-
1 bei [ioder/i von] jemandem spicken
copiar de alguienDeutsch-Spanisch Wörterbuch > bei [ioder/i von] jemandem spicken
-
2 bei jemandem abgucken
copiar de alguien -
3 bei jemandem abschauen
copiar de alguien -
4 etwas bei jemandem abgucken
copiar algo de alguien -
5 etwas von jemandem abschauen
copiar algo de alguien -
6 abgucken
ab| gucken(salopp) copiar; bei jemandem abgucken copiar de alguien(umgangssprachlich) etwas bei jemandem abgucken copiar algo de alguienintransitives Verb————————transitives Verbetw von oder bei jm abgucken copiar algo de alguien -
7 abschreiben
'apʃraɪbənv irr1)2) ECO amortizarab| schreiben1 dig (kopieren) copiar [von de]2 dig wirtsch amortizar3 dig(umgangssprachlich: verloren geben) dar por perdido; ich hatte ihn längst abgeschrieben hacía tiempo que le había borrado de mi listatransitives Verb (unreg)1. [kopieren] copiar -
8 kopieren
-
9 spicken
'ʃpɪkənv1) ( abschreiben) copiar, plagiar2) GAST mecharspicken ['∫pɪkən]1 dig gastr mechar2 dig(umgangssprachlich: reichlich versehen) llenar [mit de]regional; (umgangssprachlich: abschreiben) chuletear; bei [ oder von] jemandem spicken copiar de alguientransitives Verb[ausstatten] atiborrar algo con algo————————intransitives Verb -
10 abkupfern
-
11 abmalen
'apmaːlənv ARTpintar, retratarab| malentransitives Verb -
12 abzeichnen
'aptsaɪçnənv1) ( abmalen) dibujar copiando2) ( unterschreiben) rubricar, firmar3)sich abzeichnen — perfilarse, destacarse
ab| zeichnen1 dig (kopieren) copiar2 dig (signieren) firmar1 dig (sich abheben) destacarse [auf de], perfilarse [auf sobre]2 dig (deutlich werden) perfilarsetransitives Verb————————sich abzeichnen reflexives Verb -
13 nachmachen
'naːxmaxənvimitar, copiarnach| machen1 dig (nachahmen) imitar; (kopieren) copiar; das macht mir so schnell keiner nach esto no lo hace cualquiera2 dig (fälschen) falsificar3 dig (nachträglich erledigen) hacer a posterioritransitives Verb1. [nachahmen] imitar2. [fälschen] falsificar3. [kopieren]4. [nachholen] repetir -
14 schummeln
'ʃuməlnvschummeln ['∫ʊməln](umgangssprachlich: beim Spiel) hacer trampas; (in der Schule) copiar(umgangssprachlich) pasar sin ser vistointransitives Verb[Verkäufer] engañar[bei einer Klassenarbeit] copiar -
15 abschauen
ab| schauen(umgangssprachlich) bei jemandem abschauen copiar de alguien(umgangssprachlich) etwas von jemandem abschauen copiar algo de alguien -
16 nachbilden
-
17 Diskette
-
18 abbilden
'apbɪldənvcopiar, reproducir, dibujar, representarab| bildenreproducir; Mathematik proyectar; er ist in der Zeitschrift abgebildet hay una foto suya en el periódicotransitives Verb -
19 abdrucken
'apdrukənvcopiar, reproducirab| druckenimprimir; (veröffentlichen) publicartransitives Verb[Artikel, Leserbrief] publicar -
20 abdrücken
'apdrukənvcopiar, reproducirab| druckenimprimir; (veröffentlichen) publicartransitives Verb1. [abquetschen] presionar2. [umarmen] abrazar————————intransitives Verb[schießen] apretar el gatillo————————sich abdrücken reflexives Verb[Autoreifen] dejar huella
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Copiar — Saltar a navegación, búsqueda Copiar se puede referir a: Escribir algo que ya existe en otra parte, véase copiar para más significados; Un paradigma de la computación, véase cortar, copiar y pegar; La máquina de copiar gente, una historieta de… … Wikipedia Español
copiar — de copiar do natural. copiar por copiou o ponto pelo meu … Dicionario dos verbos portugueses
copiar — Se conjuga como: cambiar Infinitivo: Gerundio: Participio: copiar copiando copiado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. copio copias copia copiamos copiáis… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
copiar — s. m. [Brasil] Alpendre característico do Nordeste do Brasil. = COPIARA ‣ Etimologia: tupi kopi ara copiar v. tr. 1. Fazer cópia por transcrição. = REPRODUZIR, TRASLADAR, TRANSCREVER 2. Reproduzir uma obra de arte. 3. [Figurado] Imitar,… … Dicionário da Língua Portuguesa
copiar — verbo transitivo 1. Escribir (una persona) [una cosa que está escrita en otro lugar o que otra dicta]: La secretaria copió la carta a máquina. Tenéis que copiar el texto de las inscripciones que hay en estas lápidas romanas. 2. Tomar ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
copiar — la respuesta del compañero en un exámen; hacer trampas en una prueba escrita; cf. torpedo; lo pillaron copiando al Pedrito y está suspendido por una semana … Diccionario de chileno actual
copiar — ‘Reproducir con exactitud [una cosa]’ e ‘imitar [algo o a alguien]’. Se acentúa como anunciar (→ apéndice 1, n.º 4) … Diccionario panhispánico de dudas
copiar — (De copia). 1. tr. Escribir en una parte lo que está escrito en otra. 2. Escribir lo que dice alguien en un discurso seguido. 3. Sacar copia de un dibujo o de una obra de pintura o escultura. 4. Imitar la naturaleza en las obras de pintura y… … Diccionario de la lengua española
copiar — ► verbo transitivo 1 Escribir una cosa que figura en otro lugar: ■ copiar las actas de la reunión. SINÓNIMO transcribir 2 Escribir o apuntar lo que dice una persona. SINÓNIMO anotar 3 Reproducir una cosa mediante la imitación: ■ copió la melodía… … Enciclopedia Universal
copiar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Reproducir en otra parte con exactitud y fidelidad algún escrito, pintura, fotografía, etc: copiar un libro, copiar un cuadro, mandar copiar, hacer copiar 2 Imitar alguna cosa, sin juzgarla ni añadirle algo propio:… … Español en México
copiar — transitivo 1) transcribir, trasladar. «Trasladar significa literalmente escribir por segunda vez; llevar, por decirlo así, un escrito de un papel, un libro, a otro; y se llama traslación al acto de mudar una cosa de un lugar a otro, a la… … Diccionario de sinónimos y antónimos