-
21 convocação
con.vo.ca.ção[kõvokas‘ãw] sf convocation. Pl: convocações.* * *nome femininoinvitation -
22 convocazione
convocazione s.f. 1. ( il convocare) convocation: la convocazione dell'assemblea la convocation de l'assemblée. 2. ( riunione di organo collegiale) séance: seconda convocazione deuxième séance. 3. (Sport,Mil) convocation. -
23 accitus
[st1]1 [-] accītus, a, um: - [abcl][b]a - part. passé de accio. - [abcl]b - adj. importé, d'origine étrangère.[/b] - everti per accitam lasciviam, Tac. 14, 20: être détruit par une licence importée. [st1]2 [-] accītŭs, ūs, m. (seul. à l'abl. accitū): appel, convocation. - Agyrio magistratus et quinque primi accitu istius evocantur, Cic. Verr. 3, 68: les magistrats et les cinq premiers citoyens sont appelés d'Agyrium par ordre de Verrès. - cf. Virg. En. 1, 677; Tac. An. 2, 80.* * *[st1]1 [-] accītus, a, um: - [abcl][b]a - part. passé de accio. - [abcl]b - adj. importé, d'origine étrangère.[/b] - everti per accitam lasciviam, Tac. 14, 20: être détruit par une licence importée. [st1]2 [-] accītŭs, ūs, m. (seul. à l'abl. accitū): appel, convocation. - Agyrio magistratus et quinque primi accitu istius evocantur, Cic. Verr. 3, 68: les magistrats et les cinq premiers citoyens sont appelés d'Agyrium par ordre de Verrès. - cf. Virg. En. 1, 677; Tac. An. 2, 80.* * *I.Accitus, pen. prod. Participium. Sallust. Huché, Qui est mandé à venir, Appelé, Qu'on a envoyé querir.II.Accitus, huius accitus, pen. prod. Verbale. Cic. Istius euocantur accitu. Par le mandement de cestuy. -
24 respondeo
respondĕo, ēre, spondi, sponsum - tr. et intr. - [st1]1 [-] répondre (verbalement ou par écrit); donner une réponse, promettre (en parl. des devins). - alicui respondere: répondre à qqn. - alicui rei (ad rem, adversus rem, contra rem) respondere: répondre à qqch. - nec tibi de versibus plura respondebo, Cic.: et sur tes vers je ne te répondrai pas davantage. - respondere adversus haec in hanc sententiam, Liv.: riposter à ces paroles en ces termes. - tibi non rescribere, sed respondere, Sen.: te répondre non par écrit mais de vive voix. - respondere + prop. inf.: répondre que. - respondere ut: répondre (en demandant) de. - Pythia respondit ut moenibus ligneis se munirent, Nep. Them. 2, 6: la Pythie leur répondit de se défendre avec des murailles de bois. - respondere gratias alicui, Apul.: témoigner à qqn sa reconnaissance. [st1]2 [-] répondre (à un appel, à une citation en justice, à une convocation), comparaître (en justice). - respondere ad nomina, Liv.: répondre à l'appel de son nom, se présenter au recrutement. - profectus in exilium Tubulus statim nec respondere ausus; erat enim res aperta, Cic. Fin. 2: Tubulus s'en alla aussitôt en exil, sans oser comparaître en justice: le délit était évident. - nemo Epaminondam responsurum putabat, Nep. Epam. 8: personne ne pensait qu'Épaminondas répondît à l'assignation. [st1]3 [-] donner un avis (comme jurisconsulte). - jus (de jure) alicui respondere: donner des consultations juridiques à qqn. [st1]4 [-] répondre aux engagements, payer, s'acquitter. - respondere ad tempus, Cic.: payer à la date fixée. - respondere quieti, Tac.: payer sa dette au repos. - respondere nominibus, Sen.: faire honneur à sa signature, acquitter ses dettes. - par pari (dat.) ou paria paribus respondere, Cic.: s'acquitter exactement; rendre la pareille. - par pari respondeatur, Cic.: qu'on rende la pareille. - par pari respondes dicto, Plaut.: tu me réponds en employant les mêmes que les miens. [st1]5 [-] reproduire, réfléchir. - saxa et solitudines voci respondent, Cic. Arch. 8, 19: les rochers et les déserts font écho à la voix. - respondent flebile ripae, Ov. M. 11: les rives répètent ces gémissements. - respondentia tympana, Stat.: tambourins sonores. - sidera respondent in aqua, Lucr.: les astres se réflètent dans l'eau. - res ibi respondent simili forma atque colore, Lucr.: les objets s'y reflètent exactement avec leur forme et leur couleur. [st1]6 [-] répondre (à l'attente, aux efforts...); venir bien, réussir. - fructu non respondente labori, Ov. F. 4: le profit ne répondant pas à la peine. - haudquaquam ad spem eventus respondit, Liv. 28: le résultat ne répondit nullement à l'attente. - quod saepius respondeat, Cels.: un remède qui soit assez souvent efficace. - quicquid non ex voluntate respondet iram evocat, Sen.: tout ce qui ne répond pas à notre volonté éveille notre colère. [st1]7 [-] correspondre, faire pendant à; cadrer avec, s'accorder avec; être proportionné à, être égal à, être conforme à; répondre à, être à la hauteur de. - honoribus majorum respondere non potuit, Cic. Br.: il ne put s'élever aussi haut que ses ancêtres dans la carrière des honneurs. - is mensis Junio respondit, Curt.: ce mois correspond au mois de juin. - respondere ad parentum speciem, Varr.: ressembler à ses parents. - Graecorum gloriae respondere, Cic.: égaler la gloire des Grecs. - dictis respondent cetera patris, Virg. En. 1: tout le reste cadre avec les paroles de la vénérable divinité. - ad perpendiculum respondere, Vitr. Plin.: être d'aplomb. - ad normam respondere, Vitr.: être droit. [st1]8 [-] qqf. résister à. - invidiae respondere, Ov.: résister à l'envie. [st1]9 [-] Dig. appartenir à, dépendre de. - respondere ablativo casui, Prob.: se construire avec l'ablatif.* * *respondĕo, ēre, spondi, sponsum - tr. et intr. - [st1]1 [-] répondre (verbalement ou par écrit); donner une réponse, promettre (en parl. des devins). - alicui respondere: répondre à qqn. - alicui rei (ad rem, adversus rem, contra rem) respondere: répondre à qqch. - nec tibi de versibus plura respondebo, Cic.: et sur tes vers je ne te répondrai pas davantage. - respondere adversus haec in hanc sententiam, Liv.: riposter à ces paroles en ces termes. - tibi non rescribere, sed respondere, Sen.: te répondre non par écrit mais de vive voix. - respondere + prop. inf.: répondre que. - respondere ut: répondre (en demandant) de. - Pythia respondit ut moenibus ligneis se munirent, Nep. Them. 2, 6: la Pythie leur répondit de se défendre avec des murailles de bois. - respondere gratias alicui, Apul.: témoigner à qqn sa reconnaissance. [st1]2 [-] répondre (à un appel, à une citation en justice, à une convocation), comparaître (en justice). - respondere ad nomina, Liv.: répondre à l'appel de son nom, se présenter au recrutement. - profectus in exilium Tubulus statim nec respondere ausus; erat enim res aperta, Cic. Fin. 2: Tubulus s'en alla aussitôt en exil, sans oser comparaître en justice: le délit était évident. - nemo Epaminondam responsurum putabat, Nep. Epam. 8: personne ne pensait qu'Épaminondas répondît à l'assignation. [st1]3 [-] donner un avis (comme jurisconsulte). - jus (de jure) alicui respondere: donner des consultations juridiques à qqn. [st1]4 [-] répondre aux engagements, payer, s'acquitter. - respondere ad tempus, Cic.: payer à la date fixée. - respondere quieti, Tac.: payer sa dette au repos. - respondere nominibus, Sen.: faire honneur à sa signature, acquitter ses dettes. - par pari (dat.) ou paria paribus respondere, Cic.: s'acquitter exactement; rendre la pareille. - par pari respondeatur, Cic.: qu'on rende la pareille. - par pari respondes dicto, Plaut.: tu me réponds en employant les mêmes que les miens. [st1]5 [-] reproduire, réfléchir. - saxa et solitudines voci respondent, Cic. Arch. 8, 19: les rochers et les déserts font écho à la voix. - respondent flebile ripae, Ov. M. 11: les rives répètent ces gémissements. - respondentia tympana, Stat.: tambourins sonores. - sidera respondent in aqua, Lucr.: les astres se réflètent dans l'eau. - res ibi respondent simili forma atque colore, Lucr.: les objets s'y reflètent exactement avec leur forme et leur couleur. [st1]6 [-] répondre (à l'attente, aux efforts...); venir bien, réussir. - fructu non respondente labori, Ov. F. 4: le profit ne répondant pas à la peine. - haudquaquam ad spem eventus respondit, Liv. 28: le résultat ne répondit nullement à l'attente. - quod saepius respondeat, Cels.: un remède qui soit assez souvent efficace. - quicquid non ex voluntate respondet iram evocat, Sen.: tout ce qui ne répond pas à notre volonté éveille notre colère. [st1]7 [-] correspondre, faire pendant à; cadrer avec, s'accorder avec; être proportionné à, être égal à, être conforme à; répondre à, être à la hauteur de. - honoribus majorum respondere non potuit, Cic. Br.: il ne put s'élever aussi haut que ses ancêtres dans la carrière des honneurs. - is mensis Junio respondit, Curt.: ce mois correspond au mois de juin. - respondere ad parentum speciem, Varr.: ressembler à ses parents. - Graecorum gloriae respondere, Cic.: égaler la gloire des Grecs. - dictis respondent cetera patris, Virg. En. 1: tout le reste cadre avec les paroles de la vénérable divinité. - ad perpendiculum respondere, Vitr. Plin.: être d'aplomb. - ad normam respondere, Vitr.: être droit. [st1]8 [-] qqf. résister à. - invidiae respondere, Ov.: résister à l'envie. [st1]9 [-] Dig. appartenir à, dépendre de. - respondere ablativo casui, Prob.: se construire avec l'ablatif.* * *Respondeo, respondes, respondi, responsum, respondere. Terent. Respondre.\Responde quod rogo. Plaut. Respons à ce que je te demande.\De iure respondere. Cic. Donner conseil et resolution des difficultez de droict à ceulx qui viennent consulter.\Ius ciuile publice respondere. Plin. iunior. Consulter et donner conseil à touts venants sur les poincts de droict.\Respondere criminibus. Mattius ad Ciceronem. Se purger d'aucun cas qu'on nous met à sus.\Ad nomina respondere. Liu. Comparoir au jour de la monstre.\Non respondere. Cic. Faire default, Ne comparoir point.\Ad tempus respondere vel ad diem, debitor dicitur. Cic. Payer ou satisfaire au jour nommé.\Dictis respondent caetera matris. Virgil. Conviennent et se rapportent, ou s'accordent au parolles de ma mere.\Ad normam respondet. Pli. Est juste à l'esquierre et à la reigle.\Quarta chorda ad septimam respondet. Varro. Convient et s'accorde à la septiesme.\Haudquaquam ad spem euentus respondet. Liu. La chose ne vient pas comme on esperoit.\Fructus non respondens labori. Ouid. Qui n'est point correspondant ne pareil.\Laudibus respondere Graecorum. Cicero. Valoir autant que eulx, Paragonner.\Fauor non respondet meritis. Horat. La faveur ne respond point aux merites et desertes, On n'est point favorisé comme on a merité et deservi.\Tua virtus opinioni hominum non respondet. Cic. Tu n'es point si vertueux que les hommes pensent et estiment.\Voto alicuius respondere. Pli. iun. Faire ce qu'il soubhaite.\Si bonitas tua responderit iudicio meo. Cic. Si tu es de telle bonté que je t'estime.\Amore, vel in amore respondere alicui. Cic. L'aimer autant qu'il nous aime.\In omnibus tuis rebus meis optatis fortuna respondit. Cicero. La fortune a esté telle que je desiroye, Il est advenu comme je desiroye.\Respondere patri. Cic. Suyvre les meurs de son pere, Estre semblable à luy, Resembler.\Mari respondet Gnosia tellus. Virgil. Estre vis à vis.\Vbi aliquid non respondit. Celsus. Quand on voira que la medecine qu'on a baillé n'aura point prouffité comme on pensoit.\Responsu breue. Cic. Brief à respondre. -
25 chamado
cha.ma.do[ʃam‘adu] sm appel, convocation.* * *adjectivoappelé; rappelénome masculino( chamada) appel; convocation f.s'entremettrepasser au tableau; être appelé à l'ordre -
26 вызов
м.1) appel m; invitation f ( приглашение); rappel m ( артистов после спектакля)вы́зов врача́ — appel du médecin
вы́зов в суд — citation f en justice, convocation f, mandat m de comparution
2) ( на состязание) défi mвы́зов на соревнова́ние — appel m à l'émulation
вы́зов на дуэ́ль — défi m, provocation f; cartel m ( письменный)
бро́сить вы́зов — lancer un défi; défier vt
приня́ть вы́зов — relever un défi ( или le gant)
* * *n1) gener. bravade, convocation (в суд), gageure, appel, provocation, rappel, attaque (по телеграфу и т.п.), défi, invite (в фехтовании), invocation, rappel (в театре)2) obs. semonce3) sports. (на соревнование) chalenge4) eng. unité5) law. acte d'assignation (напр. в суд), acte de citation (напр. в суд), exploit6) IT. appellation, demande, invocation (процедуры), rappel (ñì. òæ. appel) -
27 вызов в суд
n1) gener. intimation, ajournement, assignation2) law. acte de convocation, ajournement à comparaître, ajournement à l'audience, assignation d'huissier, assignation en justice, assignation à comparaître, avenir d'audience (направляемый поверенным одной стороны поверенному другой стороны), convocation au tribunal, subpoena -
28 объявление о проведении выборов
nlaw. acte de convocation, convocation des électeursDictionnaire russe-français universel > объявление о проведении выборов
-
29 повестка
ж.avis m; convocation f (приглашение на собрание и т.п.)пове́стка в суд — mandat m de comparution
••пове́стка дня — ordre m du jour
поста́вить на пове́стку дня — inscrire à l'ordre du jour
снять с пове́стки дня — retirer de l'ordre du jour
* * *n1) gener. convocation2) law. subpoena, exploit -
30 созыв
-
31 вызов в суд
acte de convocation, ajournement à l'audience, ajournement à comparaître, assignation à comparaître, assignation d'huissier, assignation en justice, ( в качестве свидетеля или ответчика) assignation, convocation au tribunal, ( направляемый поверенным одной стороны поверенному другой стороны) avenir d'audience -
32 whip
whip [wɪp]1. nouna. fouet ma. ( = beat) fouetter ; [+ egg white] battre en neige3. compounds• to have a whip-round for sb/sth (inf) faire une collecte pour qn/qcha. [+ cream] fouetterb. ( = prepare) (inf) can you whip us up something to eat? est-ce que vous pourriez nous faire à manger en vitesse ?━━━━━━━━━━━━━━━━━Un whip est un député dont le rôle est, entre autres, de s'assurer que les membres de son parti sont régulièrement présents à la Chambres des communes, surtout lors des votes. Les convocations que les whips envoient se distinguent, selon leur degré d'importance, par le fait qu'elles sont soulignées 1, 2 ou 3 fois (les « 1-, 2-, ou 3-line whips »). → CHIEF WHIP* * *[wɪp], US [hwɪp] 1.1) ( for punishment) fouet m; ( for horse) cravache f2) GB Politics ( official) député chargé d'assurer la discipline de vote des membres de son parti; ( summons) convocation f ( envoyée aux membres d'un parti lors d'une séance de Parlement importante)three-line whip — convocation f urgente
3) Culinary mousse f2.transitive verb (p prés etc - pp-)1) ( beat) fouetter2) Culinary fouetter [cream]; battre [quelque chose] en neige [egg whites]3) (colloq) ( remove quickly)3.(colloq) intransitive verb (p prés etc - pp-)Phrasal Verbs:- whip in- whip off- whip on- whip out- whip up -
33 Einberufung
'aɪnbəruːfuŋf1) ( einer Versammlung) convocation f2) MIL incorporation f, appel sous les drapeaux mEinberufung30b718e5Ei/30b718e5nberufung2 siehe link=EinberufungsbescheidEinberufungsbescheid{ -
34 whip
whip, US hwIpA n2 GB Pol ( official) député chargé d'assurer la discipline de vote des membres de son parti, chef m de file ; (notice, summons) convocation f (envoyée aux membres d'un parti lors d'une séance de Parlement importante) ; three-line whip convocation f urgente (pour assister à une séance de vote) ; to resign the party whip démissionner du groupe parlementaire ;3 ○ ( remove quickly) she whipped the newspaper from under his nose elle lui a chipé ○ le journal sous le nez ; I whipped the key out of his hand je lui ai arraché la clé des mains ; he whipped the plates off the table il a prestement retiré les assiettes de la table ;4 GB ( steal) piquer ○, chiper ○ (from sb à qn) ;5 surfiler [fabric] ; surlier [rope] ;6 US ( defeat) battre.C ○ vi ( p prés etc - pp-) ( move fast) to whip in/out entrer/sortir précipitamment ; he whipped into a shop to buy a paper il est entré rapidement dans un magasin pour acheter un journal ; I'll just whip out to get some milk je sors juste une minute pour aller acheter du lait ; she's just whipped over ou round to the neighbours elle est juste allée faire un saut ○ chez les voisins ; to whip round se retourner brusquement.■ whip away:▶ whip away [sth], whip [sth] away [person] retirer or enlever prestement [plate, book] ; [wind] faire voler, emporter brusquement [hat, scarf].■ whip back:▶ whip back [branch, wire] revenir brusquement en arrière ;▶ whip back [sth], whip [sth] back récupérer [qch] brusquement [object] ; I wanted to read the letter, but he whipped it back je voulais lire la lettre mais il me l'a arrachée des mains.■ whip in:▶ whip in [sth], whip [sth] in1 Hunt rassembler [hounds] ;2 Culin incorporer [qch] (avec un fouet) [cream] ;■ whip off:▶ whip off [sth], whip [sth] off enlever or ôter [qch] à toute vitesse [garment, shoes].■ whip on:▶ whip on [sth], whip [sth] on1 enfiler [qch] à toute vitesse [garment] ;2 ( urge on) cravacher [horse].■ whip out:▶ whip out [sth] sortir [qch] brusquement [wallet, gun].■ whip through expédier [task, book].■ whip up:▶ whip up [sth]1 ( incite) attiser [hatred, enthusiasm] ; provoquer [fear] ; ranimer [indignation, hostility] ; éveiller, stimuler [interest] ; rallier [support] ; inciter, provoquer [strike, unrest] ; to whip the crowd up into a frenzy mettre la foule en délire ;2 Culin battre [qch] au fouet, fouetter [cream, eggs] ;3 ( produce quickly) préparer [qch] en vitesse [snack, meal, report]. -
35 convocatória
-
36 вызов
1) ( в учреждение)convocation f ( par une administration) | citation f ( devant un tribunal)2) ( телефонный)appel m -
37 порядок созыва
-
38 извещение о созыве общего собрания
Русско-французский финансово-экономическому словарь > извещение о созыве общего собрания
-
39 check-in time
[A] [r.] heure de convocationEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > check-in time
-
40 summons
1.Jur. assignation; citation; convocation2. to summosJur.1) appeler; convoquer [un témoin, p. ex.] ; citer/assigner à comparaître2) sommer; ordonnerEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > summons
См. также в других словарях:
convocation — [ kɔ̃vɔkasjɔ̃ ] n. f. • 1341; lat. convocatio 1 ♦ Action de convoquer (qqn, un ensemble de personnes). ⇒ appel. Convocation urgente. Demander la convocation de l Assemblée nationale. Convocation adressée aux parties pour comparaître devant une… … Encyclopédie Universelle
Convocation — Con vo*ca tion, n. [L. convocatio: cf. F. convocation. See {Convoke}.] 1. The act of calling or assembling by summons. [1913 Webster] 2. An assembly or meeting. [1913 Webster] In the first day there shall be a holy convocation. Ex. xii. 16. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
convocation — CONVOCATION. sub. f. Action de convoquer. La convocation d une Assemblée, des Pairs, d un Concile, des Etats. C est lui qui doit faire la convocation de l Assemblée … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
convocation — Convocation. s. f. Action de convoquer. La convocation d une assemblée, d un Concile, des Estats. c est luy qui doit faire la convocation … Dictionnaire de l'Académie française
convocation — (n.) late 14c., assembly of persons, from O.Fr. convocation and directly from L. convocationem (nom. convocatio), from convocat , pp. stem of convocare to call together, from com together (see COM (Cf. com )) + vocare to call, from vox … Etymology dictionary
Convocation — (v. lat.), 1) Zusammenberufung; 2) zur Zeit des Deutschen Reichs, gemäß der Goldenen Bulle, von dem Kurfürsten zu Mainz erlassene Zusammenberufung der Reichsstände zur Kaiserwahl; ebenso Convocationsreichstag, sonst in Polen der Reichstag nach… … Pierer's Universal-Lexikon
Convocation — (spr. konwŏkēsch n), Bezeichnung für die Provinzialsynoden der englischen Hochkirche, deren 1717 unterbrochene Wirksamkeit seit 1852 wieder bedeutungsvoll geworden ist. Es gibt ihrer zwei, für den Sprengel des Erzbistums Canterbury und für… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Convocation — (engl., spr. wokehsch n), s. Konvokation … Kleines Konversations-Lexikon
Convocation — Convocation, lat., Zusammenberufung; in England die allgemeine Versammlung der Geistlichkeit der Hochkirche, in Oberhaus und Unterhaus (Bischöfe und Pfarrer) geschieden, jedoch schon lange nicht mehr zusammenberufen. – Convociren, zusammenberufen … Herders Conversations-Lexikon
convocation — index assemblage, assembly, caucus, chamber (body), commission (agency), company (assemblage) … Law dictionary
convocation — [n] assembly assemblage, conclave, concourse, confab*, conference, congregation, congress, convention, council, diet, get together, meet, meeting, powwow*, synod, turnout; concept 114 … New thesaurus