-
1 copier
[kɔpje]Verbe transitif copiarcopier (quelque chose) sur quelqu’un copiar (algo) de alguém* * *[kɔpje]Verbe transitif copiarcopier (quelque chose) sur quelqu’un copiar (algo) de alguém -
2 copier
[kɔpje]Verbe transitif copiarcopier (quelque chose) sur quelqu’un copiar (algo) de alguém* * *copier kɔpje]verboreproduzirimitarcopier un textetranscrever um textol'élève a copié sur son voisino aluno copiou pelo seu vizinho -
3 копировать
нсв( снимать копию) copiar vt, tirar cópia; ( подражать) copiar vt, imitar vt; ( воспроизводить) reproduzir vt -
4 срисовывать
нсв(рисунок, чертеж и т. п.) copiar vt; рзг ( с натуры) desenhar vt, pintar vt (do natural); copiar vt -
5 calquer
[kalke]Verbe transitif (reproduire) decalcar(imiter) copiarcalquer de ou sur ser um decalque decalquer quelque chose sur imitar algo* * *[kalke]Verbe transitif (reproduire) decalcar(imiter) copiarcalquer de ou sur ser um decalque decalquer quelque chose sur imitar algo -
6 copier-coller
[kɔpjekɔle]Verbe transitif informatique copiar - colar* * *[kɔpjekɔle]Verbe transitif informatique copiar - colar -
7 recopier
[ʀəkɔpje]Verbe transitif tornar a copiar* * *[ʀəkɔpje]Verbe transitif tornar a copiar -
8 tricher
[tʀĩʃe]Verbe intransitif (au jeu) trapacear(à un examen) copiar* * *[tʀĩʃe]Verbe intransitif (au jeu) trapacear(à un examen) copiar -
9 calquer
[kalke]Verbe transitif (reproduire) decalcar(imiter) copiarcalquer de ou sur ser um decalque decalquer quelque chose sur imitar algo* * *calquer kalke]verboimitarils ont calqué le discours de leur professeureles decalcaram o discurso do professor -
10 recopier
-
11 tricher
[tʀĩʃe]Verbe intransitif (au jeu) trapacear(à un examen) copiar* * *tricher tʀiʃe]verbotricher aux examenscopiar nos exames -
12 Xerox
['ziəroks] 1. noun1) (a type of photographic process used for copying documents.) fotocópia2) (a copying-machine using this process.) fotocopiadora3) (a photocopy (of something) made by such a process.) fotocópia2. verb(to photocopy (something) using this process.) fotocopiar* * *[z'i2r6ks] n (marca registrada) sistema de copiar por xerografia. • vt+vi copiar por xerografia, xerografar. -
13 copy
['kopi] 1. plural - copies; noun1) (an imitation or reproduction: That dress is a copy of one I saw at a Paris fashion show; He made eight copies of the pamphlet on the photocopier.) cópia2) (a single book, newspaper etc: Can I have six copies of this dictionary, please?) exemplar3) (written or typed material for publishing: He writes copy for advertisements.) material2. verb(to make an imitation or reproduction of (something): Copy the way I speak; Copy this passage into your notebook.) copiar- copier- copyright* * *cop.y[k'ɔpi] n 1 cópia, duplicata. he took a copy from it / ele tirou uma cópia. 2 transcrição, translado. 3 reprodução, imitação. 4 modelo, exemplo. 5 exemplar (de livro, revista ou jornal). 6 manuscrito pronto para ser composto. 7 matéria. that makes good copy / isto fornece um bom assunto para publicação. 8 Jur documento. • vt+vi 1 copiar, transcrever ( from de). 2 reproduzir. 3 fig tomar como modelo. 4 servir para reprodução. fair copy cópia a limpo. it is copied é imitado. rough copy borrão, rascunho, croqui. sold copies (of an issue) exemplares vendidos (de uma edição). to copy out escrever ou passar a limpo. to make a fair copy of passar a limpo. -
14 write
past tense - wrote; verb1) (to draw (letters or other forms of script) on a surface, especially with a pen or pencil on paper: They wrote their names on a sheet of paper; The child has learned to read and write; Please write in ink.) escrever2) (to compose the text of (a book, poem etc): She wrote a book on prehistoric monsters.) escrever3) (to compose a letter (and send it): He has written a letter to me about this matter; I'll write you a long letter about my holiday; I wrote to you last week.) escrever•- writer- writing
- writings
- written
- writing-paper
- write down
- write out* * *[rait] vt+vi (ps wrote, pp written) 1 escrever (about, on sobre; for para): a) redigir. b) compor, ser escritor. c) dirigir (carta). she writes plain / ela escreve claramente. I shall write for the book / escreverei pedindo o livro. she writes in pencil / ela escreve a lápis. they write to ask if... / eles escrevem perguntando se... she wrote a letter to him, she wrote him a letter / ela lhe escreveu uma carta. 2 inscrever. 3 gravar. 4 datilografar. 5 ditar. 6 ortografar. 7 preencher (cheque). 8 mostrar claramente. 9 dizer, comunicar, relatar, descrever ou narrar por escrito. 10 subscrever-se. I write myself N. N. / eu me subscrevo (o meu nome se escreve) fulano de tal. he has written himself out ele esgotou(-se) (seus recursos intelectuais) escrevendo. he writes a good hand ele tem boa letra. he writes shorthand ele sabe taquigrafia. he wrote word ele mandou notícias. nothing to write home about nada de especial. surprise was written large on her face seu rosto refletiu claramente grande surpresa. they wrote him down as lazy ele foi tido como preguiçoso, ele foi considerado preguiçoso. to be written out ser excluído de uma novela (personagem). to have something written all over your face mostrar claramente o que você pensa e sente. to write against something declarar-se por escrito contrário a alguma coisa. to write away escrever (a uma firma) solicitando um produto ou uma informação. to write back responder por escrito. to write down a) anotar, fazer apontamento de. b) relatar. c) descrever, qualificar maldosamente, depreciar (por escrito). it is written down a failure / é tido (ou qualificado) como fracasso. d) Com baixar de valor. to write down in full escrever por extenso. to write for a newspaper escrever para um jornal. to write in a) intercalar, inserir (palavra, texto). b) lançar, registrar, anotar. c) enviar uma carta fazendo um pedido ou dando uma opinião. d) Amer votar escrevendo o nome do candidato que não consta da cédula de votação. to write into acrescentar. to write it out over again copiar novamente na íntegra. to write off a) escrever depressa, com facilidade. b) creditar em conta-corrente. c) sl dar por perdido. d) cancelar (dívida, compromisso). e) escrever solicitando um produto ou pedindo informação sobre ele. f) dispensar, descartar, rejeitar. to write out a) escrever por extenso. b) passar a limpo, copiar. to write the book sl ser autoridade no assunto, ser especialista. to write up a) expor, descrever minuciosamente. b) completar. c) realçar, destacar. d) lancar, pôr em dia. to write up an actor elogiar um ator em jornal. we write him up nós o destacamos elogiosamente, nós o exaltamos. we write to/ at his dictation escrevemos o que ele nos dita. written all over escrito em todo lugar. -
15 воспроизводить
нсвreproduzir vt; copiar vt ( воссоздать); repetir vt ( повторить) -
16 заимствовать
-
17 калькировать
-
18 наколоть
совrachar vt; ( поранить) picar vt; ( приколоть) pregar vt (com alfinete, tachinha); ( получить узор) copiar vt (picotando); ( о татуировке) tatuar vt; арго ( обмануть) enganar vt -
19 перенять
совcopiar vt, imitar vt -
20 перепечатать
сов( заново) reimprimir vt, imprimir de novo; ( на машинке) da(c)tílograrar vt, copiar a máquina
См. также в других словарях:
Copiar — Saltar a navegación, búsqueda Copiar se puede referir a: Escribir algo que ya existe en otra parte, véase copiar para más significados; Un paradigma de la computación, véase cortar, copiar y pegar; La máquina de copiar gente, una historieta de… … Wikipedia Español
copiar — de copiar do natural. copiar por copiou o ponto pelo meu … Dicionario dos verbos portugueses
copiar — Se conjuga como: cambiar Infinitivo: Gerundio: Participio: copiar copiando copiado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. copio copias copia copiamos copiáis… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
copiar — s. m. [Brasil] Alpendre característico do Nordeste do Brasil. = COPIARA ‣ Etimologia: tupi kopi ara copiar v. tr. 1. Fazer cópia por transcrição. = REPRODUZIR, TRASLADAR, TRANSCREVER 2. Reproduzir uma obra de arte. 3. [Figurado] Imitar,… … Dicionário da Língua Portuguesa
copiar — verbo transitivo 1. Escribir (una persona) [una cosa que está escrita en otro lugar o que otra dicta]: La secretaria copió la carta a máquina. Tenéis que copiar el texto de las inscripciones que hay en estas lápidas romanas. 2. Tomar ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
copiar — la respuesta del compañero en un exámen; hacer trampas en una prueba escrita; cf. torpedo; lo pillaron copiando al Pedrito y está suspendido por una semana … Diccionario de chileno actual
copiar — ‘Reproducir con exactitud [una cosa]’ e ‘imitar [algo o a alguien]’. Se acentúa como anunciar (→ apéndice 1, n.º 4) … Diccionario panhispánico de dudas
copiar — (De copia). 1. tr. Escribir en una parte lo que está escrito en otra. 2. Escribir lo que dice alguien en un discurso seguido. 3. Sacar copia de un dibujo o de una obra de pintura o escultura. 4. Imitar la naturaleza en las obras de pintura y… … Diccionario de la lengua española
copiar — ► verbo transitivo 1 Escribir una cosa que figura en otro lugar: ■ copiar las actas de la reunión. SINÓNIMO transcribir 2 Escribir o apuntar lo que dice una persona. SINÓNIMO anotar 3 Reproducir una cosa mediante la imitación: ■ copió la melodía… … Enciclopedia Universal
copiar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Reproducir en otra parte con exactitud y fidelidad algún escrito, pintura, fotografía, etc: copiar un libro, copiar un cuadro, mandar copiar, hacer copiar 2 Imitar alguna cosa, sin juzgarla ni añadirle algo propio:… … Español en México
copiar — transitivo 1) transcribir, trasladar. «Trasladar significa literalmente escribir por segunda vez; llevar, por decirlo así, un escrito de un papel, un libro, a otro; y se llama traslación al acto de mudar una cosa de un lugar a otro, a la… … Diccionario de sinónimos y antónimos