-
1 dew
[dju:](tiny drops of moisture coming from the air as it cools, especially at night: The grass is wet with early-morning dew.) rosa* * *I [dju:]nounrosa, deževna kaplja; poetically solze; poetically svežostcolloquially mountain dew — (nezakonito) destiliran whiskyII [dju:]transitive verb & intransitive verborositi (se); poetically ovlažiti -
2 lava
(liquid, melted rock etc thrown out from a volcano and becoming solid as it cools.) lava* * *[lá:və]nounlava -
3 mould
I [mould] noun1) ((soil which is full of) rotted leaves etc.) humus2) (a growth on stale food etc: This bread is covered with mould.) plesen•- mouldy- mouldiness II 1. [məuld] noun1) (a shape into which a substance in liquid form is poured so that it may take on that shape when it cools and hardens: a jelly mould.) model2) (something, especially a food, formed in a mould.) kolač2. verb1) (to form in a mould: The metal is moulded into long bars.) oblikovati2) (to work into a shape: He moulded the clay into a ball.) oblikovati3) (to make the shape of (something): She moulded the figure out of/in clay.) oblikovati* * *I [mould]nounBritish English kalup; šablona, vzorec; zgradba (telesa), postava, (zunanja) oblika; kokilafiguratively značaj, narava, karakter; módel, posoda za peko; geology odtis (okamenine); figuratively cast in the same mould — istega kovafiguratively cast in heroic mould — junaškega kovaII [mould]1.transitive verb British Englishulivati (vosek); modelirati, oblikovati ( out of iz), upodobiti (on po); gnesti (testo); profilirati;2.intransitive verbdati se oblikovati, izoblikovati seto mould o.s. on s.o. — zgledovati se po komIII [mould]nounBritish English rahla prst, črnica, prst, zemljaIV [mould]1.nounBritish Englishplesen, plesnoba, bersa;2.intransitive verb (s)plesneti -
4 radiator
1) (a type of apparatus for heating a room.) radiator2) (an apparatus in a car which, with a fan, cools the engine.) ventilator* * *[réidieitə]noungrelec, radiator (za ogrevanje); hladilnik pri motorjih z notranjim izgorevanjemradiator coil technical vijugasti (kačasti) hladilnik
См. также в других словарях:
Cools — is a surname, and may refer to: André Cools (1927 1991), Belgian socialist politician Anne Cools (born 1943), Canadian social worker Julien Cools (born 1947), Belgian football player Samantha Cools (born 1986), Canadian cyclist This page or… … Wikipedia
Cools — ist der Familienname folgender Personen: André Cools (1927–1991), belgischer Politiker Julien Cools (* 1947), belgischer Fußballspieler Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeich … Deutsch Wikipedia
Cools — Nom flamand. C est un hypocoristique de Nicolas, formé par aphérèse, avec ajout d un s marquant la filiation. Autre forme : Cool … Noms de famille
Cools — André Cools André Cools André Cools (1er août 1927 18 juillet 1991) est un homme politique socialiste belge et un militant wallon assassiné à Cointe … Wikipédia en Français
cools — kuËl n. coldness; poise, composure v. chill, make slightly cold; be chilled, become slightly cold; calm, soothe adj. slightly cold; indifferent, uncaring, aloof; composed, deliberate; great, terrific (Slang) … English contemporary dictionary
cools — present third singular of cool plural of cool … Useful english dictionary
Andre Cools — André Cools André Cools André Cools (1er août 1927 18 juillet 1991) est un homme politique socialiste belge et un militant wallon assassiné à Cointe … Wikipédia en Français
André Cools — (1er août 1927 18 juillet 1991) est un homme politique socialiste belge et un militant wallon assassiné à Cointe ( … Wikipédia en Français
Anne Cools — Infobox CanadianSenator honorific prefix =The Honourable name=Anne Clare Cools cabinet= term start=January 13, 1984 term end= birth date=birth date and age|1943|08|12 birth place=Barbados, British West Indies death date= death place=… … Wikipedia
André Cools — at Saint Gilles Born 1 August 1927(1927 08 01) Died 18 July 1991(199 … Wikipedia
Andre Cools — André Cools. André Cools (* 1. August 1927; † 18. Juli 1991) war ein belgischer sozialistischer Politiker, der bei Lüttich ermordet wurde. Sein Spitzname war „Le maître de Flémalle“, übersetzt „Der Meister von Flémalle“, eine scherzhafte… … Deutsch Wikipedia