Cic.: belle dicere Cic.: belle negare, auf eine höfliche, feine Weise, Cic.: satis belle attendere alqm, Cic.: belle adhuc, insoweit geht es bis jetzt ganz gut, Cic.: belle cantare, saltare, Mart.: bellissime navigare, Cic.: alqd ferre fronte et vultu bellissime, ganz heiter Cic.: cum hoc fieri bellissime posset, ganz gut abgemacht werden konnte, Cic.: alqm belle tractare od. tangere, nett, Plaut.: i sane bella belle (hübsch), Plaut.: sequere istum bella belle (hübsch), Plaut. – bei Partic. u. Adi., praediola belle aedificata, Cic.: aqua non longe a villa belle sane fluens, Cic.: sumus ambo belle curiosi (hübsch neugierig), Cic.: belle corpulentus est, Hieron. – als Antwort: dices: Tu ergo haec quomodo fers? Belle mehercule et in eo me valde amo, Cic. – II, insbes.: A) als Beifallsruf = köstlich! euge tuum et belle, Pers. 1, 49; vgl. Cic. de or. 3, 101 quare bene et praeclare quamvis nobis saepe dicatur; belle et festive nimis saepe nolo. – B) vom Befinden: belle se habere u. bl. belle habere od. esse, sich wohl befinden, wohlauf sein, cum se Cicero meus belle habebit, Cic.: accepi ab Aegypta, Atticam plane belle se habere, Cic.: cum ego me non belle haberem, Cic. – Tullia nostra recte valet, Terentia minus belle habuit, sed certam scio iam convallui-————sse eam, Dolab. in Cic. ep. – de Attica pergratum mihi fecisti quod curasti, ut antea scirem recte esse, quam non belle fuisse, (unwohl gewesen sei), Cic. – C) als mediz. t. t.: belle facere, wohltun, gute Wirkung tun, Cato u. Scrib. -
7 corpulens
corpulēns, entis (corpus), wohlbeleibt, fett, Gloss. V, 185, 37. Not. Tir. 22, 21. Vgl. corpulentus.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > corpulens
-
8 corpulentia
corpulentia, ae, f. (corpulentus), I) die Wohlbeleibtheit, Korpulenz, Plin. 11, 283. Solin. 27, 32. – II) die Körperlichkeit, Tert. de carn. Chr. 3 u.a. – u. die Leibesbeschaffenheit, siccior, Augustin. de civ. dei 21, 4, 1.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > corpulentia
См. также в других словарях:
Rivulus corpulentus — Saltar a navegación, búsqueda ? Rivulus corpulentus Clasificación científica Reino: Animalia Filo … Wikipedia Español
Xylographus corpulentus — Xylographus corpulentus Clasificación científica Reino … Wikipedia Español
corpolent — CORPOLÉNT, Ă, corpolenţi, e, adj. (Despre oameni) Care are corpul mare şi gras; voinic, trupeş. – Din fr. corpulent, lat. corpulentus. Trimis de IoanSoleriu, 31.07.2004. Sursa: DEX 98 CORPOLÉNT adj. 1. solid, trupeş, voinic. (Un om corpolent.)… … Dicționar Român
corpulento — (Del lat. corpulentus.) ► adjetivo Que tiene el cuerpo grande y bien desarrollado: ■ es corpulento y de fuerte musculatura. SINÓNIMO fornido robusto vigoroso ANTÓNIMO endeble pequeño * * * … Enciclopedia Universal
corpulent — corpulent, ente [ kɔrpylɑ̃, ɑ̃t ] adj. • XVe; lat. corpulens, de corpus « corps » ♦ Qui est d une forte corpulence. ⇒ étoffé, gras, gros. ⊗ CONTR. 1. Maigre. ● corpulent, corpulente adjectif (latin corpulentus … Encyclopédie Universelle
korpulent — vollschlank; übergewichtig; wohlbeleibt; beleibt; adipös (fachsprachlich); fett (derb); dick (umgangssprachlich); mollig; moppelig ( … Universal-Lexikon
Latitarsi — ? Latitarsi … Википедия
corpulente — ● corpulent, corpulente adjectif (latin corpulentus) Qui est de forte corpulence. ● corpulent, corpulente (synonymes) adjectif (latin corpulentus) Qui est de forte corpulence. Synonymes … Encyclopédie Universelle
Corpulent — Cor pu*lent ( p? lent), a. [L. corpulentus, fr. corpus: cf. F. corpulent. See {Corpse}.] 1. Very fat; obese. [1913 Webster] 2. Solid; gross; opaque. [Obs.] Holland. Syn: Stout; fleshy; bulky; obese. See {Stout}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
corpulent — adjective Etymology: Middle English, from Latin corpulentus, from corpus Date: 14th century having a large bulky body ; obese • corpulently adverb … New Collegiate Dictionary
Giovanni da Pian del Carpine — Giovanni da Pian del Carpine, or John of Plano Carpini or John of Pian de Carpine or Joannes de Plano (c. 1180 August 1 1252) was one of the first Europeans to enter the court of the Great Khan of the Mongol Empire. He is the author of the… … Wikipedia