Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

copete

  • 121 suk'utakuy

    v. Crecerá algunas aves el copete o moño de plumas. || Cubrirse las mujeres la cabeza con la toca y manta especiales.

    Diccionario Quechua-Espanol > suk'utakuy

  • 122 hombre

    1. m 1) човек; 2) мъж; 3) разг. мъж, съпруг; 2. Ўhombre! interj човече! (за изразяване на удивление); hombre de acción действен човек; човек на действието; hombre de bien честен, порядъчен човек; buen hombre добряк, добродушен човек; hombre de bigotes прен., разг. човек с характер; hombre de buenas letras начетен, учен, писател; hombre de cabeza умен, талантлив; hombre de ciencia учен; hombre de copete прен. уважаван, авторитетен човек; hombre de corazón смел, благороден, великодушен човек; hombre de días стар, в напреднала възраст; hombre de dinero (de fondos) богат; hombre de distinción изтъкнат, от знатен род или с високо положение; hombre de dos caras прен. двуличен; hombre de edad възрастен, стар (между 60 и 70 г.); hombre de fondo много способен, начетен, талантлив; hombre de hecho (de palabra) който държи на думата си; hombre de la vida airada разпуснат, разхайтен, който се мисли за голям красавец и смелчага; hombre del saco човекът с чувала (герой от приказка, с който се плашат децата); hombre de lunas (lunàtico) лунатик; hombre de mundo светски човек; hombre de nada беден, с тъмен произход; hombre de negocios делови човек; търговец; hombre de paja подставено лице, чучело; hombre de pelo en pecho прен., разг. смел, решителен; hombre de pro (de provecho) полезен човек; мъдрец, общественик; hombre de buena capa човек, който умее да се представя добре; hombre de Estado държавен деец; hombre de puños прен., разг. смел, безстрашен, с внушителна фигура; hombre de todas sillas прен. многостранно развит, който е вещ в много изкуства, области; hombre de veras сериозен човек, реалист; hombre de verdad който говори винаги истината и си е спечелил такова име; hombre hecho а) зрял мъж; б) получил образование в определена област; hombre hecho y derecho здрав, прав мъж; стабилен, разумен; hombre interior вътрешният, духовният аз на човека; hombre liso честен, искрен, простодушен; hombre menudo дребосък; hombre para poco малодушен, страхлив; hombre público обществен деец; hombre rana водолаз; Ўbuen hombre! добри човече! (обръщение към непознат); gran hombre велик, изтъкнат; pobre hombre нещастник, неумел, нерешителен, прен. горкият човек; hombre pobre беден човек, бедняк; buen hombre, pero mal sastre умен, но неумел, несръчен; como un hombre като мъж (уверено, отговорно); hacer a uno hombre прен., разг. правя някого човек; hacerse todo un hombre прен., разг. ставам зрял, истински мъж; no tener uno hombre прен. нямам си човек ( хора), няма кой да ме защитава; ser uno hombre al agua прен., разг. непоправим съм (като поведение); неизлечимо болен; ser uno mucho hombre голяма работа съм, голям мъж; ser uno otro hombre прен. станал съм друг човек, много съм се променил; hombre pobre, todo es trazas proverb беден човек, жив дявол; como un solo hombre adv като един, всички заедно.

    Diccionario español-búlgaro > hombre

  • 123 ocasión

    f 1) случай, възможност; aprovechar la ocasión, aprovecharse de la ocasión използвам, възползвам се от случая; 2) обстоятелство; причина, повод; poner en ocasión давам повод; 3) опасност, риск; ponerse en ocasión de рискувам, излагам се на опасност; asir (coger, tomar) la ocasión por el copete (la melena, los cabellos) прен., разг. хващам бика за рогата; de ocasión на сметка, евтино.

    Diccionario español-búlgaro > ocasión

  • 124 barba

    1. f
    2) (тж pl) борода

    barba en punta — остроконечная бородка, эспаньолка

    4) борода, бородка (у индюка, петуха и т.п.)
    2. m
    актёр, исполняющий роли стариков
    3. f pl
    1) бот. волоски, волокна, нити

    barba de árbol, barba de piedra — лишайник ( разновидность)

    3) см. barbilla 1. 4)
    ••

    a barba regada loc. adv. — вдосталь; навалом

    a la barba, en las barbas de uno loc. adv. — в присутствии кого-либо, в лицо кому-либо

    con la barba sobre el hombro разг. — настороже, начеку

    con toda la barba — подлинный, настоящий, истый, заправский ( о человеке)

    por barba loc. adv. — на каждого, на человека, на нос

    echar a la buena barba — заставить заплатить за всех, заставить раскошелиться

    llevar a uno de la barba разг. — командовать, помыкать кем-либо

    subirse a las barbas de otro разг. — фамильярничать, вести себя бесцеремонно с кем-либо

    temblarle a uno la barba разг. — трусить, дрожать; дрейфить (прост.)

    tener buenas barbas ( una mujer) — быть миловидной ( о женщине)

    tener pocas barbas разг. — быть желторотым птенцом; ≈ молоко на губах не обсохло

    tentarse las barbas разг. — быть осмотрительным, действовать с оглядкой

    a poca barba, poca vergüenza погов.молодо - зелено

    Universal diccionario español-ruso > barba

  • 125 aigrette

    s.
    1 cresta, penacho.
    2 airón, copete.
    3 plumero.
    4 adorno de plumaje para la cabeza, adorno de penacho en la cabeza. plumas de ave zancuda que se usa como adorno en la cabeza o en un sombrero

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > aigrette

  • 126 be arrogant

    v.
    ser arrogante, tener mucho copete, engallarse, ser presuntuoso.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > be arrogant

  • 127 be snobbish

    v.
    ser esnob, estar lleno de cursilería, ser cursi, tener mucho copete.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > be snobbish

  • 128 capuchin

    s.
    1 capuchino, religioso reformado de la orden de San Francisco.
    2 capucha y capotillo, especie de vestido exterior de señoras, algo parecido al de los capuchinos.
    3 especie de copete de plumas sobre la cabeza de los pájaros, en forma de capucha. (ornitología)
    4 capuchino, mono de la América del Sur, sapajú con el pelo de la cabeza en forma de capucha de fraile.
    5 mono capuchino, capuchino, mico capuchino.
    6 capuchón.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > capuchin

См. также в других словарях:

  • copete — sustantivo masculino 1. Mechón de pelo levantado sobre la frente: En cuanto se mueve un poco se le viene el copete a la frente. Sinónimo: tupé. 2. Área: zoología Penacho de algunas aves: Ese pavo real tiene el copete de colores muy vivos. 3 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • copete — (Del dim. de copo1). 1. m. Pelo que se lleva levantado sobre la frente. 2. Moño o penacho de plumas que tienen algunas aves en lo alto de la cabeza, como la abubilla, la cogujada y el pavo real. 3. Mechón de crin que cae al caballo sobre la… …   Diccionario de la lengua española

  • Copete — Saltar a navegación, búsqueda Copete puede referirse a... Cuando un ave tiene un penacho llamativo de plumas en la cabeza. El pelo levantado sobre la frente. El resumen o comentario debajo del título de una noticia. La parte sobresaliente del… …   Wikipedia Español

  • copete — (Derivado de copo, mechón.) ► sustantivo masculino 1 INDUMENTARIA Y MODA Mechón de pelo que se lleva levantado sobre la frente: ■ la humedad del aire me baja el copete. SINÓNIMO tupé 2 ZOOLOGÍA Penacho o grupo de plumas que tienen algunas aves en …   Enciclopedia Universal

  • copete — trago alcohólico; licor; bebida alcohólica; fiesta alcohólica; parranda; cf. trago, largo, corto, fuerte, combinado, taco, tomatera, farra, copetearse, ser bueno para el copete; había ene copete en esa fiesta …   Diccionario de chileno actual

  • copete — s m 1 Parte delantera y levantada de la cabellera de una persona: hacerse el copete, hacer copete 2 Porción de plumas que corona la cabeza de algunas aves: Tenía su piquito de oro, / el copete colorado... 3 Mechón de crin que le cae al caballo… …   Español en México

  • copete — {{#}}{{LM C10405}}{{〓}} {{SynC10658}} {{[}}copete{{]}} ‹co·pe·te› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Mechón de pelo que cae sobre la frente. {{<}}2{{>}} {{♂}}En un sorbete o en una bebida helada,{{♀}} parte que rebasa o que sobresale del borde de los… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • copete — m. Pelo levantado sobre la frente. Penacho de pluma en la cabeza de algunas aves de alto copete, persona de linaje …   Diccionario Castellano

  • copete — pop. Altanería, orgullo, soberbia, ínfula (JAS.) (period.) Síntesis de una noticia como título de la misma …   Diccionario Lunfardo

  • Copete — Tecoma (P) …   EthnoBotanical Dictionary

  • copete — sustantivo masculino 1) tupé. 2) penacho. * * * Sinónimos: ■ tupé, flequillo, mechón, rizo ■ penacho, moño, cimera, plumero, plumas ■ …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»